Wednesday, April 26, 2023

Find Wholeness

Saraken Ti Pannakaan-anay
1 Peter 2:19-25

Preparation

Prelude

Welcoming Hymn: 31 NI JESUS TI CAIMBAGAN

Welcome, Joys, and Concerns

Call to Worship
Leader:  Siasino ti makangngeg ti timekko?
Congregation: Dumdumngegak kenka.
Leader:  Ammok ti naganmo.
Congregation:  I know your voice.Ammok ti timekmo.
Leader:  Sika ti ay-ayatek.
Congregation: Dakami ti ay-ayatem.

Hymn: “I Have Called You by Your Name” 

Invocation

Response

Prayer for Peace
Hymn of Peace: 149 My Peace
Light the Peace Candle
Prayer 
Diosmi iti kinakappia, 
Sapay koma a masarakanmi iti kinakappiam iti aglawlawmi. 
Maipalagip kadakami iti nakasasaem nga ipapatay ni Kristo. Ngem nupay kasta masarakan met iti kappia iti likod daytoy. Wen masapulmi ti kaasi, kasta met iti ayatmo ken ti naun-uneg pay a pannakaammomi kenka. Iti panagdalyasatmi nga agturong iti kappia, masansan a magmagnakami iti kasipngitan. Mawawkami unay kenka. Babaen laeng iti sanga-tedted a sibibiag a danum, mapadasanmi iti maaddaan iti kinakappia. 
O Apo adtoykami ita. Sapay koma a bugguannakami babaen iti kappiam. Mariknami kadi iti kaaddami iti balaymo iti kinatalna iti inaldaw ken iti agnanayon. Ket kankanayon a sidedengngeg kami iti ayabmo. 
Patienmi nga ti ayab kadakami iti ingkami panagdalyasat iti kinakappia ket isu iti panangibingaymi ti kappia ni Jesu Kristo nga isu iti mannubbot ken manangisalakan ditoy lubong, wen daytoy lubong a kas maysa kataltalunan a nakasaganan nga annien. Ket panawanmi daytoy a lugar nga iti ipapanawmi ket mariknami koma iti pannakaiduronmi nga agturong iti lawagmo nga uraw adda dagiti makalapped wenno pannubok iti dalanmi. No man kasla kami laeng maysa a tuldok ditoy lubong, ikarkararag ken idawdawatmi iti kinakappia kadagiti amin a nasyon. 
Sapaykadi a maibiagmi iti panagkaykaysami nga addaan commitment a mangisayangkat iti kinakappia ken pannakapaimbag iti ispiritu. Daytoy iti ikarkararagmi iti nagan ni Jesus. Amen.  -Glenn Johnson, adapted

Scripture Reading: 1 Peter 2:19-25

Ministry of Music or Congregational Hymn
Sharing in the Spoken Word: Based on 1 Peter 2:19-25

Reflection (3 minutes)
Lagipem daydi gundaway a kasapulam unay iti tulong sabali kenka. Wenno daydi gundaway nga impaaymo iti tulong ti sabali. Nariknamkadi iti kaadda ti Dios ken panagtrabaho iti biagmo kadagidi a gundaway?
Sumangoka iti kaabaymo ket padasem nga ibingay daytoy a kapadasam. 
   
Disciples’ Generous Response
Statement
Iti daytoy a paset iti Disciples Generous Response, ipaayantayo manen iti gundaway a mangi-focus kadagiti puspusotayo iti puso ti Dios. Dagiti daton tayo ket napatpategda pay a saan laeng a tapno magun-od tayo iti budget nga agpaay iti misyon. Babaen kadagitoy a daton, mabalin tayo nga ‘yebkas iti namateryalan panagyaman tayo iti Dios nga isu iti mangipapaay kadatayo iti isu amin. 

Iti intayo panangibingay kadagiti mission tithes tayo, usaren tayo koma daytoy a gundaway tapno agyaman iti Dios kadagiti adu a sagsagotna iti panagbiag tayo. Ad-adda iti panagrang-ay dagiti puspusotayo no addatayo a siyayaman nga umaw-awat kadagiti paraburna ken no sipupudno tayo a sumungbat iti panangibiag iti misyon ni Kristo. 

Blessing and Receiving of Local and Worldwide Mission Tithes

Offertory Prayer: 
Apomi a namarsua, pangngaasim kadi a tulungannakami mangammo kadagiti pakasapulan dagiti tattaom ken dagiti pinarsuam. Kadagiti kasasaadmi, tulungannakami a mangpukaw iti kinarigat ken manggibus kadagiti saan a naikalintegan panagsagsagaba. Bendisyunam dagitoy a datonmi ita nga aldaw. Iti nagan ni Jesus. Amen. 

Hymn of Affirmation: 168  TA ADDAN NI HESUS CANIAC

Sending Forth
We pudno a ti kinaimbag ken kaasi ti Dios ket adda sumursurot kadagiti bibiag tayo, ken addatayo a kankanayon iti balay ti Apo agingga iti agnanayon. Ingkayo iti kappia. 

Postlude

* H Y M N S *

168  TA ADDAN NI HESUS CANIAC
(Since Jesus came into my heart)

Ti biagcon naragsac awan ti pumadpad,
Ta addan ni Jesus caniac,
Nasilawanen nasipnget a cararuac,
Ta addan ni Jesus caniac.

Coro:
Idi immayen ni Jesus,
A nangted ditoy pusoc,
Toy cararuac ragsacnat’ agburburayoc,
Ta addan caniac ni Jesus.

Awan caniacon pannacayaw awan,
Ta addan ni Jesus caniac,
Basolco naruayda ket inugasannac,
Ta addan ni Jesus caniac.

Maysa a namnama icutac wen pudno,
Ta addan ni Jesus caniac,
Ul-ulep ti duadua dalanco , awandan,
Ta addan ni Jesus caniac.

Ti tay-ac ni patay saannac maublag,
Ta addan ni Jesus caniac,
Ti ruangan ti ciudad makitac nalawag,
Ta addan ni Jesus caniac.

Innacto agtaeng idiay ciudad a naraniag,
Ta addan ni Jesus caniac,
Naragsac, wen naragsac ti pagnaac,
Ta addan ni Jesus caniac.

31 NI JESUS TI CAIMBAGAN
(What A Friend We Have In Jesus)

Ni Jesus ti caimbagan,
A gayyem masaracan,
Gaput’ basoltay a naruay,
Iddiay cruz naibartay.
Cumararagtay Kencuana,
Basoltay punasenna,
Di agcurang nga itedna,
Biag nga awan mulitna.

No sulisog ti umapay,
Buteng ken danag umay,
Ken Jesus intay cumamang,
Itdennantot’ saranay.
Adda aya capadana,
A gayyem mangliwliwa,
No capuytayo ti adda,
Datay ti badanganna.

No nadagsen awittayo,
Pacaringgoran adu,
Kencuana umawagtayo,
Ket tulong itdennanto.
No uyaw ti malac-aman,
Gagayyem pumanawdan,
Ni Jesus dinatay bay-an,
Ta gayyem caimbagan.

149 My Peace
My peace I give unto you.
It’s a peace that the world cannot give.
It’s a peace that the world cannot understand; 
peace to know, peace to live. 
My peace I give unto you. 

Thursday, April 20, 2023

Trust in God



Prelude

Welcoming Hymn: 77 UMAY KAYO AMIN

Welcome, Joys, and Concerns

Call to Worship
Reader 1: Ay-ayatek ti Apo, ta ipangagnak;
Reader 2: denggenna dagiti kararagko.
Reader 1: Yallingagna kaniak dagiti lapayagna tunggal umawagak kenkuana.
Reader 2: Managparabur ken managayat ti Apo;
Reader 1: wen, manangngaasi ti Diostayo.
Both: O kararuak, agtalgedka, ta naimbag ti Apo kenka.

Invocation

Music Ministry

Prayer for Peace
O Apomi a namarsua,
Adtoykami ita iti sangwanam iti daytoy nasantoan a gundaway tapno umaymi iyebkas dagiti kalkalikaguman dagiti puspusomi. Lakkubannakami kadi babaen iti talnam iti ingkami panagbiag ditoy nariro a lubong. Iparakitam kadi kadakami iti kinapudno maipanpan iti kinaan-anay iti kappiam a mabalinmi nga ibingay kadagiti dadduma. Kadagitoy a gundaway adda iti dakkel a pakasapulan iti panangkita no kasano iti kusto a panangtrato kadagiti tattao, pampamilya wenno kadagiti indibiduwal. Sapay koma a mabalinmi a pillien dagiti kasayaatan a wagas iti panangsubat kadaytoy. Masarakanmi koma a masarakanmi dagiti kinasanto ti lubongmi ken kasta met dagiti pinarsuam. Ikkannakami iti gundaway a silulukat iti pannakaammo kadigi puspusomi. Isuronakami nga agibtor. Tulongannakami no kasano a kankanayon a silalagip kami iti kababalin ni Jesu-Kristo nga anakmo a babaen iti naganna isu iti ingkami pagkarkararaganmi. Amen.

Scripture Reader: 1 Peter 1:17-23

Hymn: 
32 NI JESUS NAIMBAG A GAYYEM

DGR statements:
Mabalin nga awan iti mayat a mangted kenka iti pirak iti uneg ti simbaan, ngem ketdi sika iti namnamaen a mangipaay wenno mangibingay iti adda kenka tapno agtultuloy iti ministeryo nga agpaay kadagiti amin a parsua ditoy lubong. Babaen iti daytoy a wagas wenno aramid, maipatungpal iti misyon ti iglesia kadagiti naduma-duma a luglugar nga uray saan mo a madandanon wenno makitkita.
Ngarud ita, gundaway tayo manen a mangiyannatup kadagiti puspusotayo iti puso ti Dios ken kadagiti kayat tayo nga aramiden a maiyannurot koma iti pagayatanna. Kasta met a daytoy ti gundaway tayo tapno agyaman iti Dios gapu ta isuna iti bigbigbigen tayo a mangipapaay kadagiti amin nga adda kadatayo. Gapuna a dagiti daton tayo ket saan laeng a napateg tapno magun-od tayo iti budget a kasapulan iti pannakaipatungpal iti misyon ni Kristo, no di ket dagitoy ket maysa a simbolo iti intayo panagyaman kenkuana pagtataudan dagiti isu-amin nga adda kadatayo.

Blessing and Receiving of Mission Tithes

Closing Hymn: 
636 I Have Called You by Your Name

Closing Prayer

Sending Forth
Trust in God to help you respond to need in the world, to feed the hungry, to restore the earth. Remember that we belong to God and to each other. Take your candle into the world. Be light for others. Go in peace.

Postlude


Saturday, April 15, 2023

Love, Believe, and Rejoice


Second Sunday of Easter
 

Prelude

Welcoming Hymn: 77 UMAY KAYO AMIN  

Welcome, Joys, and Concerns

Call to Worship: Salmo 16

Hymn: “We Are One in the Spirit” CCS 359

Invocation

Response/Music Ministry

Scripture Reading/Dwelling in the Word: 1 Peter 1:3-9

Hymn: "Seek Ye First" CCS 599

Prayer for Peace

Light the Peace Candle.
Prayer
Managayat a Namarsua,
No pay narigat iti agbiag, ikankantami latta dagiti kantami kenka. Ammomi iti panagayatmo uray iti panagbiagmi iti daytoy a lubong nga kas isu iti mangteng-tengngel iti kinasiasinomi, ken kadagiti ar-aramidmi ken pannakaawatmi. Ngem gapu iti kankanayon pannakalagipmi kadagiti kapadasanmi iti ayatmo, ammomi a saan kami nga ag-maymaysa. Sapay koma nga addaankami iti kinaresponsable kadagiti panagdesisyonmi, a dagitoy ket mangipangpangruna iti panagkaykaysa uray adda dagiti pagdudumaanmi. Idalannakami koma iti kina-anus ken kinakappia. Amen.

Messaage Based on 1 Peter 1:3-9

Disciples’ Generous Response

Statement
Kas paset iti panagbalin tayo a kas sangsangkamaysa ket isu iti pannakailasin tayo kadagiti kabaelan tayo a mangipaay. Saan laeng nga iti panangipaay tayo iti ayat ken suporta iti tunggal maysa, ngem kasta met koma iti panangipaay tayo kadagiti ikapu ken daton tayo tapno marikna met dagiti dadduma iti ayat ti Dios ken suportana kadakuada babaen kadagiti ipapaay tayo. Dakkel iti pagkasapulan. Ngem iti kasapulantayo ket isu laeng iti isusungbat tayo kadagiti kasapulan dagiti adda iti aglawlawtayo ken iti global community tayo.

Ket iti intayo panangibingay kadagiti daton tayo, saan tayo koma a liplipatan daytoy a gundaway tapno mabalin tayo nga iyannatup dagiti puspusotayo iti puso ti Apo. Dagitoy a daton tayo ket napategda gapu ta dagitoy iti simbolo iti panagyaman tayo iti Dios iti namateryalan ken panangbigbig tayo nga dagiti adda kadatayo ket nagtaud amin kenkuana. Alaen tayo koma ngarud daytoy a gundaway tapno agyaman kenkuana gapu kadagitoy a parabur nga intedna kadatayo.

Blessing and Receiving of Local and Worldwide Mission Tithes

Thanksgiving Hymn: “From You I Receive”   sing several times CCS 611

Closing Hymn: “I Have Called You by Your Name” CCS 636

Closing Prayer

Sending Forth: Doctrine and Covenants 164:9:d-f

Postlude

Sunday, April 9, 2023

Discover Life in Christ



Easter Day, Resurrection of the Lord
Colossians 3:1-4

Additional Scriptures
Jeremiah 31:1-6; Psalm 118:1-2, 14-24; Matthew 28:1-10;
John 20:1-18; Acts 10:34-43; Doctrine and Covenants 155:7

Prelude

 

Welcoming Hymn: 173  NI JESUS NATAY TAPNO AGBIAGAC

 

Welcome, Joys, and Concerns

 

Call to Worship:  

Left side:         Siasino ti sapsapulenyo, dakayo a pasurot ni Kristo?

Right side:       Ni Jesus a taga Nazaret, ti nasantoan a nailansa iti krus.

Left side:         Kas naipadtu awanen isuna ditoy; agsipud ta nagungaren. Inkayo ket iwaragawagyo a nagungaren.

 

Both sides face front.

 

ALL:               Nagungar! Ket umay a sibibiag! Umay a sibibiag! Ammoentayo a sibibiag, umay a sibibiag.

 

Hymn: 7 O BATO A PAGBIAGAN

 

Invocation

 

Prayer for Peace

Light the Peace Candle.

Statement: “The Good News”

Naayabantayo iti baro a panagbiag kenni Jesu-Kristo nga isu iti nangibingay kadatayo iti ministeryo a maipapan ti ayat ken panangilala kadagiti amin a tattao. Ken Kristo, masarakantayo iti pigsatayo ken no ania iti akmentayo iti daytoy a biag. Ti mannubbot tayo ket mangted iti biag, lawag ken rag-o. Babaen iti tulong ti Dios agbalintayo a kas ministro ti Apo tayo a nagungar. Ngem masapul a dagiti bibiag tayo ket agbalin nga addaan kinatulnog iti panagadal, panagkarkararag, ken panagdaydayaw. Ti Espiritu nga adda kadatayo ket papigsaennatayo a mangisarita ken mangibiag iti Naimbag a Damag, sadinoman ti ‘yantayo.

 

Sung Peace Prayer: 25 SICAT, SAPSAPULEC

 

Dwelling in the Word: - Colossians 3:1-4                                                                                 

First Reading: Ask four volunteers to read the scripture.
Directions for the participants:
Iti umuna a daras a pannakaibasa dagiti paset ti nasantoan a surat, waya-wayaanyo dagiti panunutyo ket palubusanyo a dagitoy a sasao ket bugguannakayo.  

Reader 1          Idi napagungar ni Cristo, napagungarkayo met. Ngarud, birokenyo dagiti adda idiay langit a yan ni Cristo a situtugaw iti tronona, iti makannawan ti Dios.

Reader 2          Panunotenyo dagiti adda sadiay, saan a dagiti adda ditoy daga.

Reader 1          Ta nataykayon. Naidulinen ti biagyo iti Dios iti pannakikaysayo ken ni Cristo.

Reader 2          Ni Cristo ti pudno a biagyo. Inton agparang, addakayto met a kaduana ket mairanudkayto iti gloriana!

 

Second Reading:         Directions for the participants: Iti daytoy maikaddua a daras nga ingka panangdengngeg daytoy a paset iti nasantoan a surat, panunutem no ania kadagitoy a sasao iti makatignay kenka?

                                    Readings…

 

Third Reading:            Directions for the participants: Ket iti daytoy maikatlo a daras nga ingka panangdengngeg iti daytoy a paset iti nasantoan a surat, dumngegka iti ‘yar-arasaas ti Espiritu Santo kenka. Ania iti ibalbalakadna kenka?

Readings…

Silence

 

Ministry of Music or Congregational Hymn:

188  INTON MAAWAGAN NAGNAGAN

 

Sharing in the Spoken Word/Message

Based on Colossians 3:1-4

 

Silence

 

Disciples’ Generous Response

Scripture Reading: Doctrine and Covenants 155:7

Know, O my people, the time for hesitation is past. The earth, my creation, groans for the liberating truths of my gospel which have been given for the salvation of the world. Test my words. Trust in my promises for they have been given for your assurance and will bear you up in times of doubt. Be not overly concerned with method as you go forth to witness in my name. There are many techniques for proclaiming my word which may be used as needs and circumstances dictate.

 

Community of Christ. Doctrine and Covenants (p. 606). Herald Publishing House. Kindle Edition.

 

Generosity Hymn                                                                                         

“Though the Spirit’s Gifts Are Many”                                                      CCS 334

 

Statement

Ita, iti daytoy manen a paset ti Disciples Generous Response tayo, intayo i-focus pannakaiyannatup manen dagiti puspusotayo iti puso ti Apo. Ammotayo a dagiti daton tayo ket saan laeng napateg tapno magun-od tayo iti budget nga agpaay iti misyon iti iglesia tayo, dagiti ket kas maysa a simbolo iti intayo panagyaman iti Dios gapu kadagiti nakaad-adu a paraburna kadatayo iti tunggal aldaw.

 

Ngarud ita, usarentayo koma daytoy a gundaway tapno umay tayo agyaman kenkuana ket palubusantayo iti panagrang-ay dagiti puspusotayo ket ibiag tayo a sipupudno iti misyon ni Kristo.

 

Blessing and Receiving of Local and Worldwide Mission Tithes

 

Closing Hymn: 256 I WILL SING OF MY REDEEMER

 

Benediction

 

Sending Forth

As God sent Jesus to be our salvation, so now you are sent out into the world to tell others, “I have seen the Lord.” Go from here blessed with joy and with hope for a peaceable kingdom. Step out in faith to proclaim the good news that Christ is risen. He is risen indeed! Alleluia! Amen.

 

Postlude

256 I WILL SING OF MY REDEEMER

I will sing of my Redeemer,
And His wondrous love to me,
On the cruel cross He suffered,
from the curse to set me free.

Chorus:
Sing, O sing…..of my Redeemer!
With His blood He purchased me,
On the cross…..he sealed my pardon,
Paid the debt and made me free.

I will tell the wondrous story,
How my lost estate to save,
In His boundless  love and mercy,
He the ransom freely gave.

I will sing of my Redeemer,
And his heav’nly love to me,
He from death to life hath brought me,
Son of God with Him to be.

188  INTON MAAWAGAN NAGNAGAN
(When the bells is called up yonder)


Inton tiempo ti aggibus,
ket mangngeg trumpetat’ Dios,
Ket bumtac ti lawag nga igget laus,
Addanto met idiay a makiurnong.

Coro:
Intuno agtangguyobda,
Nagnagan mapucawanda,
Siacto met inagananda,
Idiay nagasat napintas a daga.

Inton mapuccawan dagiti nalinteg a natay,
Tapno makiranoddat’ panagungar,
Inton maurnong ti dagup dagiti naisalacan,
Cayatco nga addaacto met idiay.

Ngarud agservitay’ iti Apo a di agressat,
Ti ayatna intay iwaragawag,
Tapno inton maawagan nagnagan naisalacan,
Addatay’to coma met amin idiay.

25 SICAT, SAPSAPULEC
(I Need Thee Every Hour)


Sicat’ sapsapulec,
Talnac mangted.
Ti Saom napateg,
Mangyeg talged.

Coro:
Wen masapolco unay,
Dakkel a tulongmo,
Urayec bendiccionmo,
A yetnagmo.

Umaynac taengan,
Jesusco,
Sulisog maawan,
No addaca.

Liday man ken ragsac,
Sica laeng,
Ti tarigagayac,
Nga agtaeng.

Pagayatam caniac,
Isuronac,
Mangtungpal bilinmo,
Pagragsacac.

Itdec amin Kenca,
O Jesusco,
Umayacon Kenca,
Paaclolo.


173  NI JESUS NATAY TAPNO AGBIAGAC
(Dying with Jesus)

Ni Jesus natay tapno agbiagac,
Ket itan kencuana maiyarpadac,
Tunggal canito isut’ pagtalcac,
Agnanayon itan siac cucuanac.

Coro:
Tunggal canito ay-aywanannac,
Tunggal canito isut’ pagbiagac,
Jesusco, sicsica lat’ pagtalcac,
Agnanayon itan siac cucuanac.

No masulisogac umasibay,
Awitco tumulong mangibaclay,
Umay met caniac a manglinglingay,
Ay-aywanannac a di agsarday.

Ayatna caniac di agpatingga,
No adda rigatco maammoanna,
No bannog, ken ladingitco’t cumna,
Tulong ken asi caniac itdenna.

No makitana a nacapuyac,
Madadaan mangpapigsa caniac,
Ken casta pay met no masakitac,
Umay umarpad, mangagas caniac.

Saturday, April 1, 2023

Enter with Jesus

 


2 April 2023
Palm Sunday

 

Prelude

Call to Worship: Psalm 118:1, 19-20, 26a

Agyamankayo iti Apo , agsipud ta isu ket naimbag, agnanayon ti napudno nga ayatna. Luktanyo ti ruangan ti kinalinteg, ta sumrekak nga agyaman iti Apo ! Daytoy ti ruangan ti Apo ; dagiti laeng nalinteg ti makastrek. Nagasat ti umay iti nagan ti Apo!

Hymn of Praise: “Halle, Halle, Hallelujah”  sing twice CCS 86 

Mabalin a mangawis kadagiti volunteer tapno agiggem ken agiwagayway kadagiti bulong ti palmera a mangipukpukkaw iti “Hosanna!” kabayatan iti isi-sirrekda tapno mangidisso iti sangwanan kadagitoy bulbulong.

Welcoming Prayer/Invocation 

Scripture Exploration

Based on Psalm 118:1-2, 19-29

Hymn of Thanks: 10 O JESUSCO A NAAYAT

Moments of Reflection 

Scripture Reading: Doctrine and Covenants 163:8b

Adda pay dagiti sagrado a ministeryo a nagtaud manipud iti Templo a kas karayan iti sibibiag a danum a mangtulong kadagiti tattao tapno mabang-aranda ken masolbar dagiti nadadael ken sasaem iti bibiagda. Palubusanyo nga agtultuloy iti panagbalin a sibibiag iti templo a kas nasagradoan a sentro iti panagdaydayaw, panagadal, panangbukel kadagiti komunidad, ken pannakaisagana dagiti amin nga adalan.

Meditation Thoughts

·         Ania dagiti mariknam a saem ken pannakadadael kadagitoy a gundaway? pause

·         Panunutem ti maysa a karayan iti sibibiag a danum wenno aniaman nga imahe a mabalin a mangipaay iti pannakapaimbag ken pannakapabang-ar iti biag mo… pause

·         Panunutem iti isisirrek ni Jesus iddiay Jerusalem. Riknaem iti kappia ni Jesu-Kristo iti biag mo… pause

 Prayer for Peace 

Light the Peace Candle.

Prayer

O Diosmi iti kinakappia, idalannakami nga agturong iti Templo a kadduami ni Jesus. Luktam kadi dagiti panpanunotmi iti naun-uneg pay a pannakaawat iti kaipapanan iti sakramento iti Panangrabii ti Apo nga isu iti ingkami pakipasetan ita nga aldaw. Punnoennakami iti pannakalagip kenni Jesus a napnoan kappia. Pagkaykaysaennakami kadi iti tunggal maysa babaen iti nasantoan a panggep mo a kinakappia iti kaungganmi.  Pabaroem kadi iti pannakaammomi iti inaldaw kadagiti oportunidad tapno agbalin kami a bendisyon iti ayat ken kinakappiam. Amen.

Sacrament of the Lord’s Supper   

Communion Scripture: Matthew 26:26-29 

Idi mangmanganda, nangala ni Jesus iti tinapay, nagyaman iti Dios, ket pinisina sana inted kadagiti adalanna. “Alaenyo daytoy ket kanenyo,” kinunana. “Daytoy ti bagik.” Kalpasanna, nangala iti kopa, nagyaman iti Dios, sana inyawat kadakuada. Kinunana, “Uminumkayo amin iti daytoy; daytoy ti darak a mamatalged iti tulag ti Dios, ti darak a naibuyat nga agpaay iti adu a tao, tapno mapakawan dagiti basbasol. Ibagak kadakayo: Diakto uminumen iti arak ti ubas agingga iti dayta nga aldaw a pannakiinumko kadakayo iti baro nga arak ti ubas idiay Pagarian ni Amak.”

Communion Message 

Invitation to Communion    

All are welcome at Christ’s table. The Lord’s Supper, or Communion, is a sacrament in which we remember the life, death, resurrection, and continuing presence of Jesus Christ. In Community of Christ, we also experience Communion as an opportunity to renew our baptismal covenant and to be formed as disciples who live Christ’s mission. Others may have different or added understandings within their faith traditions. We invite all who participate in the Lord’s Supper to do so in the love and peace of Jesus Christ.  

Testimony

Maawis iti siasinoman a mangibingay iti maysa a testimonyo a maibasar iti naun-uneg pay a kaipapanan iti kappia a mabalin a masarakan iti sakramento iti Komnuyon.

Hymn of Preparation : “Eat This Bread” sing several times CCS 528 

Blessing and Serving of the Bread and Wine

Disciples’ Generous Response 

Statement

No panunutentayo dagiti nakaad-adu a tattao idi nangkablaaw kenni Jesus babaen kadagiti sang-sanga ken palmera nga inaramidda a nagnaanna a simrek idiay ruangan iti Jerusalem iti aldaw iti Dominggo Ramos, maipalagip met a sumagmamano laeng nga aldaw kalpasanna daytoy ket isu iti panangipukpukkawda “Ilansayo Iti Krus!” Kasano iti isusungbat tayo iti kaadda ni Jesus? Ania kadagitoy a gupong iti tattao iti ‘yantayo?

Iti tungpal biag a panangaywan ket saan a maipapan laeng iti apagbiit a gundaway iti panangidaydayaw, daytoy ket tungpal biag a panangaywan ken isusungbat a kas panagyaman iti grasya ken kinaparabur ti Dios nga impakitana babaen iti biag, minsteryo, ipapatay, ken panagungar ni Jesu-Kristo. Kasano iti isusungbat tayo saan laeng nga ita nga aldaw, ngem ketdi iti inaldaw, kasano iti isusungbat tayo iti ministeryo ken misyon ni Jesu-Kristo?

 

Iti daytoy a paset iti DGR, i-focus tayo dagiti puspuso tayo iti Dios. Dagiti daton tayo ket dak-dakkel nga amang iti kaipapanna a saan laeng a tapno magun-od tayo iti budget nga agpaay iti misyon ti iglesia no di ket dagitoy ket kas maysa a simbolo iti namateryalan nga intayo panagyaman iti kinaparabur ti Dios kadatayo iti inaldaw. Ti tunggal umuna a dominggo ti tunggal bulan ket isu iti focus tayo nga agpaay iti pananglaglagip tayo kadagiti kakabsat tayo nga agkasapulan a paset iti prinsipiyo tayo nga Abolish Poverty, End Suffering a pakairamanan iti Oblation ministry tayo.

 Iti aniaman a wagas iti intayo panangibingay kadagiti tithes tayo, laglagipen tayo koma nga usaren daytoy a gundaway tapno agyaman iti Dios nga isu iti pagtataudan dagiti amin nga adda kadatayo. Ad-adda iti panagrang-ay dagiti puspuso tayo no siyayaman tayo iti Apo ken sipupudno tayo iti isusungbat ken panangibiag iti misyon ni Kristo.

Blessing and Receiving of Local and Worldwide Mission Tithes 

Unison Mission Prayer:      project or print

Apomi O Dios, sadino iti pangiturungan ti Ispiritum kadakami ita nga aldaw? Tulungannakami tapno siririingkami a naan-anay ken sisasagana nga agtulnog.
Ikkannakami iti tured a mangisakripisyo kadagiti baro a banbanag ken agbalin a bendisyon iti ayat ken kappiam. Amen.

Hymn of Triumph: “Is There One Who Feels Unworthy” CCS 526 

Sending Forth    

Sapay koma nga agtultuloy iti panagdaydayaw tayo uray pay kalpasan iti isisirrektayon. Laglagipen tayo a kankanayon iti idadateng dagiti al-aldaw iti intayo panagtultuloy iti panagdalyasat ken Jesus iti krus ken ti idadateng iti umuna a lawag inton aldaw iti panagungar. Alleluia ken Amen!

Postlude

Saturday, March 25, 2023

Is Christ In You?

 Welcome

Welcome and Statement of Lent

Ti kuaresma ket maysa a panagsagsagana. Maysa a gundaway nga isu iti panagturong tayo iti pannakailansa ken panagungar ni Kristo. Maysa a gundaway tapno agturong iti Dios, manipud kadagiti adu a pakariribukan ken mangiyaw-awan iti relasyon tayo Kenkuana. Ti kuaresma ket maysa nga awis kadatayo tapno sumungbat babaen iti naisangsangayan a kinaparabur ken babaen iti naispirituan nga aramid iti tulag tayo iti Dios nga isu koma iti mangiyasideg kadatayo iti daydiay a sapsapulen tayo.

Call to Worship

Leader: Manipud kaunggan ti panagtuokko, umawagak kenka, O Apo!
People: O Apo, denggem kadi toy asugko!
Leader: Ipangagmo kadi ti panagpatulongko. No tutopam dagiti basbasolmi,
People: Siasino ti makalisi iti pannusam?
Leader: Ngem pakawanennakami.
People: Tapno agbutengkami ken agdayawkam kenka.
Leader: Sigagagarak a manguray iti tulong ti Apo , ket mangnamnamaak iti saona.
People: Adtoy ti kararruak nga agur-uray Kenkuana.
Leader: Ur-urayek ti Apo; ad-adda pay ti panangseggak ngem ti panangsegga dagiti agbambantay iti idadateng ti bigat.
People: ad-adda pay ti panangseggak ngem ti panangsegga dagiti agbambantay iti idadateng ti bigat.

Lenten Hymn: “Come Now, You Hungry”, CCS  227

Invocation

Hymn of Discipleship: “I Have Decided to Follow Jesus” CCS 499

Prayer for Peace

Scripture: Salmo 46:1-2,

Ti Dios ti kamang ken pigsatayo; sisasagana a tumulong iti nariribuk a tiempo. Ditay ngarud agbuteng uray no agginggined, ken margaay dagiti bantay a maigabor iti taaw.
Adda karayan a mangted rag-o iti siudad ti Dios, iti nasantoan a pagtaengan ti Kangatoan.
“Isardengyo ti aggugubat ket ammoenyo a siak ti Dios,” kunana. “Siak ti kangatoan kadagiti nasion, katan-okan iti entero a lubong!” Adda kadatayo ti Apo a Mannakabalin-amin; ti Dios ni Jacob ti kamangtayo!

Light the Candle of Peace
Prayer:

Dios iti amin a paset ti lubong,
Adtoykami ita nga gur-uray iti kinakappia tapno umay kadagiti nabannogan ken dadael a puspuso ken kararruami, nga iyur-uray mo laeng no kaano kami ng agsardeng, agsardeng a naan-anay tapno umanges. Sumrekka kadi iti paset a naaramid iti babaen iti ingkami panaganges ken panagyasngaw kadagiti bagbagimi. Denggem kadi dagiti kinaawan panagteppel a sangsangitmi, “Umayka kadi kadakami, O Prisipe iti Kappia, ket pagbalinennakami a naan-anay.”
Amen.

Scripture Reading: Romans 8:6-11

Message based from Romans 8:6-11

Communion

Scripture: Matthew 26:26-29 
Idi mangmanganda, nangala ni Jesus iti tinapay, nagyaman iti Dios, ket pinisina sana inted kadagiti adalanna. “Alaenyo daytoy ket kanenyo,” kinunana. “Daytoy ti bagik.” Kalpasanna, nangala iti kopa, nagyaman iti Dios, sana inyawat kadakuada. Kinunana, “Uminumkayo amin iti daytoy; daytoy ti darak a mamatalged iti tulag ti Dios, ti darak a naibuyat nga agpaay iti adu a tao, tapno mapakawan dagiti basbasol. Ibagak kadakayo: Diakto uminumen iti arak ti ubas agingga iti dayta nga aldaw a pannakiinumko kadakayo iti baro nga arak ti ubas idiay Pagarian ni Amak.”

Invitation to Communion
Tunggal maysa ket maawis iti lamisaan ni Kristo. Ti panangrabii ti Apo wenno Komunyun ket maysa a sacrament iti intayo pananglaglagip iti biag, ipapatay, panagungar ken agtultuloy a presensiya ni Jesu-Kristo. Iti Community of Christ, maysa met daytoy a gundway tapno intayo pabarroen dagiti tulag tayo iti Dios idi nabautisaran tayo. Tulag tayo a kas adalan a mangibiag iti misyon ni Kristo. Maawis tayo a makipaset babaen iti ayat ken kappia ni Jesu-Kristo.

Hymn of Preparation: “Eat This Bread” CCS 528

Blessing and Serving of the Bread and Wine 

Disciples’ Generous Response

Awan iti sabalin a naan-anay a ladawan iti kinamanagparabur no saan nga iti Biag Ni Jesu, anak ti Dios a nagbalin a sagot kadagiti isu-amin. Sagot ti Dios a mangipakita iti ayat ken paraburna. 'Gapu iti kasta unay a panagayat ti Dios iti lubong, intedna ti Bugbugtong nga Anakna tapno ti siasinoman a mamati kenkuana saan a matay no di ket agbiag nga agnanayon. Ta saan nga imbaon ti Dios ti Anakna ditoy lubong tapno ukomenna ti lubong, no di ket tapno isalakanna. ' Juan 3:16-17

Ti Kinamanagparabur ket isu iti sentro iti relasyon ti Dios kadatayo, inted ti Dios ti biag ti anakna nga awan iti dudua. Ket ti kuaresma, isu koma iti gundaway tapno panunuten tayo daytoy a naimbag ket kitaen tayo no ania met iti kabaelan tayo nga aramiden wenno maipaay a kas panangsurot iti daytoy nga ehemplo iti kinaparabur ti Dios kadatayo. Ket babaen iti daytoy nga aramid tayo, agbalin koma a ehemplo kadagiti masangwanan.

Kas maysa nga a napintas a kapanunutan: “irugi nga aramiden kadagiti babassit a banag”

No masursuro tayo iti agaramid iti panangibingay iti kinaparabur ti Dios manipud kadagiti babassit a banbanag, mabalin nga adda pannakabalbaliw ti biag dagiti dadduma. Iti intayo panangibingay kadagiti daton tayo ita a gundaway, panunuten tayo dagitoy babassit banbanag a kabaelan tayo nga aramiden tapno mabendisyunan dagiti dadduma.

Blessing and Receiving of Mission Tithes

Hymn of Transformation: “Send Me Forth” CCS 651

Closing Prayer 

Postlude

 

499 I Have Decided to Follow Jesus

English

I have decided to follow Jesus;
I have decided to follow Jesus;
I have decided to follow Jesus;
no turning back, no turning back.

 

Though none go with me, still I will follow;
though none go with me, still I will follow;
though none go with me, still I will follow;
no turning back, no turning back.

The world behind me, the cross before me;
the world behind me, the cross before me,
the world behind me, the cross before me;
no turning back, no turning back.

651 Send Me Forth

Send me forth with Christ’s commission; fill my soul with new resolve.
Let my hands and feet be agents of God’s grace,
and with love I will erase the lines of prejudice and hate.
I will share enduring values of my faith.

Call me forth (call me forth) to active service (call me forth)
and my prompt response shall be, “Here am I, send me!”
Hand in hand we’ll work together building peace and harmony.
We will share the peace of Jesus with all we see.

Melt my fears and trepidations! Grant me courage for life’s path.
Set my eyes on new horizons to pursue,
and with joy I will proclaim God’s love in all I say and do.
I will join each helping hand to make life new.

Be a voice of transformation, gentle hands to help and heal.
Be an ear to hear creation’s wounded plea.
Be a friend to those who have no friend and in God’s blessed name
we will demonstrate God’s dream for unity.

227 Come Now, You Hungry

 Come now, you hungry,
come now, you thirsty;|
come drink living water,
come unto me.

 Come now, you weary,
come bring your burdens;
come drink living water,
come unto me.

 Come now, you poor ones,
come now, you lowly;
come drink living water,
come unto me.

Come now, rejected,
come now, abandoned;
come drink living water,
come unto me.

Sunday, March 19, 2023

Live in the Light



Fourth Sunday in Lent
Ephesians 5:8-14
57th Anniversary Church Anniversary

 

Welcome and Statement on Lent

Ti kuaresma ket maysa a panagsagsagana. Maysa a gundaway nga isu iti panagturong tayo iti pannakailansa ken panagungar ni Kristo. Maysa a gundaway tapno agturong iti Dios, manipud kadagiti adu a pakariribukan ken mangiyaw-awan iti relasyon tayo Kenkuana. Ti kuaresma ket maysa nga awis kadatayo tapno sumungbat babaen iti naisangsangayan a kinaparabur ken babaen iti naispirituan nga aramid iti tulag tayo iti Dios nga isu koma iti mangiyasideg kadatayo iti daydiay a sapsapulen tayo.

Hymn of Praise: 275 Christian Unity

Opening Prayer

Scripture Reading: Ephesians 5:8-14

Unity in Diversity – Differently Abled

Activity Introduction

Iti intayo panagtultuloy a panagdalyasat iti daytoy a panawen iti kuaresma, nangnangruna koma nga intayoipaayan iti gundaway dagiti bagbagi tayo ken iti relasyon tayo iti Dios kasta met iti relasyon tayo ti tunggal maysa. Maysa kadagiti kapatgan a paset nga intayo kitaen ket isu iti intayo panangkita kadagiti bukod tayo a pagkapsutan ken kababalin tayo nga ilimlimed tayo. Daytoy nga activity nga intayo aramiden ket maysa a panangipangpangruna iti maysa kadagiti Enduring Principles ti Iglesia tayo, ti Unity in Diversity wenno Panagkaykaysatayo Kadagiti Nagdudumaan tayo. Babaen iti daytoy, maawis tayo tapno iyun-uneg pay iti pannakaawat tayo maipapan iti daytoy nga isu iti pangawat tayo kadagiti tattao nga addaan iti naduma-duma a kababalin ken abilidad tapno agbalinda a kas paset tayo. Kasta met a maawis tayo a manginayon dagiti testimonyo tayo iti intayo panagdalyasat iti Community of Christ a kas adalan. Babaen iti daytoy nga iglesia kasano a nagbalin tayo a pudpudno nga adalan ni Kristo. Adda pay dagiti maibasa a saludsud nga isu iti mabalin tayo a pagpanpanunutan, ket maawis tayo a mangibingay kadagiti reflections tayo.

Scripture: Juan 9

 

Ania dagiti naduma-duma nga element wenno paset iti daytoy nga istorya maipapan iti napaimbag a bulsek ken kasta met dagiti ug-ugalien dagiti tattao nga adda idi daydiay a gundaway?

allow time

Scripture: Doctrine and Covenants 163 7c.
Read the passage, then ask the next question.

Saan a makaay-ayo iti Dios no ania man kadagiti paset ti Nasantoan a Surat ket mausar a mangibaba ken mangdidaddaduma iti rasa, kababalin wenno klase iti maysa a tao. Nangnangruna pay no iti pisikal wenno emusyunal a pananggundaway iti maaramid kadagiti annak iti Dios a babaen iti panangusar iti Nasantoan a Surat. Ti iglesia ket naawagan tapno mangipudno ken agbabawi kadagiti kakastoy a kababalin ken ar-aramid.

Kasano iti panangkita tayo iti pannakilawlawag iti Juan 9 babaen iti Doctrine and Covenants maipapan iti saan a responsable a panangusar iti Nasantoan a Surat, nangnangruna iti panangisarita tayo iti maipapan iti maysa a milagro a panangagas ni Kristo iti maysa a bulag?  

allow time

Ania dagiti wagas tapno agbalin tayo a kas maysa a Komunidad nga awan iti panangidaddadumana, a makuna a datayo ket “Agbibiag Iti Lawag”.

Allow time

Congregation Sharing

Hymn of New Understanding : 27 NAGSAM-ITEN TI AGTALEC

Prayer for Peace

Light the Peace Candle.

Sung Prayer for Peace: “Come and Bring Light”       CCS 287

Prayer of Confession

Leader:

Agnanayon a Dios iti Ayat,
ammomi nga adda dagiti gundaway iti panangidaddadumami kadagiti annakMo.
a sabali iti panagkitami kadakuada, a kas dadael wenno masapulda iti agbalbaliw.
a saan ketdi nga ipaayanmi koma ida iti pannakapatalged iti kinapategda.

Abalbalinkami a manangidadanes a koma ket mangipaay iti panagserbi kadagiti isu-amin.

Leader and People:
Pakawanennakami Managparabur a Dios.
Tulungannakami koma nga agsarimadeng, dumngeg, umawat, ken mangipaay iti kinapateg iti panagserbi kadagiti amin nga annakMo.

Tulungannakami a makakita kadagiti adda a kabaelannada ket maipaayanmi ida iti gundaway tapno rumang-ay ken mabalinda met iti agserbi.
Balbaliwam kadi dagiti puspusomi ket rippetennakami iti mas as-asideg iti tunggal maysa.
Babaen ken Kristo ng Apo ken Manangisalakanmi,
Amen.  

Hymn of Repentance and Grace: “Forgive Our Sins as We Forgive”

Disciples’ Generous Response

Statement

Kas intayo naadal ken naimatangan nga adda dagiti maar-aramid a nagbibeddengan iti komunidad tayo. Ammo tayo a masapul pay iti dakdakkel a wagas iti panangawat kadagiti isu-amin, a masapultayo pay iti dakdakkel a pannakaawat kadagiti wagas iti pannakaipatarus kadagiti Nasantoan a Surat a no maminsan maus-usar tapno mangdangran kadagiti dadduma. Iti intayo panagtultuloy nga agdalyasat ita iti panawen ti kuaresma, sapay koma a luktan tayo dagiti bagbagitayo kadagiti baro a pannakaawat ti kasasaad dagiti dadduma iti aglawlaw tayo ken kadagiti luglugar nga uray ditayo makitkita ken madandanon.

Iti intayo panangibingay kadagiti daton tayo, padasen tayo a panunuten dagitoy sumaganad a saludsod:

Iti ania a wagas a mabalinko nga ilukat iti pusok kadagiti isu-amin a tattao?
Sadino iti pangaw-awisan ti Dios kaniak tapno mabalinko nga awaten ken arakupen dagiti nadum-duma a kababalin dagiti tattao?

 Blessing and Receiving Mission Tithes 

Hymn of Unity: “We Are One in the Spirit” CCS 359

Closing Prayer

Postlude

 

359 We Are One in the Spirit

We are one in the Spirit, we are one in the Lord;
we are one in the Spirit, we are one in the Lord;
and we pray that all unity may one day be restored:

And they’ll know we are Christians
by our love, by our love;
yes, they’ll know we are Christians by our love.

We will walk with each other, we will walk hand in hand;
we will walk with each other, we will walk hand in hand;
and together we’ll spread the news that God is in our land:

We will work with each other, we will work side by side;
we will work with each other, we will work side by side;
and we’ll guard each one’s dignity and save each one’s pride:

All praise to the Father, from whom all things come,
and all praise to Christ Jesus, his only Son,
and all praise to the Spirit, who makes us one:

266 FREELY, FREELY

God forgave my sin  in Jesus’ name,
I’ve been born again in Jesus’ name;
And in Jesus’ name I come to you,
To share His love as He told me to,

Chorus:
He said, “Freely, freely you have received;
Freely, freely give,
Go in my name, and because you believe,
Others will know that I live.

All pow’r is giv’n in Jesus’ name,
In earth and heav’n in Jesus’ name;
And in Jesus’ name I come to you,
To share His love as He told me to.

27 NAGSAM-ITEN TI AGTALEC

(Its So Sweet To Trust In Jesus)

 

Nagsam-iten ti agtalec,

Ken Jesus a napateg,

Ket no patiem ti saona,

Ragsac addanto kenca.

 

Coro:

Jesus, Jesus, nagsam-iten,

Napateg a carcarim,

Ti Saom macapnec caniac,

Kenca ngad agtalecac.

 

Nagsam-iten ti agtungpal,

Bilin Mangisalacan,

Talna, ragsac, ken inana,

Ti magun-od Kencuana.

 

Wen nagsam-it ti agtulnog,

Ken Jesus anac ti Dios,

Mapagtalcan ti darana,

Mangugas iti damca.

 

Agragragsacac ken Jesus,

Gayyemco ken Mannubbot,

Cumuyogacto Kencuana,

Nga awan ti inggana.

 

275 Christian Unity

Jesus Christ our Lord, we pray,
that our life shall be
Living channels of faith and love,
Christian unity.

Bless, O Christ, we humbly pray,
this our Christian unity;
So our faith and love shall be
following your way.

When the way may seem so hard,
and our faith is tried,
May we help each other, Lord,
carry each one’s load.

May we help each other grow
in our faith of old,
May the lessons of the past
guide us in the tasks.

Our commitment be renewed
to your mission, Lord;
Make us channels of unity,
following your way.

Halika at Humanap ng Kapahingahan

    "Come and Find Rest (Be)" SERMON GUIDE Prelude  Welcome  Call to Worship  Leader: Napakabuti at mapagpatawad ng Panginoon, hin...