Friday, April 18, 2025

Alive in Christ

 

Prelude

Welcoming Hymn

Welcome, Joys, and Concerns

Call to Worship: Psalm 118:1-2, 14, 17,19, 22-24

Easter Hymn: 87  TIMEC INCAM MANGNGEGAN

Invocation

Response

Prayer for Peace

Peace Hymn: “He Came Singing Love” CCS 226

Light the peace candle.

Peace Prayer

Aming Dios na Muling Nabuhay,

Makikilala ka nga ba naming? Nauunawaan ba namin ang dakila mong kapangyarihan sa kamatayan? Ipagkaloob mo sa amin ang kapayapaan na nasa harden noong bago ka muling nabuhay, at maaari nawa naming ipamalita ang kapayapaang ito tulad ng mga babaing unang nakakita at ipinamalitang ikaw ay buhay. Tulungan Mo kaming makita ang mga oportunidad para sa kapayapaan na minsan ay namatay man ngunit ngayon umuusbong sa baong lupain. Nawa ay alisin Mo ang mga pag-aalinlangan sa amin na ang kapayapaan ay hindi na darating at ipakita mo kung papaano namin ito magagawa na ang kapayapaan ay lalaganap sa lahat ng dako ng mundo. Amen.

Scripture Reading: 1 Corinthians 15:19-26

Ministry of music

Ministry of the spoken word based on 1 Corinthians 15:19-26

Disciples’ Generous Response

Generosity Ministry of Music: 73 YEG MOt’ INANIM

Statement

Ang kamangha-manghang habag at pag-ibig ng Diyos, ang buhay, kamatayan at muling pagkabuhay ni Hesus ay ang pinakadakilang halimbawa ng pagkabukas-palad. Lubos ang pagmamahal ng Diyos sa atin at walang kundisyon. Kapag binubuksan natin ang ating mga puso at buong tapang sa pagiging bukas-palad sa pamamagitan ng pagbabahagi sa iba tulad ng pabibigay ng ating mga kaloob, sinasalamin natin ang pagkilos ng kamangha-manghang pag-ibig at habag ng Diyos sa mundo.

Blessing and Receiving of Donation, Local and Worldwide Mission Tithes

Hymn of Exclamation: My Redeemer Lives

Prayer and Benediction

Postlude

73 YEG MOt’ INANIM

Bukelmot’ imulam uray no agsapa,
Iti tengngat aldaw wenno rabii,
Umay panagani ket mangnamnamaca,
Agragsaccanto no yegmot’ inanim.

Coro:
Yegmot’ inanim, yegmot’ inanim,
Ragsacmontot’ adu inton iyegmo,
Yegmot’ inanim, yegmot’ inanim,
Ragsacmontot’ adu inton iyegmo.

Imulam bukelmo uray aniat’ tiempo,
Dica agdanag ta isut’ tumubo,
Agawidtay’ ton ta malpasen trabaho,
Agragsaccanto no yegmot’ binettecmo.

Ti mapan agmula a silaladingit,
Ken bannugnat’ mabuyugan sangsangit,
Inton agawiden dakkel ti ragsacna,
Ta yegna ken Jesus ti inanina.

226 He Came Singing Love

He came singing love
and he lived singing love;
he died singing love.
He arose in silence.
For the love to go on
we must make it our song;
you and I be the singers.

He came singing faith
and he lived singing faith;
he died singing faith.
He arose in silence.
For the faith to go on
we must make it our song;
you and I be the singers.

He came singing hope
and he lived singing hope;
he died singing hope.
He arose in silence.
For the hope to go on
we must make it our song;
you and I be the singers.

He came singing peace
and he lived singing peace;
he died singing peace.
He arose in silence.
For the peace to go on
we must make it our song;
you and I be the singers.

87  TIMEC INCAM MANGNGEGAN
(Jesus Saves)

Timec incam mangngegan, ni Jesus mangispal,
Ti damag iracurac, ni Jesus mangispal,
Intay ngaruden ipan, tunggal daga ken taaw,
Maibaga di agcurang, ni Jesus mangispal.

Mangiyaweng ti taaw, ni Jesus mangispal,
Managbasol bagaan, ni Jesus mangispal,
Purpuro incantayo, ket taaw, sungbatanyo,
Toy lubong napnot’ rag-o, ni Jesus mangispal.

Idiay pagbabacalan, intay met ipuccaw,
A natay ngem nagungar, ni Jesus mangispal,
Puon ti pagragsacan, puso a napnoan liday,
Icanta di agsarday, ni Jesus mangispal.

Damag puon ti ragsac, intay ngad’ iwarnac,
Ta ditoy lubong immay’ ni Jesus mangispal,
Banbantay agragsac da, ta damag maamoanda,
Rag-o a di mamingga, ni Jesus mangispal.

"My Redeemer Lives"

I know he rescued my soul
His blood has covered my sin
I believe
I believe

My shame He's taken away
My pain is healed in his name
I believe
I believe

I'll raise a banner
'Cause my Lord has conquered the grave

My Redeemer Lives
My Redeemer Lives
My Redeemer Lives
My Redeemer Lives

I know He's rescued my soul
His blood has covered my sin
I believe
I believe

My shame He's taken away
My pain is healed in His Name
I believe
I believe

I'll raise a banner
'Cause My Lord has conquered the grave

You Lift my burdens
I'll rise with You
I'm dancing on this mountain top to see your kingdom come

My Redeemer Lives
My Redeemer Lives
My Redeemer Lives
My Redeemer Lives

Ilibak Tayo Kadi Ni Jesus? - Good Friday Service

 

Good Friday Service

Prelude Hymns to Gather and Reflect

141  ITI DAYDI A RABII
“Jesus Remember Me” CCS 459

Welcome

Iti daytoy a rabii wenno malem, immaytayo tapno intayo lagipen iti ipapatay ni Jesus. Kas iti krus, maysa a simbolo iti pammati, ngem maysa met a mangipakpakita iti saan a naikalintegan a panagsagaba. Naummong tayo gapu iti intayo panagladinget iti pannakadadael iti bagi ni Jesus. Addatayo tapno lagipentayo daytoy. Naummong tayo a silalagip iti ‘yan iti panagsagsagaba ken ipapatay ni Kristo nga adda kadagiti komunidad tayo, ken iti sadinoman a paset ti lubong.

Iti intayo manen pannakangngeg kadaytoy a pakasaritaanna babaen iti nasantoan a surat, silalagip tayo koma met kadagiti adda a kinasipnget iti agdama a lubong tayo, ken no ania iti naindaklan a kaipapanan iti kaadda iti ayat iti dayta a kasipngitan.

Ti Panagsagaba ken Ipapatay ni Jesus idiay Krus

Scripture Reading 1: Juan 18:1-11

Hymn of Reflection: “O Lord, Hear My Prayer”    CCS 192

Scripture Reading 2: Juan 18:12-27

Hymn of Reflection: “O Lord, Hear My Prayer”    CCS 192

Scripture Reading 3: Juan 18:28-19:7

Hymn of Reflection: “O Lord, Hear My Prayer”    CCS 192

Scripture Reading 4: Juan 19:8-22

Hymn of Reflection: “O Lord, Hear My Prayer”    CCS 192

Scripture Reading 5: Juan 19:23-30

Hymn of Reflection: “O Lord, Hear My Prayer”    CCS 192

Scripture Reading 6: Juan 19:31-42

Hymn of reflection:  “O Lord, Hear My Prayer”    CCS 192

Activity: Sadino Iti ‘Yan ti Bagi Ni Kristo Ditoy Lubong Tayo?

Scripture Reading: Doctrince and Covenants 165:6b-c

As Christ’s body, lovingly and patiently bear the weight of criticism from those who hesitate to respond to the divine vision of human worth and equality in Christ. This burden and blessing is yours for divine purposes. And, always remember, the way of suffering love that leads to the cross also leads to resurrection and everlasting life in Christ’s eternal community of oneness and peace. Trust in this promise.

Reflection

Dagitoy nga sasao ket ipakpakitana ken ipalpalagipna kadatayo iti kinapateg iti panagsaba ni Kristo iti intayo panagdalyasat iti panagpammatitayo. Maipalagip kadatayo nga iti panagsagaba ket iturongnatayo iti pannakabalbaliw, ken kasta met a kas adalan addatayo koma a makipagsaba kadagiti adda iti aglawlawtayo ditoy lubong. Panunutentayo koma iti kaipapanan dagitoy a saludsud kadatayo:

Sadino iti ‘yan ti bagi ni Kristo kadagiti panagsagsagaba ditoy lubong?

Moment of silence…

Sharing…

Scripture Reading: Hebreo 10:16-25

Hymn of Prayer, Hope, and Union with our God:
165  SARITAEC A SIAYAT NI HESUS A NASLAG

Prayer

Sending Forth: Go in peace.

165  SARITAEC A SIAYAT NI HESUS A NASLAG

Saritaec siaayat, ni Jesus a naslag,
Glorianat’ ingget imnas awan ti umartap,
Sawec a siraragsac ta kinayawannac,
Ayatna di agrissat macapadpad.

Coro:
Amangan nagsayaat,
A maibunbunannag,
Nadalus a panagbiag,
Ni Jesus naayat.

Ingget sam-it Ayatna, natay gapu caniac,
Ayatna naibuyat, tapno maispalac,
Ket itan mabalinac, kencuana mayarpad.
Gapuna diac mauma a mangicancanta.

Saanac a mamingga a mangibagbaga,
Nagdaccel nga ayatna, nagbasol a parsua,
Ta gaput’ panagbiagna damca inabacna,|
Ket itan awan duadua salacan nawaya.

Ragsakec a dengdenggen no masarsarita,
Ta uray nabayagen, isut’ pumatpateg,
Ta biagnat’ impatlina tapno masubbotnac,
Gapuna pagragsacac nga ibunbunannag.


192 O Lord, Hear My Prayer

O Lord, hear my prayer,
O Lord, hear my prayer.
When I call answer me.
O Lord, hear my prayer,
O Lord, hear my prayer.
Come and listen to me.

459 Jesus, Remember Me

Jesus, remember me
when you come into your kingdom.
Jesus, remember me
when you come into your kingdom.

141  ITI DAYDI A RABII
(The Last Supper)

Iti daydi rabii,
Panangtiliwda kencuana,
Anac ti Dios naasi,
Nga inyawat di gayyemna.

Casangoananna la unay,
Nangala iti tinapay,
Nagyaman ket pinisina,
Ket castoy ti insawangna.

Datoy ti bagic canenyo,
Napisi gaput’ basolyo,
Toy darac met bingbingayenyo,
Tanda’t tulag a baro.

Ket daytoy aramidenyo,
Ta pataycot’ lagipenyo,
Iti gimong isipenyo,
Ti ayatco cadacayo.

Jesus, fiestam rambacanmi,
Naganmo icancantami,
Aginggat dica agsubli,
A mangala cadacami.


Thursday, April 10, 2025

Courageously Walk with Jesus

Linggo ng Palaspas

Preparation

Bago ang pagsisimula ng serbisiyo, mag-anunsyo na magdala ng mga katamtaman sa laki na mga dahon ng palmera o sanga na magagamit para sa Focus Moment ng serbisiyo. 

Prelude

Call to Worship: Psalm 118

Reader 1: read verses 1-2

Agyamankayo iti Apo, agsipud ta isu ket naimbag, agnanayon ti napudno nga ayatna. Kuna ngarud dagiti Israelita, “Agnanayon ti di agbalbaliw nga ayatna.”

Reader 2: read verses 19-24

Luktanyo ti ruangan ti kinalinteg, ta sumrekak nga agyaman iti Apo! Daytoy ti ruangan ti Apo; dagiti laeng nalinteg ti makastrek. Agyamanak kenka, O Apo, ta impangagnak, ken sika ti nangisalakan kaniak. Ti  bato nga imbelleng dagiti agipatpatakder, nagbalin a kangrunaan a pasuli. Aramid daytoy ti Apo, anian a nakaskasdaaw iti imatangtayo!

Reader 3: read verses 25-29

O Apo, isalakannakami; dawatenmi kenka a pagballigiennakami. Nagasat ti umay iti nagan ti Apo! Bendisionandakayo manipud iti balayna. Ti Apo isut' Dios, ket inikkannatay iti silaw. Agiggemkayo kadagiti sangsanga, ket aglibutkayo a mapan iti altar. Sika ti Diosko ket agyamanak kenka; ipaduyakyakko ti kinatan-okmo. Agyamankay iti Apo, agsipud ta isu ket naimbag; agnanayon ti napudno nga ayatna.

Gathering Hymn: “Takwaba Uwabanga Yesu!/There’s No One Like Jesus!” CCS 121

Opening Prayer

Focus Moment: From Palms to Crosses

Scripture Reading: Luke 19:28-40

Folding Crosses

Magbigay ng instruction sa kongregasyon na ipunin ang mga sanga at dahon at pagbigkisin at bumuo ng isang hugis krus.

Story of Holy Week

Pagkatapos bigkisin ang mga sanga at dahon sa hugis krus, ibahagi ang mga kwentong may kaugnayan tungkol sa Holy Week gaya ng Matagumpay na pagpasok ni Jesus sa Jerusalem na sinalubong ng pagwagayway ng mga dahon at sanga, ang pagbaliktad niya sa mga mesa ng mga paninda sa templo, ang paghuhugas ni Maria sa kanyang mga paa noong gabi ng kanyang huling hapunan, at ang pag-aresto at paghusga sa kanya para ipako sa krus. Maaari pang dagdagan ang mga kwentong ito na makahulugan sa ating konteksto o panahon ngayon. 

Holy Week Affirmation

Maaari magbahagi ng isang patotoo sa pagiging matapang sa paglalakad kasama si Hesus.

Prayer for Peace

Light the peace candle.

Peace Prayer

Mapagmahal at mapagpalang Diyos,

Sa aming paglapag sa mga dahon at sanga sa iyong paanan, kami ay nananalangin para sa kapayapaan. Kapayapaan na siyang naghahari sa kadiliman. Kapayapaang dumadaloy sa buhay ng mga nakakakita at tumatanggap nito. Kapayapaang pinagsisigawan sa galak ng mga tao, tulad nga nakakita sa'yo noong ikaw nakasakay sa ibabaw ng asno na isinisigaw nila "Hosanna!" "Hosanna!" "Hosanna sa kaitaasan!" Kapayapaang nasa mga bato na maaaring magsisigawan kung hindi ipagsisigawan ng mga tao. Nawa ang kapayapaang ito ay lumaganap sa pagkakarinig ng mga tao sa aming mga sigaw at makita nila ang aming ginagawa sa Iyo. Sa pagpasok namin sa Banal ng Linggong ito, nawa ay samahan mo kami sa aming paglalakad, upang magkaroon kami ng panahon na ibahagi ang iyong kapayapaan sa mundo. Amen.


Palm Sunday Hymn: 
13 DAYAWENDACA O DIOS A NADUNGNGO

Sermon Based on Luke 19:28-40

Disciples’ Generous Response

Scripture Reading

Humble yourselves, and continue in prayer to God… cry to God in your houses, and over all your household, morning, midday, and evening… Do not suppose that this is all; for after you have done all these things, if you turn away the needy and the naked, and visit not the sick and afflicted, and impart not of your substance if you have, to those who stand in need, behold your prayer is vain, and avails you nothing. —Alma 16: 219-223, adapted

Statement

Ano kaya ang maaari nating ihandog sa matagumpay na pagpasok ni Hesus sa Herusalem? Ilalatag din ba natin ang ating mga damit at kumot sa daraanan ni Hesus, o ipagsisigawan din ba natin ang ating galak kagaya ng mga naroroon noon? Hindi lamang tayo tinatawag ng Diyos upang iiyak ang kapatawaran at pagliligtas niya, sa halip ganoon din ang ating pagsisisi, kaya magsilabas tayo mula sa ating tahanan at makilahok sa mga anak ng Diyos upang pagpalain sila at samahan sila gaya ng kanyang ginawa noon. 

Ang kamangha-manghang habag at pag-ibig ng Diyos, ang buhay, kamatayan at muling pagkabuhay ni Hesus ay ang pinakadakilang halimbawa ng pagkabukas-palad. Lubos ang pagmamahal ng Diyos sa atin at walang kundisyon. Kapag binubuksan natin ang ating mga puso at buong tapang sa pagiging bukas-palad sa pamamagitan ng pagbabahagi sa iba tulad ng pabibigay ng ating mga kaloob, sinasalamin natin ang pagkilos ng kamangha-manghang pag-ibig at habag ng Diyos sa mundo.

Blessing and Receiving of Local and Worldwide Mission Tithes

Closing Hymn: Above All

Closing Prayer 

Postlude

Friday, April 4, 2025

A Prophet-Woman Broke a Jar

 

A Prophet-Woman Broke a Jar
6 April 205

Prelude

Share, Care, and Announcements

Welcome

Welcome ang bawat isa sa atin. Tayo ay nagkatipon-tipon bilang komunidad ng mga kristiyano upang magpatuloy sa ating paglalakbay sa panahong ito ng kwaresma. Ang panahong ito ng kuwaresma ay isang pagkakataon upang tayo ay magnilay, at magsisi sa ating mga kasalanan at pagkukulang sa Panginoon. Ito ay isang pagkakataon na maaari nating sundan ang pag-aayuno ni Hesus sa loob ng apatnapong araw kung saan siya’y tinukso sa disyerto. Sinimulan natin ang ating sama-samang ispirituwal na paglalakbay na ito mula sa mga bakas ng alakbok noong Ash Wednesday hanggang sa kaluwalhatian niya sa Easter Sunday.

Ang panahong ito isang panawagan sa atin upang mag-ayuno, manalangin at magsakripisiyo ng ating mga kaloob. Pinapaalalahanan tayo bilang mga taong nilalang na mahina at nakaasa sa biyaya at pagpapala ng Diyos. Isang pagkakataon upang tanggapin natin na tayo ay mahina at makasalanan at pagkisapan natin tayo ay mapatawad ng Diyos at magpatawaran tayo sa isat-isa.

Bagamat kailangang taimtim ang paggunita sa kuwaresma, tuwing lingo ang kuwaresma ay isa ring pagdiriwang bilang munting pag-alala sa pasko ng pagkabuhay, ipinapaalala ang pag-asa natin para sa pagkabuhay na muli mula sa krus. Tuwing lingo tayo ay nagtitipon upang mapalakas ang bawat isa at magkaroon ng inspirasyon sa pagpapatuloy natin sa ating paglalakbay sa kuwaresma.

Sa araw na ito, atin namang titingnan ang pananampalataya ng isang babae, at ang kanyang pagiging alagad at ministeryo na siyang magsisilbing halimbawa sa atin sa araw na ito. Sa ating pagpapatuloy sa ating paglalakbay ngayong kwaresma, tingnan natin ang buhay ng mga naunang alagad sa atin, ang kanilang pagiging disipulo na siyang magbibigay aral sa atin sa araw na ito.

Hymn of praise: 112 I Will Sing, I Will Sing

Invocation

Scripture Reading: John 12:1-8

Message Based on John 12:1-8

Ministry of Music or Congregational Hymn

Disciples’ Generous Response

Statement

Ang ginagawa ni Maria noon ay isang malaking kontrobersiyal sa mga nakakita ng kanyang ginawa. Maaaring nagamit sana sa ibat-ibang gawain at prayoridad ang halaga ng pabangong ipinahid ni Maria kay Jesus. Kahit sa maikling panahon na makakasama ni Maria si Jesus, nakilala niya kung sino siya noon at ito ang bumago ng kanyang prayoridad sa kanyang pagiging bukas-palad. Sa pamamagitan ng kanyang pambihirang handog, ipinakita niya ang nilalaman ng kanyang puso at kung ano ang kanyang prayoridad.

Oblation

Ngayon ay ang unang linggo ng buwang na kung saan ang ating pagtutuonan para sa ating Disciples’ Generous Response ay ang Abolish Poverty, ang End Suffering, na kinabibilangan ng Oblation Ministry.

Ang kamangha-manghang habag at pag-ibig ng Diyos sa buhay, kamatayan at muling pagkabuhay ni Hesus ay ang pinakadakilang halimbawa ng pagkabukas-palad. Mahal tayo ng Diyos nang sagana at walang kundisyon. Kapag binubuksan natin ang ating mga puso at buong tapang sa pagiging bukas-palad sa pagbabahagi sa pamamagitan ng paglalagay ng pera sa mga offering plate o sa pamamagitan ng eTithing, sinasalamin natin ang pagkilos ng kamangha-manghang pag-ibig at habag ng Diyos sa mundo.

Blessing and Receiving of Oblation, Local and Worldwide Mission Tithes

Hymn from Emma’s Hymn Book “Redeemer of Israel” CCS 388

Sacrament of the Lord’s Supper

Hymn of Preparation: 140 ITDEM TI TINAPAY TI BIAG

Communion Scripture: 11:23-26

Invitation to Communion

Ang lahat ay inaanyayahan sa mesang ito ni Kristo. Ang banal na hapunan ng Panginoon o Komunyon, ay isang sakramento kung saan ating inaalala ang buhay, kamatayan, muling pagkabuhay at patuloy na presensiya ng Hesu-Kristo. Sa Community of Christ, isa rin itong pagkakataon upang mapanibago ang ating bautismo at pakikipagtipan na siyang nabuo sa atin bilang mga tagasunod ni Kristo na ipinamumuhay ang kanyang misyon. Tayong lahat ay inaanyaya na gawin ito sa pamamagitan ng pag-ibig at kapayapaan ni Hesu-Kristo.

Blessing and Serving of the Bread and Wine

Prayer for peace

Light the peace candle.

Our Mission Prayer:

God, where will you Spirit lead today?
Help me be fully awake and ready to respond.

Grant me the courage to risk something
new and become a blessing of your love and peace.

Amen.

Hymn of the Prophetic: 123  AGSAGANA TAY’ SUMABET TI APO

Closing Prayer

Sending Forth: Filipos 3:14

 14Iti kasta, sipipingetak nga agtaray nga agturong iti pagtungpalan tapno magun-odko ti gunggona a yaw-awis ti Dios kadatayo babaen ken Cristo Jesus.

Postlude

140  ITDEM TI TINAPAY TI BIAG
(Break Though The Bread Of Life)
Here at Thy Table, Lord CCS 517

Apo itdem ti tinapay ti biag,
A mangtaraon itoy cararuac,
Cas pannaraon mo idi ugma,
Cadagiti tao immay kenca.

Bendicionam nasantoan a saom,
Tapno itdenna caniac taraon,
Tapno kinadakescot’ maikkat,
Ket talna ken ragsac maisucat.

Agtaengac cadi ita dennam,
Cas maysa cadagiti adalam,
Tapno ti sulisog pagballigiac,
Ta sicat’ mangisalacan caniac.

388 Redeemer of Israel

 

Redeemer of Israel, our only delight,
on whom for a blessing we call,
our shadow by day, and our pillar by night,
our King, our Companion, our All!

 

We know he is coming to gather his sheep
and plant them in Zion in love;
for why in the valley of death should they weep
or alone in the wilderness rove?

 

How long we have wandered as strangers in sin
and cried in the desert for thee!
Our foes have rejoiced when our sorrows they’ve seen,
but Israel will shortly be free.

 

As children of Zion, good tidings for us,
the tokens already appear;
fear not and be just, for the kingdom is ours,
and the hour of redemption is near.

112 I Will Sing, I Will Sing
English

I will sing, I will sing a song unto the Lord.
I will sing, I will sing a song unto the Lord.
I will sing, I will sing a song unto the Lord.
Alleluia, glory to the Lord.

Allelu, alleluia, glory to the Lord…


Wednesday, March 26, 2025

2025 Priesthood Gathering

Be Reconciled to God

 


Preparation

Prelude

Share, Care, and Announcements

Welcome and Lent Statement

Welcome ang bawat isa sa atin. Tayo ay nagkatipon-tipon bilang komunidad ng mga kristiyano upang magpatuloy sa ating paglalakbay sa panahong ito ng kwaresma. Ang panahong ito ng kuwaresma ay isang pagkakataon upang tayo ay magnilay, at magsisi sa ating mga kasalanan at pagkukulang sa Panginoon. Ito ay isang pagkakataon na maaari nating sundan ang pag-aayuno ni Hesus sa loob ng apatnapong araw kung saan siya’y tinukso sa disyerto. Sinimulan natin ang ating sama-samang ispirituwal na paglalakbay na ito mula sa mga bakas ng alakbok noong Ash Wednesday hanggang sa kaluwalhatian niya sa Easter Sunday.

Ang panahong ito isang panawagan sa atin upang mag-ayuno, manalangin at magsakripisiyo ng ating mga kaloob. Pinapaalalahanan tayo bilang mga taong nilalang na mahina at nakaasa sa biyaya at pagpapala ng Diyos. Isang pagkakataon upang tanggapin natin na tayo ay mahina at makasalanan at pagkisapan natin tayo ay mapatawad ng Diyos at magpatawaran tayo sa isat-isa.

Bagamat kailangang taimtim ang paggunita sa kuwaresma, tuwing lingo ang kuwaresma ay isa ring pagdiriwang bilang munting pag-alala sa pasko ng pagkabuhay, ipinapaalala ang pag-asa natin para sa pagkabuhay na muli mula sa krus. Tuwing lingo tayo ay nagtitipon upang mapalakas ang bawat isa at magkaroon ng inspirasyon sa pagpapatuloy natin sa ating paglalakbay sa kuwaresma.

Sa araw na ito, sama-sama tayong magpupuri sa Panginoon sa hangaring makipagkasundong muli sa kanya bilang bahagi ng ating paglalakbay. Kinikilala natin na tayo ay nagkasala sa kanya at nalayo sa kanyang piling, at nagkasala din tayo sa isat-isa gayon din sa kanyang mga nilikha at nakalimutan na natin na tayo ay mga anak ng Diyos. Ngayon, hinahangad natin na mapalapit pa ng lalo ang ating relasyon sa Diyos sapagkat ang kanyang pag-ibig ay makapangyarihan na siyang babago sa atin at maglalapit at maghihilom sa relasyon natin sa kanya.

Call to Worship: Salmo 32

Hymn of Praise: 52 Holy, Holy, Holy! Lord God Almighty!

Scripture Reading: 2 Corinthians 5:16-21

Hymn of Confession: 17 MANNUBBOTCO DINAC LABSAN

Sermon Based on 2 Corinthians 5:16-2

Disciples’ Generous Response

Scripture Reading

Buong araw at gabi akong nanalangin hanggang sa umabot sa langit ang aking tinig. At sinabi ng Diyos, "Enos, ang iyong mga kasalanan ay pinatawad na, at ikaw ay pagpapalain." Dahil alam kong hindi kayang magsinungaling ang Diyos, nawala ang aking pagkakasala. Pagkatapos ay naramdaman ko ang pagnanais para sa kapakanan ng aking komunidad. Kaya't ibinuhos ko ang aking buong kaluluwa sa Diyos para sa kanila.

—Enos 1:3-12 adapted

Statement

Kapag tayo ay nakikipagkasundo sa Diyos, ang ating mga puso at pokus ay nagbabago. Mas lubos nating hinahangad ang kapakanan ng iba at ng mas malawak na pamayanan. Kung paanong nagbago ang pokus ni Enos, gayon din ang pagtuon natin kapag tinanggap natin ang kagandahang-loob ng Diyos at hangad nating ibahagi ang kagandahang-loob na iyon sa iba.

Ang kamangha-manghang habag at pag-ibig ng Diyos sa buhay, kamatayan at muling pagkabuhay ni Hesus ay ang pinakadakilang halimbawa ng pagkabukas-palad. Mahal tayo ng Diyos nang sagana at walang kundisyon. Kapag binubuksan natin ang ating mga puso at buong tapang sa pagiging bukas-palad sa pagbabahagi sa pamamagitan ng paglalagay ng pera sa mga offering plate o sa pamamagitan ng eTithing, sinasalamin natin ang pagkilos ng kamangha-manghang pag-ibig at habag ng Diyos sa mundo.

Blessing and Receiving of Local and Worldwide Mission Tithes

Song of Affirmation: 8 TARIGAGAYAC O JESUS

Prayer for Peace

Light the peace candle.

Prayer:

Mahal na Diyos ng kapayapaan,
Sa mundong puno ng pagkakabaha-bahagi, gabayan mo kami tungo sa pagkakasundo. Pagalingin ang ating mga pagkakaiba-iba, palambutin ang ating mga puso, at akayin tayo sa landas ng pang-unawa at pagkakaisa. Nawa'y manaig ang kapayapaan sa ating mga puso at sa lahat ng mga bansa.

Bigyan Mo kami ng lakas na magpatawad, lakas ng loob na humingi ng kapatawaran, at karunungan upang itaguyod ang kapayapaan sa aming mga komunidad at higit pa. Turuan Mo kaming mahalin ang isa't isa tulad ng pagmamahal mo sa amin, pag-uugnay sa mga puwang at pagbuo ng isang hinaharap na nakabatay sa pagkakasundo at paggalang sa isa't isa. Amen.

Sending Forth

Remember the worth of souls is great in the sight of God; for, behold, the Lord your Redeemer suffered death in the flesh; wherefore he suffered the pain of all people, that all might repent and come unto him. And he hath risen again from the dead, that he might bring all people unto him on conditions of repentance. And how great is his joy in the soul who repents. Wherefore you are called to cry repentance unto this people.
—Doctrine and Covenants 16:3c-e, adapted Go and love God’s people.

Postlude


Thursday, March 20, 2025

When We Are Tested

 


Prelude

Welcome

Pagbati para sa isat-sa sapagkat tayo ay nagkatipon-tipon bilang komunidad ng mga kristiyano upang magpatuloy sa ating paglalakbay sa panahong ito ng kwaresma. Ang panahong ito ng kuwaresma ay isang pagkakataon upang tayo ay magnilay, at magsisi sa ating mga kasalanan at pagkukulang sa Panginoon. Ito ay isang pagkakataon na maaari nating sundan ang pag-aayuno ni Hesus sa loob ng apatnapong araw kung saan siya’y tinukso sa disyerto. Sinimulan natin ang ating sama-samang ispirituwal na paglalakbay na ito mula sa mga bakas ng alakbok noong Ash Wednesday hanggang sa kaluwalhatian niya sa Easter Sunday.

Ang panahong ito isang pagtawag sa atin upang mag-ayuno, manalangin at magsakripisiyo ng ating mga kaloob. Pinapaalalahanan tayo bilang mga taong nilalang na mahina at nakaasa sa biyaya at pagpapala ng Diyos. Isang pagkakataon upang tanggapin natin na tayo ay mahina at makasalanan at pagkisapan natin tayo ay mapatawad ng Diyos at magpatawaran tayo sa isat-isa.

Bagamat kailangang taimtim ang paggunita sa kuwaresma, tuwing lingo ang kuwaresma ay isa ring pagdiriwang bilang munting pag-alala sa pasko ng pagkabuhay, ipinapaalala ang pag-asa natin para sa pagkabuhay na muli mula sa krus. Tuwing lingo tayo ay nagtitipon upang mapalakas ang bawat isa at magkaroon ng inspirasyon sa pagpapatuloy natin sa ating paglalakbay sa kuwaresma.

Sa araw na ito, titingnan natin ang mga pag-uugali, mga bagay, at mga pinagtutuonang gawain na siya namang naglalayo sa atin sa Diyos at kabilang dako bibigyan din naman natin ng focus ang mga bagay na siya namang naglalapit sa atin sa Diyos. Sa panahon ng kuwaresma, mag-aayuno tayo dahil sa mga bagay na nanggugulo sa atin sa araw-araw at naglalayo sa atin sa Panginoon. Magpatuloy tayo sa ating pagpupuri at pagsamba, at pagsumikapan nating punan ang puwang mula sa ating pag-aayuno sa pamamagitan ang pagbabalik sa Diyos.

Opening Prayer

Lenten Hymn: “Jesus Walked This Lonesome Valley”   CCS 452

Spiritual Practice and Reflection

Ang susunod natin gagawin ay isang gawain tinatawag na “Banal Na Pagkikinig”. Inaanyayahan tayo upang buksan ang ating pandama at pakinggan ang tinig ng Diyos at alamin ang nais nating ipag-ayuno at kung ano ang dapat nating yakapin.

Preparation:

Ang Banal Na Pakikinig ay isang gawain kung saan pinakikinggan natin ang paggabay ng Diyos. Sa araw na ito, bigyan natin ng focus kung paano natin mauunawaan ang pagtawag sa atin ng Diyos. Ano nga ba ang gusto niyang bitawan na natin, ano nga ba ang nais niyang ipag-ayuno natin, at ano nga ang mga ninanais niyang papasukin natin sa ating mga buhay.

Tayo ay manahimik at makinig… (1 minute of silence)

Sa Banal na Pakikinig, hilingin natin sa Diyos na ipakita sa atin kung ano ang mga pag-uugali, pagkilos, pag-aasal na kailangan nating i-surrender sa panahong ito ng kuwaresma. Magkaisa at sama-sama tayong makinig sa kung ano ang ninanais ng Diyos na mapalakas sa buhay natin.

Tayo ay manahimik at makinig… (1 minute of silence)

Reflection and Sharings

Maaari nating isulat ang ating mga nararamdaman o iguhit. Maaari din naman nating ibahagi ito bilang pagtotoo sa tinig ng Diyos nangungusap sa atin.

Prayer

Prayer for Peace

Light the peace candle.

Mapagmahal a Mapagpalang Diyos,

Sa isang tahimik na santuwaryo ng iyong presensiya, naririto kami na naghahanap ng kapayapaan. Sa aming paglalakbay sa sagradong panahon ng kwaresma, Nababatid naming na kami sinusubok mula sa mga tukso at bagyo ng buhay. At sa mga ganitong pagkakataon, kami ay dumudulog sa iyo na siya naming angkla magpakailanman.

Panginoon, sa pagbugso ng mga bagyo sa aming buhay, nawa bigyan mo kami ng kapayapaan na higit pa kayang unawain ng kahit na sino. Kapag nagsisitaasan ang mga daluyong ng takot at pag-aalinlangan, pakalmahin mo ang aming mga isipan sa pamamagitan ng katiyakan mula sa iyong pag-ibig. Sa aming paglalakbay mula sa mga napaka-komplikadong pagsubok sa aming buhay, gabayan mo ang aming mga puso at nawa ay mahanap ang kapayapaan sa iyong mga pangako.

Nawa ay makita namin ang isang malalimang ng tagumpay sa aming mga pag-aayuno at paghahanap, sa pamamagitan ng paggawa naming ng kabutihan. Tulungan mo kaming alalahanin na kahit sa isang napakabagsik na mga bagyo, ikaw naririto sa amin, ang ilaw naming tanglaw na gumagabay sa pampang ng kapayapaan at kaligtasan. Amen.

Scripture Reading 1 Corinthians10:1-13

Sermon Based on 1 Corinthians 10:1-13

Hymn of Comfort: I Will Sing Of My Redeemer 256

Disciples’ Generous Response

Statement

Ang isa sa mga napakahalagang bahagi sa paglalakbay natin sa panahong ito ng kuwaresma ay ang pag-aayuno (fasting). Ito ay ang kung papaano natin bibitawan ang mga bagay na siyang kumukuha ng atensiyon natin para malayo sa Panginoon. Ang tradisyunal na pag-aayuno ay ang pagliban sa pagkain na naging mahalagang bahagi na ng pagninilay at paggunita sa kuwaresma. Sa halip na pagtuunan lamang natin ang ating mga sarili, bigyan natin ng mas malaking pokus at atensiyun ang Diyos at ang ating kapwa at pag-aralan kung papaano pa natin mapapalalim ang katotohanan ng ating mga paglalakbay sa panahong ito. Maaaring sa araw na ito, subukan naman nating gumawa ng paraan kung papaano tayo tutugon sa pangangailangan ng mga kapuwa natin manlalakbay at kung papaano din tayo tutugon sa misyon ni Hesu-Kristo dito sa mundo.

Sa pagbibigay natin ng kaunting bahagi, isa itong pagpapakita sa Diyos na tayo ay nagpapasalamat sa lahat ng mga ibinibigay niya sa atin. Mula sa mga mumunting kaloob natin, maaari itong gamitin ng Diyos upang lumikha ng mga nakakamanghang bagay. Maliit man ang kaya nating ibigay, marami ang matutulungan ng Diyos ibat-ibang dako ng mundo.

Alalahanin natin ang misyon ni Kristo sa pamamagitan ng Community of Christ dito sa Pilipinas ay 59 taon ng nagpapatuloy sa pamamagitan ng pagiging bukas palad ng bawat tagasunod ni Kristo. Sa anibersaryong ito ng simbahan, hindi lamang natin ginugunita ang pagkakatatag at katapatan ng mga naunang misyonaryo, ngunit gayon din naman ang katatagan at pagkabukas-palad ng mga sinaunang alagad. Napakahalaga ang mga kasaysayang ito na nagsisilbing inspirasyon sa atin upang makapagpatuloy tayo sa pamumuhay at paggawa sa misyon ni Kristo.

Blessing ang receiving of local ang worldwide mission tithes.

Hymn of the Journey: 77 UMAY KAYO AMIN

Closing Prayer

Sending forth: Doctrine and Covenants 77:4a-c

Verily, verily I say unto you, Ye are little children, and ye have not as yet understood how great blessings the Father has in his own hands, and prepared for you; and ye cannot bear all things now; nevertheless be of good cheer, for I will lead you along; the kingdom is yours and the blessings thereof are yours; and the riches of eternity are yours; and he who receiveth all things, with thankfulness, shall be made glorious, and the things of this earth shall be added unto him, even an hundredfold, yea, more;

Postlude

 

256 I WILL SING OF MY REDEEMER

  I will sing of my Redeemer,
And His wondrous love to me,
 On the cruel cross He suffered,
 from the curse to set me free.

 

Chorus:
 Sing, O sing…..of my Redeemer!
With His blood He purchased me,
On the cross…..he sealed my pardon,
Paid the debt and made me free.

 

  I will tell the wondrous story,
How my lost estate to save,
In His boundless  love and mercy,
He the ransom freely gave.

I will sing of my Redeemer,
And his heav’nly love to me,
He from death to life hath brought me,
Son of God with Him to be.

452 Jesus Walked This Lonesome Valley

Jesus walked this lonesome valley;
he had to walk it by himself.
Oh, nobody else could walk it for him;
he had to walk it by himself.

We must walk this lonesome valley;
we have to walk it by ourselves.
Oh, nobody else can walk it for us;
we have to walk it by ourselves.

You must go and stand your trial;
you have to stand it by yourself.
Oh, nobody else can stand it for you;
you have to stand it by yourself.

 

77 UMAY KAYO AMIN
(Come Ye That Love The Lord)

Umaycayo amin,
Nga agayat ti Dios,
Agkantatay’ agtutunos,
Panagdaydayaw ken Jesus,
Nagannat’natan-oc,
Trononat’ nalibnos.

Coro:
Agpagpagnatayo,
Dalan agturong ‘diay ngato,
Diay Sion ayan ti Dios Apo,
Pacasaran ti rag-o.

Adu a tattao,
Dida ammot’ Apo,
Ngem dacay a macaammo
Naganna iracuracyo,
Buyuganyot’ rag-o,
Buyuganyot’ rag-o.

Uray payen ita,
A ditay pay dimteng,
Idiay daga namayengmeng,
Mabalinen a say-upen
Ti ayamuomna,
Ti Gloria a taeng.

Ditay’ ngad’ mamingga,
A mangicancanta,
Nagan ni Jesus nangina,
Rigrigat lipaten ida,
Inton madamdama,
Sumrectay’ diay Gloria.

Halika at Humanap ng Kapahingahan

    "Come and Find Rest (Be)" SERMON GUIDE Prelude  Welcome  Call to Worship  Leader: Napakabuti at mapagpatawad ng Panginoon, hin...