Alive in Christ

 

Prelude

Welcoming Hymn

Welcome, Joys, and Concerns

Call to Worship: Psalm 118:1-2, 14, 17,19, 22-24

Easter Hymn: 87  TIMEC INCAM MANGNGEGAN

Invocation

Response

Prayer for Peace

Peace Hymn: “He Came Singing Love” CCS 226

Light the peace candle.

Peace Prayer

Aming Dios na Muling Nabuhay,

Makikilala ka nga ba naming? Nauunawaan ba namin ang dakila mong kapangyarihan sa kamatayan? Ipagkaloob mo sa amin ang kapayapaan na nasa harden noong bago ka muling nabuhay, at maaari nawa naming ipamalita ang kapayapaang ito tulad ng mga babaing unang nakakita at ipinamalitang ikaw ay buhay. Tulungan Mo kaming makita ang mga oportunidad para sa kapayapaan na minsan ay namatay man ngunit ngayon umuusbong sa baong lupain. Nawa ay alisin Mo ang mga pag-aalinlangan sa amin na ang kapayapaan ay hindi na darating at ipakita mo kung papaano namin ito magagawa na ang kapayapaan ay lalaganap sa lahat ng dako ng mundo. Amen.

Scripture Reading: 1 Corinthians 15:19-26

Ministry of music

Ministry of the spoken word based on 1 Corinthians 15:19-26

Disciples’ Generous Response

Generosity Ministry of Music: 73 YEG MOt’ INANIM

Statement

Ang kamangha-manghang habag at pag-ibig ng Diyos, ang buhay, kamatayan at muling pagkabuhay ni Hesus ay ang pinakadakilang halimbawa ng pagkabukas-palad. Lubos ang pagmamahal ng Diyos sa atin at walang kundisyon. Kapag binubuksan natin ang ating mga puso at buong tapang sa pagiging bukas-palad sa pamamagitan ng pagbabahagi sa iba tulad ng pabibigay ng ating mga kaloob, sinasalamin natin ang pagkilos ng kamangha-manghang pag-ibig at habag ng Diyos sa mundo.

Blessing and Receiving of Donation, Local and Worldwide Mission Tithes

Hymn of Exclamation: My Redeemer Lives

Prayer and Benediction

Postlude

73 YEG MOt’ INANIM

Bukelmot’ imulam uray no agsapa,
Iti tengngat aldaw wenno rabii,
Umay panagani ket mangnamnamaca,
Agragsaccanto no yegmot’ inanim.

Coro:
Yegmot’ inanim, yegmot’ inanim,
Ragsacmontot’ adu inton iyegmo,
Yegmot’ inanim, yegmot’ inanim,
Ragsacmontot’ adu inton iyegmo.

Imulam bukelmo uray aniat’ tiempo,
Dica agdanag ta isut’ tumubo,
Agawidtay’ ton ta malpasen trabaho,
Agragsaccanto no yegmot’ binettecmo.

Ti mapan agmula a silaladingit,
Ken bannugnat’ mabuyugan sangsangit,
Inton agawiden dakkel ti ragsacna,
Ta yegna ken Jesus ti inanina.

226 He Came Singing Love

He came singing love
and he lived singing love;
he died singing love.
He arose in silence.
For the love to go on
we must make it our song;
you and I be the singers.

He came singing faith
and he lived singing faith;
he died singing faith.
He arose in silence.
For the faith to go on
we must make it our song;
you and I be the singers.

He came singing hope
and he lived singing hope;
he died singing hope.
He arose in silence.
For the hope to go on
we must make it our song;
you and I be the singers.

He came singing peace
and he lived singing peace;
he died singing peace.
He arose in silence.
For the peace to go on
we must make it our song;
you and I be the singers.

87  TIMEC INCAM MANGNGEGAN
(Jesus Saves)

Timec incam mangngegan, ni Jesus mangispal,
Ti damag iracurac, ni Jesus mangispal,
Intay ngaruden ipan, tunggal daga ken taaw,
Maibaga di agcurang, ni Jesus mangispal.

Mangiyaweng ti taaw, ni Jesus mangispal,
Managbasol bagaan, ni Jesus mangispal,
Purpuro incantayo, ket taaw, sungbatanyo,
Toy lubong napnot’ rag-o, ni Jesus mangispal.

Idiay pagbabacalan, intay met ipuccaw,
A natay ngem nagungar, ni Jesus mangispal,
Puon ti pagragsacan, puso a napnoan liday,
Icanta di agsarday, ni Jesus mangispal.

Damag puon ti ragsac, intay ngad’ iwarnac,
Ta ditoy lubong immay’ ni Jesus mangispal,
Banbantay agragsac da, ta damag maamoanda,
Rag-o a di mamingga, ni Jesus mangispal.

"My Redeemer Lives"

I know he rescued my soul
His blood has covered my sin
I believe
I believe

My shame He's taken away
My pain is healed in his name
I believe
I believe

I'll raise a banner
'Cause my Lord has conquered the grave

My Redeemer Lives
My Redeemer Lives
My Redeemer Lives
My Redeemer Lives

I know He's rescued my soul
His blood has covered my sin
I believe
I believe

My shame He's taken away
My pain is healed in His Name
I believe
I believe

I'll raise a banner
'Cause My Lord has conquered the grave

You Lift my burdens
I'll rise with You
I'm dancing on this mountain top to see your kingdom come

My Redeemer Lives
My Redeemer Lives
My Redeemer Lives
My Redeemer Lives

SUNRISE WORSHIP SERVICE

Image

Alive In Christ
Easter Day, Resurrection of the Lord
1 Corinthians 15:1-11

Prelude

Welcome

            Daytoy ti Aldaw Nga Inaramid ti Dios!

Scripture Reading: Psalm 118:1-2, 14-24

1Agyamankayo iti Apo, agsipud ta isu ket naimbag, agnanayon ti napudno nga ayatna. 2Kuna ngarud dagiti Israelita, “Agnanayon ti di agbalbaliw nga ayatna.”

Praise Hymn: 87  TIMEC INCAM MANGNGEGAN

Call to Worship

Scripture Reading: Isaiah 25:6-9

6Ditoy Bantay Sion, mangisagananto ti Apo a Mannakabalin-amin iti padaya nga agpaay kadagiti amin a nasion ditoy lubong. Maidasarto dagiti agkakabaknang a taraon ken agkakaimas nga arak. 7Iti daytoy a bantay, ikkatennanto ti ulep ni ladingit nga adda iti ngatoen dagiti amin a nasion. 8Pukawennanto ti Apo a Dios ni patay iti agnanayon! Punasennanto amin a lua ti tunggal maysa ket ikkatennanto ti pakaibabainan a sinagaba dagiti tattaona iti sangalubongan. Ti Apo a mismo ti nagsao.

9Inton mapasamak daytoy, kunanto ti tunggal maysa, “Isu ti Diostayo! Nagtalektayo kenkuana ket inispalnatayo. Isu ti Apo. Nagtalektayo kenkuana. Naragsak ken napnoantayo iti rag-o agsipud ta insalakannatayo!”

Statement

Nagungar ni Kristo! Datayo ti tattao ti paskua ti panagungar… dagiti mamati a ti Dios ket Dios iti Biag, saan nga iti ipapatay. Ket ken Kristo, babaen ti ayat ti Dios mapagballigian amin a mangdadael kadagiti parsua, uray pay ni patay. Ti Paskua iti Panagungar, itdenna kadatayo iti inanama nga uray pay iti trahediya iti panagsagaba ken ipapatay, kas kadagiti naglabas a pakasaritaan dagiti immun-una ngem kadatayo, ti ipapatay ket saan nga isu iti maudi sa sarita. Patientayo a ti Espiritu Santo balbaliwanna dagiti amin a parsua ket agkaykaysada iti pannakaiglorya ti Dios.

Hymn: 46 KANTAAC TI MANNUBBOTCO

Prayer for Peace

Light the Peace Candle.

Prayer

Diosmi Napagungar Kadagiti Natay,

Mabigbigdaka kadi? Maawatanmi kadi iti naidaklan a kinabilegmo a nangparmek kenni patay? Itdem kadi iti kappia kadakami a masarakan iti harden nga ayanmo kadagiti nga aldaw ti panagungarmo, ket mabalinmi koma nga iwaragawag dayta a kappia a kas iti panangipadamag ti babai nga immun-una a nakakita a sibibiagka!

Tulungannakami koma makita dagiti gundaway a kasla maid-iddepen iti kappia nga ita ket tumubtubo ken dumakdakkel iti baro a daga.

Wayaannakami kadi manipud kadagiti panagduduami iti yaay iti kappiam a saan ketdi a kasla lumabas laeng ket ipakitam koma kadakami nu kasano iti panangaramidmi iti kappia kadagiti luglugar iti naduma-duma a paset ti lubong. Amen.  

—Tiffany and Caleb Brian

Ministry of Music OR 169  TI PUSO A NABURAC GAPU CANIAC

Response by Mary Magdalene

Nasipnget pay idi iti agsapa iti umuna nga aldaw ti lawas iti kastoy nga oras ti aldaw ti lawas idi napanak iti tanem… ket sumingising pay laeng idi ti init. Ti kararruak napno ti ladinget ken kinasipngent gapu iti pannakapukaw ti maysa a gayyem, ken Apok. Ket idi makadanonakon ti ‘yan ti tanem, naligsay ti bato ket awanen isuna sadiay! Kasano a napasamak daytoy? Siasino ti nangala kenkuana? Nagtartarayak a napan kenni Simon Pedro ken kadagiti gagayyemna tapno ipakaammok ti nakitak. Nagdardarasda met a nagsubli iti tanem ket nakitada ti lupot a pinangbungon iti bangkay nga addan iti baba. Saanda nga ammo ti napasamak ken saanda met a maawatan… ket nagawidda kadagiti balbalayda.  

Ministry of Music OR 169  TI PUSO A NABURAC GAPU CANIAC

Response by Mary Magdalene

Mariknak unay ti ladingetko ken pannakariribuk… ngem kinitkitak ti tanem ket sinarakko ti Apo.

Ket ti uneg ti tanem, nakita ti dua nga anghel a nakakawes iti puraw a nakatugawda iti nakaikabilan ti bangkay ni Jesus… ti maysa nakatugaw iti sakaanan ket ti maysa iti ulwanan. Saan a pudno daytoy… kasta unay iti butengko ket napno-ak iti luluwa.

Ministry of Music OR 169  TI PUSO A NABURAC GAPU CANIAC

Response by Mary Magdalene

Ket kadagiti luluak, kimmitaak iti ruar ti tanem ket nakitak ti maysa a hardener… ket sinaludsudnak no apay nga agsangsangitak ken no siasino iti sapsapulek. Nagpakpakaasi-ak nga ibagana koma kaniak no sadino iti nangipananna iti bangkay ni Jesus? Masapul a mapanak ken makitak koma isuna…

Ministry of Music OR 169  TI PUSO A NABURAC GAPU CANIAC

Response by Mary Magdalene

Ket nangngegko nga inyebkasna ti naganko a kunana… “Maria” …ket iti dayta a gundaway ammokon… kimmitaak kenkuana a napnoan iti ayat… “Rabboni!”

Ministry of Music

Ministry of Music OR 169  TI PUSO A NABURAC GAPU CANIAC

Kayat ko koma nga arakupen ken iggaman, ngem kunana, “Dinak iggaman”… ta saan pay a nagsubli ken Ama. Ket kunana, ingka ibaga kadagiti kakabsatko nga agsubliakto iti Diosko nga Diosyo met. Nagdardarasak garud a nagtaray ket napanak kadakuada ket imbagak kadakuada a nakitak ti Apo ken dagiti amin nga ingkarina… Sibibiag ni Jesus! Naparmeken ni Patay! Adda iti nagbabaetantayo ti napagungar a Kristo! Inawaganna ti naganko!
                                                                —John 20:1-18, adapted

 Proclamation of the Word

Scripture Reading: 1 Corinthians 15:1-11

Easter Message: Based on 1 Corinthians 15:1-11

Disciples’ Generous Response

Scripture Reading: Doctrine and Covenants 163:9

9 Faithful disciples respond to an increasing awareness of the abundant generosity of God by sharing according to the desires of their hearts; not by commandment or constraint. Break free of the shackles of conventional culture that mainly promote self-serving interests. Give generously according to your true capacity. Eternal joy and peace await those who grow in the grace of generosity that flows from compassionate hearts without thought of return. Could it be otherwise in the domain of God, who eternally gives all for the sake of creation?   

Statement

Iti Disciples’ Generous Response tayo, ipaayantayo koma iti focus iti intayo panangiyannatup kadagiti puspusotayo iti puso ti Dios. Laglagipentayo a dagiti puspusotayo ket saan laeng a napateg tapno agpaay iti misyon iti iglesia tayo. Babaen kadagiti daton tayo, addaan tayo iti pannakipaset iti trabaho ti Dios ditoy lubong. Dagitoy ket simbolo iti intayo panagyaman kenkuana gapu iti kinaimbag ken parabur nga ipapayna kadatayo.  

            Blessing and Receiving of Local and Worldwide Mission Tithes

Hymn: 206 AMMOC DAYDIAY PINATIC

Closing Prayer and Benediction

Postlude and Recessional Activity


 

Alive In Christ
Easter Day, Resurrection of the Lord


87  TIMEC INCAM MANGNGEGAN
(Jesus Saves)

Timec incam mangngegan, ni Jesus mangispal,
Ti damag iracurac, ni Jesus mangispal,
Intay ngaruden ipan, tunggal daga ken taaw,
Maibaga di agcurang, ni Jesus mangispal.

Mangiyaweng ti taaw, ni Jesus mangispal,
Managbasol bagaan, ni Jesus mangispal,
Purpuro incantayo, ket taaw, sungbatanyo,
Toy lubong napnot’ rag-o, ni Jesus mangispal.

Idiay pagbabacalan, intay met ipuccaw,
A natay ngem nagungar, ni Jesus mangispal,
Puon ti pagragsacan, puso a napnoan liday,
Icanta di agsarday, ni Jesus mangispal.

Damag puon ti ragsac, intay ngad’ iwarnac,
Ta ditoy lubong immay’ ni Jesus mangispal,
Banbantay agragsac da, ta damag maamoanda,
Rag-o a di mamingga, ni Jesus mangispal.

168  TA ADDAN NI HESUS CANIAC
(Since Jesus came into my heart)

Ti biagcon naragsac awan ti pumadpad,
Ta addan ni Jesus caniac,
Nasilawanen nasipnget a cararuac,
Ta addan ni Jesus caniac.

Coro:
Idi immayen ni Jesus,
A nangted ditoy pusoc,
Toy cararuac ragsacnat’ agburburayoc,
Ta addan caniac ni Jesus.

Awan caniacon pannacayaw awan,
Ta addan ni Jesus caniac,
Basolco naruayda ket inugasannac,
Ta addan ni Jesus caniac.

Maysa a namnama icutac wen pudno,
Ta addan ni Jesus caniac,
Ul-ulep ti duadua dalanco , awandan,
Ta addan ni Jesus caniac.

Ti tay-ac ni patay saannac maublag,
Ta addan ni Jesus caniac,
Ti ruangan ti ciudad makitac nalawag,
Ta addan ni Jesus caniac.

Innacto agtaeng idiay ciudad a naraniag,
Ta addan ni Jesus caniac,
Naragsac, wen naragsac ti pagnaac,
Ta addan ni Jesus caniac.

169  TI PUSO A NABURAC GAPU CANIAC
(The heart was broken for me)

Ti anac ti Dios ditoy lubong immay,
Gaput’ basbasol a naruay,
Dida impateg dida binigbig.
Sagot nga inted ti langit.

Coro:
Tinutuocda, siit balangatna,
Cruz ti nacailansaanna (wen pudno)
Naburac pusona gaput’ basol parsua,
Natay, natay gapu kenca.

Immay ditoy daga ta sinapulna,
Napucaw a carnerna,
Kinagurada dida ingingina,
Pastor nga ingget ayatna.

Billit ken sora adda pay balayda,
Ngem isu awan taenganna.
Bato a maysa ti nagpungananna,
Diay bantay nagin-inana.

Itan awatec isut’ mannubbotco,
Agnanayon dayawecto,
Innac kencuana aglinong ayatna,
Caasinto ti itedna.

46 KANTAAC TI MANNUBBOTCO
(I Will Sing Of My Redeemer)

Cantaac ti mannubbotco ,
Ken ti ayatna kaniac.
Idiay Cruz isu nagibtor,
Ta tapno ispalennac.

Coro:
Cantaac ti Mannubbotco,
Ayatna inispalnac.
Sinubbotnac idiay Cruzna,
Pakawan nat’ itdenna.

Isaritak panagbiagna,
Ken dackel nga ayatna.
A nangispal ti napucaw,
Ti subbotco itedna.

Dayawec ti Mannubbotco,
Ti pigsana sawecto;
Itdennat’ panagballigic,
Ti basol ken infierno,

Cantaac ti Mannubbotco,
Ken ti ayatna caniac,
Manipud patay inggat’ biag
Siac ti inna iragpat.

206  AMMOC DAYDIAY PINATIC
(I know whom I believeth)

Apay ngata a ni Jesus impaayna caniac,
Graciana a di mabubos ket insalacannac,

Coro:
Ngem ammoc met diay pinatic,
Ket namnamaec a mabalinna,
Nga idulin salacniban,
Aginggat’ panungpalan.

Apay nga itdenna caniac pammati mangispal,
Ket napateg a saona pusoc talnat’ yegna.

Diac maawatan no casano, A ti Espiritu,
Balbaliwanna ti puso, Agtulnog ken Cristo.

Diac ammo no inton ano, Ti yaay ti Apo,
No mapanacto sumabat, Wenno agurayac.


 


1 Taga-Corinto 15

Ti Pannakapagungar ni Cristo

1Kakabsat, kayatko nga ipalagip kadakayo ti Naimbag a Damag nga inkasabak kadakayo, nga inawatyo ket pagbatayan a sititibker ti pammatiyo. 2Dayta ti ebanghelio nga inkaskasabak kadakayo. Isalakannakayo no salimetmetanyo—malaksid no barengbareng ti panamatiyo.

3Inyawatko kadakayo ti kangrunaan nga inawatko: a natay ni Cristo gapu kadagiti basoltayo, kas nailanad iti Nasantoan a Surat; 4a naitanem ket napagungar iti maikatlo nga aldaw, kas nailanad iti Nasantoan a Surat; 5a nagparang ken ni Pedro sa kadagiti sangapulo ket dua nga apostoles. 6Kalpasanna, nagparang iti naminsan kadagiti nasurok a limagasut a pasurotna a kaaduanna kadakuada ti sibibiag pay laeng ita, nupay natayen ti dadduma. 7Kalpasanna, nagparang ken ni Santiago sa kadagiti amin nga apostoles.

8Kamaudiananna, nagparang met kaniak, nupay arigna a nayanakak a saan a naitiempo. 9Ta siak ti kanunumoan kadagiti apostoles. Saan pay ketdi a rumbeng a maawaganak iti apostol ta indadanesko ti iglesia ti Dios. 10Ngem gapu iti parabur ti Dios, nagbalinak nga apostol ket natulongannak ti paraburna. Saan la a dayta, napingpingetak a nagtrabaho ngem dagiti amin nga apostoles, nupay iti kinapudnona, saan a siak ti akin-aramid no di ket ti parabur ti Dios nga adda kaniak. 11Ngarud, naggapu man kaniak wenno naggapu kadakuada, daytoy ti ikasabami ket daytoy ti patienyo.


 


Popular posts from this blog

Heal Our Blindness

Stand Firm in The Lord

Love Is…