Wednesday, August 18, 2021

A Place of Prayer for All People / Lugar Ng Panalangin Para Sa Lahat Ng Tao

 

Worship Suggestions

Prelude

Welcome and Sharing Community

            Ammouncements, Joys and Concerns

Gathering Hymn

            77  UMAY KAYO AMIN

Call to Worship:

              Reader 1: Psalm 84:1-4,
              Reader 2: Psalm 84:10-12

Hymn of Praise

              “Come, Thou Fount of Every Blessing” CCS 87

Invocation

Response

Scripture Reading: 1 Kings 8:1, 6, 10-11, 22-30, 41-43

Prayer for Peace

              Light the Peace Candle.

Iti intayo panangisayangkat ken panangsirmata iti kappia, akaykaysa tayo koma ngarud ngarud iti panangidaton iti kararag nga agpaay iti daytoy.

              Prayer

                            Kenka O Dios a mangipapaay kadakami iti kinarag-o,

Kas maysa a komunidad dagiti mangisaysayangkat iti kinakappia babaen iti nagan ti anakMo, adda kadakami iti idadanag gapu kadagiti adda a saan a panagkikinnaawatan iti aglaw-law mi. Ammomi nga iti presensiyam ket masarakanmi iti kinarag-o ken kinatalged. Ket iti ‘yaasidegmi Kenka nga addaan kinapakumbaba, mariknami nga umapay kadakami dagitoy, ket malasinmi a sika laeng iti pagtataudan dagitoy a kinaimbag ken kinapudno. Ngem uray nu adda a mariknami iti kinatalna, saannakami koma a pagsardengen agingga nga adda dagiti kinaawan hustisiya ken saan a pagkikinnaawatan iti aglaw-lawmi. Tignayennakami kadi tapno dagiti sarita a maipanggep iti kappia ket maaramidda koma babaen iti misyonMo. Aramidennakami koma a kas instrumento iti kappiam. Amen.

Hymn of Prayer

Message: A Place of Prayer for All / Lugar iti Pagkararagan Dagiti Amin a Tattao

              Based on 1 Kings 8:1, 6, 10-11, 22-3

Disciples’ Generous Response

              Statement

              Mabalin a mangibingay iti maysa a testimonyo maipapan iti pannakarikna iti parabur ti Dios.

Iti paset iti Disciples’ Generous Response tayo, ket isu manen iti panangi-focus tayo iti kalikagum tayo iti kalikagum iti Dios kadatayo, kasta iti puso tayo iti puso iti Dios.

Iti intayo panangibingay kadagiti daton tayo, daytoy iti gundaway tapno ipaayan tayo iti panagyaman ti Dios gapu kadagiti paraburna kadatayo a kas sagotna. Panunuten tayo koma nu kasano iti isusungbat tayo kadagitoy a parabur ken sagsagotna kadatayo. Laglagipentayo a nu maawatan tayo iti panagayat iti Dios a dagiti paraburna ket ipapaayna nga awan iti subadna, mabalin tayo met iti sumungbat kadagitoy babaen iti intayo panagyaman a babaen iti intayo met panangibingay kadagitoy.

              Blessing and Receiving of Mission Tithes

Hymn of Sending Forth

              172 God Is Calling

Benediction

Response

Postlude

HYMNS

87 Come, Thou Fount of Every Blessing
 
Come, thou Fount of every blessing,
tune my heart to sing thy grace;
streams of mercy, never ceasing,
call for songs of loudest praise.
Teach me some melodious sonnet,
sung by flaming tongues above;
praise the mount—I’m fixed upon it—
mount of thy redeeming love.
 
Here I raise my Ebenezer;
hither by thy help I’ve come;
and I hope, by thy good pleasure,
safely to arrive at home.
Jesus sought me when a stranger,
wand’ring from the fold of God;
he, to rescue me from danger,
interposed his precious blood.
 
Oh, to grace how great a debtor
daily I’m constrained to be!
Let thy goodness, like a fetter,
bind my wand’ring heart to thee.
Prone to wander, Lord, I feel it,
prone to leave the God I love;
here’s my heart, O take and seal it,
seal it for thy courts above.
Amen.
 
172 God Is Calling
 
God is calling through the whisper
of the Spirit’s deepest sighs;
through the thrill of sudden beauties
that can catch us by surprise.
Flash of lightning, crash of thunder;
hush of stillness, rush of wonder:
God is calling—can you hear?
 
God is calling through the voices
of our neighbors’ urgent prayers:
through their longing for redemption
and for rescue from despair.
Place of hurt or face of needing;
strident cry or silent pleading:
God is calling—can you hear?
 
God is calling through the music
of sublime and human arts:
through the hymns of earth and angels,
and the carols of our hearts.
Lift of joy and gift of singing;
days and nights our praises bringing:
God is calling—and we hear!

 

77  UMAY KAYO AMIN
(Come Ye That Love The Lord)

Umaycayo amin,
Nga agayat ti Dios,
Agkantatay’ agtutunos,
Panagdaydayaw ken Jesus,
Nagannat’natan-oc,
Trononat’ nalibnos.

 

Coro:
Agpagpagnatayo, 
Dalan agturong ‘diay ngato,
Diay Sion ayan ti Dios Apo,
Pacasaran ti rag-o.


Adu a tattao,
Dida ammot’ Apo,
Ngem dacay a macaammo
Naganna iracuracyo,
Buyuganyot’ rag-o,
Buyuganyot’ rag-o.

 

Uray payen ita,
A ditay pay dimteng,
Idiay daga namayengmeng,
Mabalinen a say-upen
Ti ayamuomna,
Ti Gloria a taeng.

 

Ditay’ ngad’ mamingga,
A mangicancanta,
Nagan ni Jesus nangina,
Rigrigat lipaten ida,
Inton madamdama,
Sumrectay’ diay Gloria.

Ordinary Time (Proper 16)

1 KINGS 8:1, 6, 10-11, 22-30, 41-43


1Ang pinuno ng Israel at ang mga pinuno ng mga lipi at ng mga angkan ng Israel ay ipinatawag ni Solomon sa Jerusalem upang kunin ang Kaban ng Tipan sa Zion, ang lunsod ni David.

6Pagkatapos, ipinasok ng mga pari ang Kaban ng Tipan sa Dakong Kabanal-banalan, at inilagay sa ilalim ng mga pakpak ng mga kerubin.

10Pagkalabas ng mga pari, ang Templo'y napuno ng ulap; 11kaya't hindi sila makapagpatuloy ng gawain sa loob. Ang Templo'y napuno ng kaluwalhatian ni Yahweh.

22Pagkatapos nito, sa harapan pa rin ng buong bayan, tumayo si Solomon sa harap ng altar. Itinaas niya ang mga kamay, 23at nanalangin ng ganito:

“Yahweh, Diyos ng Israel, sa langit at sa lupa'y walang ibang Diyos na tulad ninyo. Tapat kayo sa inyong mga pangako sa inyong mga alipin; wagas ang pag-ibig na ipinadarama ninyo sa kanila habang sila'y nananatiling tapat sa inyo. 24Tinupad ninyo ang inyong pangako sa aking amang si David; ang ipinangako ninyo noon ay tinupad ninyo ngayon. 25Kaya nga Yahweh, ipagpatuloy ninyong tuparin ang inyong pangako kay David na sa habang panahon ay magmumula sa kanyang angkan ang maghahari sa Israel, kung sila'y mananatiling tapat sa inyo gaya ng ginawa niya. 26Pagtibayin ninyo, Diyos ng Israel, ang mga pangakong binitiwan ninyo sa aking amang si David na inyong alipin.

27“Maaari bang manirahan sa lupa ang Diyos? Kung ang langit, ang kataas-taasang langit, ay di sapat na maging tahanan ninyo, ito pa kayang hamak na templo na aking itinayo! 28Gayunman, pakinggan ninyo ang dalangin at pagsamo ng inyong alipin, O Yahweh, aking Diyos. Dinggin ninyo sa araw na ito ang panawagan ng inyong alipin. 29Huwag ninyong iwaglit sa inyong paningin araw-gabi ang Templong ito, yamang kayo ang maysabi na ang pangalan ninyo'y mamamalagi rito. Sa gayon maririnig ninyo ang bawat dalangin ng inyong alipin tuwing mananalangin sa lugar na ito.

30“Pakinggan po ninyo ang inyong lingkod at ang inyong bayang Israel tuwing kami'y mananalanging paharap sa lugar na ito. Pakinggan ninyo kami buhat sa inyong tahanan sa langit at patawarin ninyo kami!

41-42“Kung ang isang dayuhan na mula pa sa malayong lugar na nakarinig ng kadakilaan ng inyong pangalan at mga kabutihang ginawa ninyo para sa inyong bayang Israel ay nanirahan sa bayang ito at nagsadya sa Templong ito upang manalangin, 43pakinggan ninyo siya buhat sa langit na inyong tahanan, at ipagkaloob ang kanyang hinihiling. Sa gayon, makikilala ng lahat ng tao sa buong mundo ang inyong pangalan at sila'y sasamba sa inyo, tulad ng Israel. Malalaman nilang dito sa Templong ito na aking itinayo, ang inyong pangalan ay dapat sambahin.

Exploring of the Scripture

Pagkatapos ng Exodo mula sa Ehipto, ang mga Hebreo ay gumamit ng isang tolda gaya ng isang Tabernakulo sa ilang o parang bilang naglalarawan sa presensiya ng Diyos sa kanilang paglalakbay. Sa loob nito ay ang Kaban ng Tiban na siya namang naglalaman ng mga kautusan mula kay Moses. Ang Kabang ito ang siyang naging kasa-kasama nila maging sa kanilang pakikipaglaban hanggang sa sila ay manatili sa Canaan, at ito ang siyang naging sentro na sumisimbolo sa kanilang relihiyon. Pagkatapo pag-isahin ni David ang mga tribu, ninais niyang gumawa ng isang permanenting templo upang dito ilalagak ang Kaban upang parangalan ang kaniyang sarili at ang Diyos. Ngunit nangusap sa kaniya ang Diyos sa pamamagitan ni propetang Natan na nagsabi sa kaniya na ang gagawa ng templo ay magmumula sa kaniyang lipi.

Sa bahaging ito ng banal na kasulatan ang pangitaing ito ay ipinagdiriwang ni haring Solomon. Sa pamamagitan ng napakalaking halaga at hirap ng mga taong gumawa, naitayo ang Templo ni Solomon sa gawing hilaga ng lunsod ni David. Marami sa mga historian ang nagsasabing ito na ang pangunahing tagumpay sa paghaharini Solomon. Sa mga huling henerasyon naging maalamat ang yaman ng Templo ni Solomon. Lumawak pa ang naging pagpapahalaga sa Templo. Noong ipinanganak si Hesus, itinayo rin ni Haring Herod ang pangalawang templo, na siyang namang sumisimbolo sa bansa ng mga Hudyo.

Ang pakakatalaga ng bagong Templo ni Solomon ay sinimulan sa pamamagitan pagdadala rito sa Kaban ng Tipan mula sa lunsod ni David at inilagak ito sa loob ng santuwaryo. Nagtipon-tipon ang mga Tribo upang saksihan ang prosisyon at pagkakatalaga rito. Ang mga pari ang siyang nagdala ng Kaban. Pagkatapos, ipinasok ng mga pari ang Kaban ng Tipan sa Dakong Kabanal-banalan, at inilagay sa ilalim ng mga pakpak ng mga kerubin (rebolto ng mga anghel) napuno ng usok ang lugar na siyang sumisimbolo sa presensiya ng Diyos at nga kaniyang gloria. (v.10-11). Pinaniniwalaan ng mga tao na ang Diyos ay literal na nakatira sa templo at dito na nananatili sa kabanalbanalang lugar na ito.

Ang mga nalalabi pang bahagi ng ating teksto ay ang panalangin ni Solomon sa pagtatalaga sa Templo. Pinapurihan niya ang Diyos at itinuon niya ang panalangin sa naging kasunduan ng Diyos kay David, kung saan ipinangako ng Diyos kay David na manggagaling sa kaniyang angkan ang magiging hari ng Israel magpakailanman. Ipinapakahulugan ni Solomon na ang ibig sabihin nito ay magpapatuloy at hindi mapuputol ang dinastiya muna sa ama niyang si David. Ngunit binanggit din niya ang tungkol sa kondisyun na kinakailangang maging tapat ang mga anak ng Diyos, isang paala-ala maging sa orihinal na kasunduan ng Diyos kay Abraham. (“Ako ang Inyong Diyos, at kayo ang aking bansa”).

Sa bahagi ng talata 27-30, maaaring ito ay naglalarawan din ng kasulatan mula sa Deuteronomio sa kapanahunan ng pagkakabihag mula sa Babilonya. “Kung ang langit, ang kataas-taasang langit, ay di sapat na maging tahanan ninyo, ito pa kayang hamak na templo na aking itinayo!”. Sa pamamagitan ni propeta Ezekiel na siyang nagsabi na ang Diyos ay hindi naka-angkla sa iisang lugar, na ang Diyos ay hindi naiwan mula sa Jerusalem. Ngunit sa bahagi ng ating talaga ngayon, ang ideyang ito ay nabanggit mula sa panalangin ni Solomon.

Sa talata ng 1 Mga Hari 8:29-30, ang pangalan ng Diyos ay siyang nananatili sa Dakong Kabanal-banalan (Santuary), at hindi ang Panginoon mismo. Maaaring ang mga tao ay tumawag sa pangalan ng Diyos, kung saan ito ay sa pamamagitan ng katangian at mabuting gawain ng Diyos. Maaaring manalangin at tumawag ang mga tao sa Diyos at sila ay napapakinggan nito. Sa makatuwid dapat ay nalalaman at nauunawaan natin na ang Diyos ay hindi lamang limitado sa iisang lugar o sa isang Templo o gusali.  Ang tekstong ito, ay naglalaan ng pagkakatuwid sa idea sa napakataas pagtingin sa isang Templo, na Diyos ay nanatili sa o matatagpuan lamang sa iisang lugar.

Central Ideas

1.       Ipinagawa ni Solomon ang isang Templong pinapangarap ni David. Ito ang napakahalagang konribusyon ni Solomon.

2.       Inilipat ang Kaban mula sa tolda ng tabernakulo mula sa lunsod ni David sa isang bagong templo, kasama ang mga ibat-ibang lider at mga taong siyang naging saksi sa prosisyon.

3.       Ang paniwala ng mga tao ay literal na ang Diyos ay nanatili sa Dakong Kabanal-banalan ng templo.

4.       Sa mga huling siglo, pinapatunayan ng mga Israelita na ang Diyos ay hindi lamang naka-angkla sa iisang lokasyon at naririnig niya ang kanilang mga panalangin sa kahit saan mang bahagi sila nanalangin.

 

Question to Consider

1.       Sa palagay mo, anu-ano ang mga pinakamahahalagang kontribusyon para sa misyon ni Jesu-Kristo sa pagkakataguyod ng kaharian ng Diyos dito sa lupa?

2.       Papaanong ang Templo ni Solomon ay magiging isang biyaya o panganib sa buhay ng mga Israelita?

3.       Ano ang kahalagan ng ating Templo mula sa Independence, Missouri para sa ating Iglesia at para sa buong mundo?

4.       Paano mo maipaliliwanag na ang Diyos ay maaaring matagpuan sa mga sagradong lugar gaya ng Templo, simbahan, at mga campgrounds, ngunit hindi limitado sa iisang lugar at pagkakataon?

5.       Bakit kinakailangan nating magkapagtalaga ng mga sagradong lugar?


Friday, August 13, 2021

Choose Wisdom / Pillien ti Sirib

1 KINGS 2:10-12; 3:3-14

Prelude and Personal Preparation for Worship Welcome and Sharing Joys and Concerns

Centering Hymn (Instrumental)

       “Seek Ye First” CCS 599

Call to Worship

Reader 1: Madaydayaw ti Apo.
Reader 2: Iti amin a puso tayo, agyaman tayo iti Apo.
Reader 1: Nakaskasdaaw dagiti aramid ni Yaweh;
People: Madaydayaw ti Apo!
Reader 1: Agpaut nga agnanayon nga awan inggana iti panangidaydayaw tayo iti Apo.
People: Iti Dios masarakantayo ti pangrugian ti kinasirib.

Hymn of Discernment

       245  DEEPER, DEEPER

Prayer of Praise (Invocation)

Scripture Reading: 1 Kings 2:10-12; 3:3-14

Confessional Meditation on Responsible Choices, an Enduring Principle

Maawis tayo tapno agtugaw tayo a nasayaat ken komportable.

        Nu maminsan O Dios ket adayoak Kenka… pakawanennak kadi. Pause.

Adda kaniak iti panagkapuy kadagiti innak panagpili ken panagpanunot… pakawanennak kadi. Pause.

Saan ko man lang a mapanunot iti pagsayaatan dagiti dadduma iti innak panagpili… pakawaennak kadi. Pause.

Masansan nga ipangpangrunak iti panagsapul iti kinabaknang a saan ketdi nga iti kinasirib… pakawanennak kadi. Pause.

Nalipatak payen iti kumita Kenka O Dios a sika koma iti pagtaudan iti kinasirib ko… pakawanennak kadi. Pause.

Prayer for Peace

        Light the peace candle.

        Sing “Payer for Peace” CCS 164

Disciples Generous Response

        Salud para kadatayo

Ania iti pudpudno a kabaelantayo iti intayo panangibingay kadagiti paset iti parabur ti Dios kadatayo a panagyaman ken tapno agpaay iti pannakaisayangkat iti misyon ti Dios ditoy lubong?

Babaen iti daytoy a paset iti intayo panagdaydayaw, ipaay tayo manen iti panangi-focus tayo kadagiti puspusotayo ken panggep tayo iti puso ken panggep iti Dios. Laglagipen tayo nga aniaman a banag a maipaay tayo a kas daton, dagitoy ket agserbida kas simbolo iti intayo panagyaman iti Apo a saan laeng a tapno mabukel iti pagkasapul iti iglesia para iti misyon ni Jesu-Kristo. Laglagipentayo nga ad-adda iti panagrang-ay dagiti puspusotayo nu addaan tayo iti siyayaman kadagiti aw-awatentayo a bendisyun manipud iti Apo.

        Blessing and Receiving  Mission Tithes

Response

Morning Message

        Based on 1 Kings 2:10-12; 3:3-14

Closing Hymn

        “God of Grace and Glory” CCS 624

Closing Prayer: Mission Prayer

O Dios, sadino iti pangiturungan kaniak iti Espiritum ita nga aldaw?

Tulungannak kadi tapno naan-nayak a siririing ken sisasagana a sumungbat ken agtulnog.

Ipaayannak iti tured a mangisakripisiyo kadagiti baro a banbanag ken tapno agbalinak a bendisyun iti ayat ken kappiam.

Amen.

Postlude


 

HYMNS

624 God of Grace and God of Glory

God of grace and God of glory,
on thy people pour thy power;
crown thine ancient church’s story;
bring her bud to glorious flower.
Grant us wisdom, grant us courage
for the facing of this hour, (of this hour,)
for the facing of this hour.

Lo, the hosts of evil round us
scorn thy Christ, assail his ways!
Fears and doubts too long have bound us;
free our hearts to work and praise.
Grant us wisdom, grant us courage
for the living of these days, (of these days,)
for the living of these days.

Cure thy children’s warring madness;
bend our pride to thy control;
shame our wanton, selfish gladness,
rich in things and poor in soul.
Grant us wisdom, grant us courage,
lest we miss thy kingdom’s goal, (kingdom’s goal,)
lest we miss thy kingdom’s goal.

Set our feet on lofty places;
fill our lives that we may be
strengthened with all Christlike graces,
pledged to set all captives free.
Grant us wisdom, grant us courage,
lest we fail our call from thee, (call from thee,)
lest we fail our call from thee.
Amen.

164 Prayer of Peace

 


Peace before us,

peace behind us,

peace under our feet.

Peace within us,

peace over us,

let all around us be peace.

 

Love before us,

love behind us,

love under our feet.

Love within us,

love over us,

let all around us be love.

 

Light before us,

light behind us,

light under our feet.

Light within us,

light over us,

let all around us be light.

 

Christ before us,

Christ behind us,

Christ under our feet.

Christ within us,

Christ over us,

let all around us be Christ.

 

Alleluia,

alleluia,

alleluia,

alleluia,

alleluia,

alleluia.

 

Peace before us,

peace behind us,

peace under our feet.

Peace within us,

peace over us,

let all around us be peace.


 

245  DEEPER, DEEPER

Deeper, deeper in the love of Jesus,
Daily let me go,
Higher, higher in the school of wisdom,
More of grace to know.

Chorus:
O deep………..er yet, I pray,
And high ………..er every day,
And wis………er blessed Lord,
In thy precious holy word.

Deeper, deeper! blessed Holy Spirit,
Take me deeper still,
Till my life is wholly lost in Jesus,
And His perfect will.

Deeper, deeper! Tho’ it cost hard trials,
Deeper let me go,
Rooted in the holy love of Jesus,
Let me fruitful grow.

Deeper, higher, ev’ry day in Jesus,
Till all conflict past,
Finds me conq’ror and in His own image,
Perfected at last.

Saturday, August 7, 2021

Come Now, You Hungry

Prelude and Personal Preparation for Worship

Hymn of Centering

        “As the Deer” CCS 148

Call to Worship

        Based on Psalm 130

        Verses 1-3 (Sakbay iti pannakaibasa iti teksto, awisen iti kongregasyon nga agparintumeng ken agdumog)

        Verses 4-6 (Sakbay iti pannakaibasa iti teksto, awisen ti kongregasyon a tumakder ken tumangad ket kumita)

        Verse 7 (Sakbay iti pannakaibasa iti teksto, awisen ti kongregasyon nga ingatoda ti imada.)

        Verse 8 (Sakbay iti pannakaibasa iti teksto, awisen ti kongregasyon a mangiyunnat iti imada)

Hymn of Faith and Hope

        “As the Wind Song through the Trees” CCS 42

Kararag iti Panagyaman (Invocation)

Response

Scripture Reading John 6:35, 41-51

Focus Moment

        Living in a Pandemic

Maawis iti siasinoman a naayat a mangibingay iti kapadasanna iti daytoy agdama a Pandemia nu kasano ti adda a kasasaadda kadagiti pagtaenganda, a kas iti panangisursuroda kadagiti annakda ken kas panagtrabaho kadagiti kadauyan a trabaho iti balay. Kasano iti pannakabalinmo a napagballigian dagitoy? Ania dagiti banbanag a pagyamyamanan iti Dios?

Hymn of Wholeness

        “Come Now, You Hungry” CCS 227

Morning Message OR Testimonies

        Based on John 6:35, 41-51

Disciples Generous Response

Remarks

Kas iti tinapay nga isu iti kangrunaan a pagtaraon kadagiti dadduma a luglugar, ti innapoy ket isu met iti kangrunaan a pagtaraon tayo ditoy lugar a pananaedan tayo. Saan tayo nga agbisin nu laketdi adda makaanay a nga innapoy a pagtaraon tayo. Kas adalan a sumursurot ken Jesus, saan laeng nga iti kinakurapay ken panagbisin iti adda a concern wenno il-ilalaen tayo, kasta met nga uray iti naespirituan a panagbisin ket adda met a panpanunuten tayo. Nu adda iti kinaliday, kinaawan iti inanama, ken pannakarikna iti pannakaidumduma, ammo tayo nga adda iti espirituwal pagkasapulan kadagiti kakastoy a situwasyon ket adda iti pannakabisin iti pannakaammo iti panagayat ti Dios. Kitaen tayo koma nu kasano a makaidaton tayo kas maysa a kongregasyon kadagiti banbanag a mabalin a pakasapulan iti kumunidad tayo.

Receiving and Blessing of Mission Tithes

Prayer for Peace

        Light the Peace Candle.

        Prayer

                Diosmi a Managparabur,

Iti daytoy a maudi a paset iti ingkami panagdaydayaw, bigbigenmi a Sika iti pagtataudan iti amin nga addaan biag ditoy lubong ket sika met laeng iti mangipapaay kadagiti adda a kasapulan tapno adda koma iti panagtalinaed dagitoy. Ti kappia a sagot manipud ken Jesu-Kristo ket agpaay kadagiti isu amin a saan laeng a para kadakami. Kalikaguman mi unay ti maysa a lubong nga addaan kappia a adda iti pannakataraon iti napisikilan ken naespirituan. Ingkannakami koma ngarud iti pigsa tapno mapataud iti mangagkakappia kadagiti pampamiliya mi ken kadagiti komunidad a pagnanaedanmi. IpasarakMo kadakami iti pannakaawat nga uray iti sangkabassit a maaramidmi nga agpaay iti kappia mabalin nga addaan iti dakdakkel nga epektona tapno maited iti dakdakkel a kinakappia. Ikarkararagmi a masapulan koma dagiti lideres kadagiti naduma-duma a paset ti lubong iti addaan kinakappia a sulusyon kadagiti naduma-duma nga isyu. Babaen iti kinaparaburMo, sapay koma a dagitoy a kararagmi ket addaan iti pannakabukelda ket makita koma dagiti dadduma iti dalan nga agturong iti pannaka-an-anay ken panagtutunos, ket mariknada iti pudpudno a rag-o iti panagbiag. Iti nagan ni Jesus daytoy iti kararagMi. Amen.

Closing Hymn

Sending Forth

        Scripture: Ephesians 4:31-32 – 5:1-2

        Go in peace.

Postlude

Saturday, July 31, 2021

Repent and Turn Toward God / Agbabawi Ket Agsubli iti Dios

 

Worship Resources - 01 August 2021

2 SAMUEL 11:26—12:13a


Prelude

        Light the peace candle.

Prayer for Peace

        We Are the Ones the World Awaits” CCS 305

Call to Worship

        Scripture Reading: Ephesians 4:1-6

Centering Hymn

        167 Be Thou My Vision

Invocation

Response

Proclaiming the Word

        Scripture Reading: 2 Samuel 11:26 – 12:13a

        Testimony /

Sacrament of the Lord’s Supper

        Communion Message

                Message Based on 2 Samuel 11:26 – 12:13a

        Invitation to the Table

        Hymn of Preparation

                140  ITDEM TI TINAPAY TI BIAG

Communion Scripture Reading: 1 Corinthians 11:23-26

Blessing and Serving of the Bread and Wine

DGR (Making the Difference)

Maipalagip nga iti tunggal umuna a dominggo iti tunggal bulan, nga isu iti pannakipaset tayo iti maudi a panangrabii ti Apo tayo, ken kasta met daytoy iti gundaway iti panangipaay tayo kadagiti espesyal a daton tayo nga agpaay iti pannakapukaw iti kinakurapay, ken pannakagibus iti panagsagsagaba kas maysa kadagiti Mission Initiative tayo. Ket dagitoy a mabukel a daton ket agpaayda amin iti Oblation Fund ti iglesia tayo.

Blessing of Mission Tithes

Closing Hymn

        52  PAGTALCAC NI JESUS

Prayer and Benediction

Postlude

HYMNS

52  PAGTALCAC NI JESUS

(Doing His Will)

 

Pagtalcac ni Jesus, saonat’ tungpalec

Ta isut’ sanggircot’ inaldaw

Uray sadinoman isuntot surutac,

Ket caanoman diac mapucaw.

 

Coro:

Sawecto caniac ibagana,

Agtalnaac no castat’ bilin na,

Mapanac pangibaonanna,

Agyanac no isut’ cunana.

 

Uray pay no ti dalan isu’ nasipnget,

Ket pagnaac diacto makita,

Ken Jesus itdecto innac panagtalec,

Ta ilic-licnacto ti siba.

 

Toy pusoc natalna, cararuac naragsac

Ti dalanec addanto raniag,

Ta ni Jesus gayyemco a caimbagan.

Dalanco dinacto sinaan.

 

140  ITDEM TI TINAPAY TI BIAG
(Break Though The Bread Of Life)

Here at Thy Table, Lord CCS 517

 

Apo itdem ti tinapay ti biag,
A mangtaraon itoy cararuac,
Cas pannaraon mo idi ugma,
Cadagiti tao immay kenca.

 

Bendicionam nasantoan a saom,
Tapno itdenna caniac taraon,
Tapno kinadakescot’ maikkat,
Ket talna ken ragsac maisucat.

 

Agtaengac cadi ita dennam,
Cas maysa cadagiti adalam,
Tapno ti sulisog pagballigiac,
Ta sicat’ mangisalacan caniac.

 

167 Be Thou My Vision

Be thou my Vision, O Lord of my heart;
naught be all else to me, save that thou art—
thou my best thought, by day or by night,
waking or sleeping, thy presence my light.

Be thou my Wisdom, and thou my true Word,
I ever with thee and thou with me, Lord;
thou and thou only, first in my heart,
high King of heaven, my Treasure thou art.

High King of heaven, my victory won,
may I reach heaven’s joys, O bright heav’n’s Sun!
Heart of my own heart, whatever befall,
still be my Vision, O Ruler of all.

305 We Are the Ones the World Awaits


We are the ones the world awaits
to live the words we pray.
God, grant us courage that we dare
to practice peace each day.
We must confess that Jesus’ words
“They know not what they do”
expose our shared complicity
as we our sins review.

The scourge of scarring violence
maims people and your earth.
The wars we wage, at home, abroad,
all lessen human worth.
Call us to rise from lethargy
and work to help secure
for every child a ray of hope
that their life will endure.

May we not falter, filled with fear,
but heed the prophet’s word
to make from swords strong blades for plows,
and never be deterred.
We celebrate your trust in us;
for through us you release
your pow’r to bring our suff’ring world
the promise of your peace!



 

26Idi madamag ni Batseba a napapatay ti asawana, dinung-awanna. 27Apaman a nalpas ti tiempo a panangdung-awna iti asawana, pinaala ni David ni Batseba, ket nagbalin nga asawana. Nagpasngay ni Batseba iti lalaki. Ngem saan a naragsakan ni Yahweh iti inaramid ni David.

Ti Mensahe ni Natan ken ti Panagbabawi ni David

1Imbaon ni Yahweh ni profeta Natan ken ni David. Napan ni Natan ken ni David ket imbagana, “Adda dua a lallaki nga agnaed iti maymaysa nga ili. Ti maysa nabaknang ket ti maysa napanglaw. 2Adu ti baka ken karnero ti baknang, 3idinto ta maymaysa nga urbon ti karnero ti napanglaw, a ginatangna. Tinarakenna ti karnero ket dimmakkel iti balayna a kadua dagiti annakna. Imbilangna ti karnero a kas anakna a babai. Pakanenna iti bukodna a taraon, painumenna iti bukodna a kopa ken masansan a saklotenna. 4Iti naminsan, adda dimteng a sangaili ti baknang ngem dina kayat a partien ti maysa kadagiti animalna nga ipasango iti sangailina. Innalana ketdi ti karnero ti napanglaw ket pinartina nga impasango iti sangailina.”

5Kasta unay ti pungtot ni David iti nabaknang ket kinunana, “Isapatak iti nagan ti Apo a sibibiag a masapul a mapapatay ti kasta a tao! 6Masapul a bayadanna iti mamimpat ti kaadu ti innalana gapu iti dakes nga inaramidna.”

7Kinuna ni Natan ken ni David: “Sika dayta a tao! Kastoy ti kuna ti Apo a Dios ti Israel, ‘Pinagbalinka nga ari ti Israel, ket inispalka iti pannakabalin ni Saul. 8Intedko kenka ti pagarianna ken dagiti assawana. Pinagbalinka nga ari ti Israel ken Juda. No saan pay a makaanay daytoy, dinoblek pay koma ti itedko kenka. 9Apay a sinukirmo dagiti bilinko? Apay nga inaramidmo daytoy a kinadakes? Pinapapataymo ni Urias iti paggugubatan. Impalubosmo a papatayen dagiti Ammonita, ket kalpasanna, innalam ti asawana! 10Ita, gapu ta sinukirnak ket innalam ti asawa ni Urias, kanayonto nga adda matay iti kampilan nga agtaud iti kaputotam. 11Isapatak kenka a pataudekto ti maysa iti bukodmo a familia a mangyeg iti riribuk kenka. Alaekto dagiti assawam ket itedko ida iti sabali a tao. Kaiddaennanto ida uray iti tengnga ti aldaw. 12Nagbasolka iti nalimed, ngem ipalubosko a maaramid daytoy iti tengnga ti aldaw tapno makita dagiti amin nga Israelita.’”

13Kinuna ni David, “Nagbasolak iti Apo.”

Tuesday, July 20, 2021

When We Lose Our Way / Nu Mapukaw Ti Dalan Tayo

Prelude and Individual Preparation for Worship

Gathering Hymn

                    “If by Your Grace I Choose to Be” CCS 587

Call to Worship

Pastoral Preparation

                    Isagana iti kongregasyon maipapan iti tema iti pakasaritaan ni David ken Batseba.

Prayer for Peace

                    Light the Peace Candle.

                    Prayer

Diosmi a Namarsua, kalikaguman mi unay iti pannakariknami koma iti naan-anay nga Espiritu kadagiti bibiagmi ken kasta met kadagiti sabali. Ikarkararagmi dagiti kakabsatmi nga adda ita panagsagabada gapu kadagiti trahedya – iti naespirituan, emusyunal wenno pisikal. Ikarkararaganmi dagiti amin nga agsagsagaba ita a saan a makarikna iti pannakasuporta. Ikarkararagmi iti pannakapasubli koma iti nasayaat a kasasaad dagiti agkasapulan. Sapay koma a mabalinmi nga awiten iti Espiritu ni Kristo iti daytoy a pagdaydayawan ken iti tunggal aldaw iti panagbiagmi. Iti nagan ni Jesus, Amen.

Hymn of Community

Prayer

Response

Focus Moment

                    Kinaresponsable a Panangpili

·       Inikkan ti Dios ti tao iti kababalin a mangpili nu siasino ken nu ania iti kayatna a pagserbian.

·       Dadduma a tattao adda dagiti saan a napintas a kapadasanda nga isu iti pakaigappuan a saanda a makapili iti umno.

·       Dagiti disisyon wenno mapili iti maysa a tao ket mabalin a makaipaay iti nasayaat wenno dakes kadagiti bibiag tayo wenno iti lubong.

·       Adu kadagiti paset iti pinarsua iti agkasapulan iti pannakaisalakan wenno pannakasubbot gapu met laeng kadagiti kina-iresponsable ken kinamanagbasol dagiti tattao.

·       Naayaban tayo tapno agpili nga addaan kinasayaat ken kinaresponsable kadagiti desisyon tayo uray kadagiti naduma-duma a sirkumstansiya iti panagbiag tayo a koma dagitoy ket maipaay gapu met laeng iti pagayatan ti Dios.

Scripture Reading: 2 Samuel 11:1-15

Morning message: Based on 2 Samuel 11:1-15

Hymn of suffering

Prayer of Confession

Diosmi a manangngaasi, ikarkararag ken dawdawatenmi iti nasantoan a pamakawanMo kadakami. Ammomi nga adu dagiti nagkuranganmi uray tartarigagayanmi unay iti agbiag manipud kadagiti sursuro ni Jesus kadakami. Ammomi a saan kankanayon nga adda iti kinapudno kadakami iti panangsurot kadagiti sursuro ni Jesus. Pakawanennakami kadi. Tulungannakami tapno agbalin a naan-anay iti pannakasursuromi ken pannakariknami iti naun-uneg a pannakaawat ken pannakapakawan iti Espiritu. Luktam kadi dagiti puspuso ken panpanunotmi ket makitami a nasayaat iti pagnaanmi nga agturong iti kinapudno. Iti nagan ni Jesu-Kristo, Amen.

Hymn of Assurance

Disciples’ Generous Response

Iti Disciples Generous Response tayo ket isu iti panangiyannatup tayo kadagiti puspuso ken kayat tayo iti puso ken kalikagum ti Dios. Kanakanayo koma a laglagipen tayo a dagiti daton tayo ket addaan iti dakdakkel a kaipapanan a saan laeng a tapno magun-od tayo iti pannakabukel iti budget nga agpaay iti misyon tayo, ngem ketdi daytoy ket kas maysa a namateryalan a panangipakita tayo iti panagyaman iti Dios nga isu iti mang-mangted kadagiti amin nga adda kadatayo.

Kas iti istorya manipud iti Juan 6:1-21 maipapan iti pannakapakan dagiti agarup 5000 a tattao idi babaen iti kinaparabur iti maysa nga ubing nga addaan iti tinapay ken ikan, mabalin tayo a kitaen daytoy a kas ehemplo nu kasano a maaddaan tayo iti naparabur a puso. Innala ni Jesus iti maysa nga ubing kas maysa nga ehemplo kadatayo nu kasano a benindisyunanna dagiti nagadu a tattao. Iti laeng bassit a wagas iti kinaparabur kadatayo ket mabalin gayam nga umadu tapno maipaay iti pannakabendisyun iti pagkasapulan iti pisikal wenno iti espirituwal.

Blessing and Receiving of Mission Tithes

Closing Hymn

                    “God Forgave My Sin in Jesus Name” CCS 627

Benediction

Postulude

Saturday, July 17, 2021

Listen to the Prophetic Voice / Dumngeg iti Timek ti Paltiing

Prelude

Announcements, Joys, and Concerns

Prayer of Blessing

Response

         “The Lord Be With You” CCS 74

Call to Worship

Leader: Umaykayo, O dakayo a tattao ti Dios, paayaban kayo koma ken Kristo.

Congregation: Adtoy ket nakasagana tayon a mangibingay ti kappia ni Jesu-Kristo kadagiti agur-uray a makangngeg iti sasao ti pannakasubbot manipud iti naimbag a damag.

Leader: Naayaban tayo a mangpukaw iti kinakurapay ken manggibus iti panagsagsagaba.

Congregation: Sisasagana tayo nga agbalin ng aim-ima ken saksaka ni Kristo kadagiti agkasapulan ken tapno agabalin a sungbat kadagiti kondisyon a mangpukpukaw iti pateg ti tunggal tao.

Leader: Naayaban tayo a mangisayangkat iti kappia ditoy daga.

Congregation: Sisasagana tayo tapno isubli iti kappia nga intulag ni Kristo, ken uray ti Sion dagiti namnama tayo.

Leader: Naayaban tayo kas adalan nga agserbi.

Congregation: Sisasagan tayo tapno isuro ti tunggal maysa nga agpaay iti misyon ni Kristo ditoy lubong.

Leader: Kas naipaltiing a tataao ti Dios, naayaban tayo a mangpadas iti panagmisyon kadagiti kongregasyon tayo.

Congregation: Sisasagana tayo tapno agbalin a saksi, naasi a ministro, ken mangagkakappia.

Leader: Sapay koma ket ipamaysa tayo dagiti puspuso tayo ken Jesus, nga isu iti ‘yan ti kappia.

Hymn of Praise

         “All Are Welcome” CCS 276

Invocation

Prayer for Peace

Leader: Ti kappia ti Dios adda koma kadakayo iti kankanayon.

Light the peace candle.

Peace Prayer

Nailangitan a Dios,

Sinaom kadakami a masapul nga ayatenmi dagiti kabusormi, nga aramidenmi ti naimbag kadagiti saan mangayat kadakami, a bendisyunanmi dagiti mangilun-lunod kadakami, ken ikararaganmi dagiti amin a tattao ditoy lubong. Kadagiti mabalin a mangtungpa iti bangir ti pingping mi, ikkannakami koma iti panagteppel ken tured tapno mabalinmi nga itaya pay ti bangir pingpingmi. Sapay koma a masakanmi iti pigsami a tumulong kadagiti agkasapulan. Sapay koma nga agbalin kami a tattao a mangiladawan iti kappia ken ayatmo ken kasta iti kinaparaburMo. Iti ingkami panangbiruk nu kasano nga agbiag kami a mangibibiag iti kappia ikkannakami koma iti sirib ken kinaasi.

O Diosmi sapaykadi a mabalinmi koma iti agbalin nga im-ima ken sak-sakam, ket ipaaymi iti kappia kadagiti amin a pinarsuam nga agas-asug iti pannakaisalakan. Tulungannakami tapno maadaywanmi dagiti banbanag a mabalin a pakadangran dagiti sabali, kasta met ti aglawlaw mi, ken kadakami met laeng. Nupay nakaad-adu kami ken agduduma kami, pagmaymaysaennakami koma iti puso ken panunot iti ingkami panangbiruk iti pudpudno a kappia. Sapay koma a kankanayon kami a sisasagana a dumngeg iti timek ti paltiingMo kadakami ket maaddaan kami iti ayat a mangawis kadagiti dadduma tapno mapadasanda koma met iti parabur manipud iti naimbag a damag ken iti kappiam. Amen.

Hymn of Peace

         “Lord, Prepare Me” CCS 280

Disciples’ Generous Response

         Statement:

Ti sirmata ti Dios kadagiti isu-amin a parsua ket maayabanda koma kas maysa a mamati nga agbalin kas pudpudno a komunidad iti nagan ni Jesus a mangitrabtrabaho iti kinahustisiya, kappia, ken pannaka-agas. Aramiden tayo daytoy babaen iti panangidaton tayo iti sibubukel a bagi tayo iti Dios, sumurot kadagiti ehemplo ni Jesus iti kinapakumbaba iti panagserbi. Daytoy ket mabalin nga aramiden  babaen kadagiti naduma-duma a wagas iti uneg ti komunidad ni Kristo iti sangalubungan. Dagiti daton tayo a kadagiti gundaway tayo, testimonyo, talent, ken gameng ket dagitoy iti mangipaneknek iti ayat ti Dios ken kasta met iti kappia na iti sangalubungan.

Blessing and Receiving of Mission Tithes.

Scripture Reading: 2 Samuel 7:1-14a

Ministry of Music or Congregational Hymn

         87 Timec Incam Mangngegan

Morning Message

Song of Response

         87 Timec Incam Mangngegan (Last verse only)

Prayer

Postlude

HYMNS

87  TIMEC INCAM MANGNGEGAN
(Jesus Saves)

Timec incam mangngegan, ni Jesus mangispal,
Ti damag iracurac, ni Jesus mangispal,
Intay ngaruden ipan, tunggal daga ken taaw,
Maibaga di agcurang, ni Jesus mangispal.

Mangiyaweng ti taaw, ni Jesus mangispal,
Managbasol bagaan, ni Jesus mangispal,
Purpuro incantayo, ket taaw, sungbatanyo,
Toy lubong napnot’ rag-o, ni Jesus mangispal.

Idiay pagbabacalan, intay met ipuccaw,
A natay ngem nagungar, ni Jesus mangispal,
Puon ti pagragsacan, puso a napnoan liday,
Icanta di agsarday, ni Jesus mangispal.

Damag puon ti ragsac, intay ngad’ iwarnac,
Ta ditoy lubong immay’ ni Jesus mangispal,
Banbantay agragsac da, ta damag maamoanda,
Rag-o a di mamingga, ni Jesus mangispal.

280 Lord, Prepare Me

Lord, prepare me to be a sanctuary,
pure and holy, tried and true;
with thanksgiving,
I’ll be a living sanctuary for you.

74 The Lord Be with You

The Lord be with you.
And also with you.
The Lord of heaven and earth
be worshiped in this place.
The covenant of grace be renewed.
The Lord be with you.

 


 

Worship Suggestions

Ordinary Time (Proper 11)

 

2 SAMUEL 7:1-14a

Listen to the Prophetic Voice / Dumngeg iti Timek ti Paltiing

Ti Mensahe ni Natan ken ni David

1Natalgeden ti panangituray ni Ari David iti pagarianna. Babaen iti tulong ni Yahweh saanen a siningsinga dagiti amin a kabusorna. 2Kalpasanna, kinuna ti ari ken ni Natan a profeta, “Kitaem, agnaedak iti balay a naaramid iti sedro ngem tolda laeng ti pagtaengan ti Lakasa ti Tulag ti Dios.”

3“Aramidem ngarud ti panggepmo nga aramiden, gapu ta adda kenka ti Apo,” insungbat ni Natan.

4Ngem iti dayta a rabii, kinuna ni Yahweh ken ni Natan, 5“Inka ibaga daytoy ken ni David nga adipenko: ‘Saan a sika ti mangbangon iti templo a pagnaedak. 6Manipud inispalko dagiti Israelita idiay Egipto agingga ita, pulos a diak nagnaed iti templo. Nagdaldaliasatak nga agnaed iti tolda. 7Iti amin a panagdaliasatko a kaduak dagiti Israelita, diak nagsaludsod iti siasinoman kadagiti pangulo a dinutokak no apay a didak imbangonan iti templo a naaramid iti sedro.’

8“Ngarud, ibagam ken ni David nga adipenko a kastoy ti kunak kenkuana, siak, ni Yahweh, a Mannakabalin-amin, ‘Innalaka iti pagpastoran iti karnero ket tinudinganka a mangituray kadagiti Israelita. 9Kinuykuyogka iti sadinoman a napanam ket pinarmekko dagiti amin a kabusormo iti idadarupmo. Pagbalinenka a nalatak a kas kadagiti katan-okan nga agtuturay ditoy lubong. 10-11Nangpiliak iti lugar nga agpaay kadagiti Israelita ket pinagnaedko ida sadiay nga awanen ti mangidadanes kadakuada. Saanton a singsingaen ida dagiti naranggas a tattao a kas idi un-unana. Inkarik a salaknibanka kadagiti amin a kabusormo ken ikkanka iti kaputotan. 12Inton matayka ket maitiponka kadagiti kapuonam, isaadkonto ti maysa kadagiti annakmo a kas ari, ket pabilgekto ti pagarianna. 13Isunto ti mangbangon iti templok, ket itultuloyto dagiti kaputotanna ti agturay a kas ari. 14Siakto ti agbalin nga amana, ket isunto ti anakko.

Grow in Christ

  Rumang-ay Ken Kristo SERMON HELPS Prelude   Welcome and Call to Worship   Welcome sa ating banal at sagradong komunidad. Ngayong araw,...