Friday, February 16, 2024

When We Are Tested


 Mark 1:9-15 

Prelude
Welcome
Call to Worship

Leader: Kenka O Apo, itag-aymi dagiti kararuami.

Congregation: Diosmi, ipaaymi ti talekmi kenka.

Leader: Saanmo koma nga itulok a maibabainkami.

Congregation: Maamoanmi koma dagiti wagasmo O Apo.

Leader: Isurom koma kadakami ti dalanMo.

Congregation: Iturongnakami koma iti kinapudnom ket isuronakami koma.

Leader: Silalagip kami koma a kankanayon iti kinaasim kadakami O Apo.

Congregation: Gapu iti agnanayon nga ayatmo, silalagipka koma a kankanayon kadakami.

ALL: Adtoykami a silulukat dagiti puspusomi ken sitatalek iti kinapudnom kadakami.

—Psalm 25:1-10, adapted

Hymn of Praise: “Great Is Thy Faithfulness” CCS 11

Opening Prayer

Lent Reflection

Statement

Ita ket isu iti intayo panangrugi iti intayo panagdalyasat iti panawen iti kuaresma nga isu iti panangipaaytayo iti focus tayo iti pannakabautisar ken panagayunar ni Jesus idiay let-ang. Ti kuaresma ket isu iti intayo panagdalyasat iti naun-uneg pay tapno intayo isagana  dagiti bibiagtayo iti panagbiag nga addaan panagserbi iti misyon ni Kristo. Iti intayo panagdalyasat, panunuten tayo no kasano iti panangipaay tayo iti focus tayo ken Kristo-Jesus ken kadagiti banbanag a naispirituan. Ania ngata dagiti banbanag ken ar-aramid a mabalintayo nga inayon kadagiti ar-aramidentayo iti inaldaw tapno makunatayo nga agbibiagtayo a maiyannurot iti ispiritu.

Prayer for Peace

Light the Peace Candle.

Prayer

Managayat a Dios,

Ag-ngarngaritnget ti daga gapu iti dagsenna a maigapu kadagiti naduma-duma a kinaranggas ken panaglablabes a mangdaddadael kadagiti pinarsuam ken kadagiti inanama dagiti tattao. Ti daga sapsapulenna iti kinakappia ken kasla di na met masapulan. Sapaykadi nga agbalinkami koma a sisasagana a sumungbat kadagiti kasapulan iti aglaw-lawmi. Sapaykoma a mabalinmi nga usaren daytoy a gundaway iti kuaresma tapno aramidenmi iti simple ken siaannad a panagbiag kas annakmo, a kas met ken Jesu-Kristo idi nagayunar iti uppat a pulo nga aldaw. Isagananakami a rummuar tapno mapan agmisyon nga agserbi kadagiti amin a pinarsuam. Bendisyunam kadi dagiti aramidmi iti ingkami panangbiruk no kasano iti pannakaipaay iti kappia kadagiti puspuso ken panpanunotmi ket palubusam koma nga agayos dayta a kappia kadagiti ar-aramidmi kas saksaka ken im-imam iti daytoy a lubong ken kadagiti amin a pinarsuam.

Iti nagan ni Jesu-Kristo. Amen.

Lectionary Scripture Reading: Mark 1:9-15

Sermon Based on Mark 1:9-15

Hymn of Opening Ourselves to the Journey: 10,000 Reasons (Bless the Lord)

Focus Moment: What to Bring on the Journey?

No agdalyasat tayo, ania dagiti banbanag a masapul nga itugot tayo?

Discuss…

No dadduma adda dagiti nagdadagsen nga awit-awit tayo kadagiti bagbagitayo a kas bato.

Panagdandanag, pungtot, bain nga dagitoy ket isu iti mangpadpadagsen kadatayo. Ita a kuaresma, itdentayo iti focus iti intayo koma panangikkat kadagitoy, a kasla bato nga ikkaten tayo manipud kadagiti bag nga awit-awit tayo.

Ket iti pannakaikkat dagitoy a nagdadagsen, mabalin nga iti ikargatayo ket isu iti ayat ti Dios ken iti lawag wenno silaw ni Jesus.

 Disciples’ Generous Response

Statement

Maysa a banag a mabalin nga intayo aramiden no datayo ket agayunar ket isu iti kinaparabur nga isu iti intayo panangibingay kadagiti adda kadatayo kadagiti agkasapulan. No agayunar tayo gapu iti kuaresma, mabalin a panunuten no ania dagiti mabalintayo nga ipaay. Siguro mabalin a kape, paborito tayo a makan wenno ania man a banag. Mabalintayo met a panunuten no ania dagiti wagas iti intayo panangusar kadagiti adda kadatayo tapno agbalin pay a nasay-sayaat pay koma iti komunidad a pagnanaedantayo.

Iti daytoy a paset iti intayo panagdaydayaw nga isu iti Disciples’ Generous Response, isu manen iti intayo panangifocus kadagiti puspusotayo iti puso ti Dios. Dagiti daton tayo ket napatpategda pay a saan laeng tapno magun-od tayo iti budget iti Iglesia nga agpaay iti misyonna, dagitoy ket kas simbolo iti namateryalan a panagyaman tayo iti Dios gapu iti intayo panangbigbig nga isuna iti pagtataudan dagiti amin nga adda kadatayo.

 Blessing and Receiving of Local and Worldwide Mission Tithes

 Hymn of Pilgrimage:  “There’s an Old, Old Path” CCS 244

Closing Prayer

 Sending Forth

Itdenyo iti panagtalekyo iti Ispiritu nga isu iti pangidaldalan kadakayo iti kinaimbag, panagaramid iti naikalintegan, pannagna a napakumbaba, nasayaat a panangkeddengs

—Doctrine and Covenants 10:6, adapted

Go and walk with assurance that God’s loving Spirit is at your side.

 Postlude

 

11 Great Is Thy Faithfulness

Great is thy faithfulness, O God my Father;
there is no shadow of turning with thee;
thou changest not, thy compassions, they fail not;
as thou hast been thou forever wilt be.

Great is thy faithfulness!
Great is thy faithfulness!
Morning by morning new mercies I see;
all of my blessings thy hand hath provided—
great is thy faithfulness, Lord, unto me!

Summer and winter and springtime and harvest,
sun, moon, and stars in their courses above
join with all nature in manifold witness
to thy great faithfulness, mercy, and love.

Pardon for sin and a peace that endureth,
thy own dear presence to cheer and to guide;
strength for today and bright hope for tomorrow,
blessings all mine, with ten thousand beside!

 

10,000 Reasons (Bless the Lord)

 

Bless the Lord, o my soul, o my soul
Worship His holy name
Sing like never before, o my soul
I'll worship Your holy name

The sun comes up, it's a new day dawning
It's time to sing Your song again
Whatever may pass and whatever lies before me
Let me be singing when the evening comes

 You're rich in love and You're slow to anger
Your name is great and Your heart is kind
For all Your goodness, I will keep on singing
Ten thousand reasons for my heart to find

 And on that day when my strength is failing
The end draws near and my time has come
Still, my soul will sing Your praise unending
Ten thousand years and then forevermore

 232 THE OLD, OLD PATH

  There’s an old, old path,
And the sun shines through,
Life’s dark storm clouds,
 From its home of blue.

Chorus:
In this old, old path,
Made strangely sweet,
By the touch divine,
Of His blessed feet.

Find the old, old path,
‘Twill be ever new,
For the Saviour walks,
All the way with you,

In this old, old path,
Are my friends most dear,
And I walk with them,
With the angels near.

‘Tis an old, old path,
Shadowed vales between,
Yet I fearless walk,
With the Nazarene.

Popular Posts

Hello more...