Friday, May 9, 2025

Hunger and Thirst No More

 



Prelude

Welcoming Hymn: 578 Jesus Is Calling

Welcome, Announcements, Joys, and Concerns

Call to Worship: Psalm 23

Invocation

Response

Prayer for Peace

Peace Hymn

Light the peace candle.

Peace prayer

Espiritu ng Proteksiyon,

Hindi niiintindihan ng mga karnero ang tungkol sa hustisiya – simpleng ang pagkain, pagtulog at paghahanap ng damong luntian ang kanilang alam. Nilalakad nila ang gilid ng mga bangin, umuupo sa tabi ng mga talon ng tubig at kumakain. Ang buong araw nila ay tanging nakatuon lamang sa pagkain.

Nawa kami ay magpatuloy sa paghahanap ng kapayapaan gaya ng pahahanap ng mga karnero ng kanilang makakain! Nawa kami ay makarating sa mga hindi pangkaraniwang lugar upang ibahagi ang iyong pag-ibig! Nawa kami ay makapaglakad kahit sa kabila ng mga bakod at hanapin ang kapayapaan! Nawa ay lagi naming naaalala na kahit saan man kami tumingin ay naroroon ang opurtunidad upang ibahagi ang kagalakan at masugpo ang kawalan ng hustisiya!

 

Hindi man alam ng mga karnero ang kapayapaan, ngunit nalalaman naman namin ito. Sumasa-amin ka nawa at buksan mo ang aming mga mata sa iyong presensiya sa aming pagtataguyod ng kapayapaan.

Sa pangalan ni Jesus, the mabuting pastol. Amen.

Scripture Reading: Revelation 7:9-17

Spoken Word Based on Revelation 7:9-17

Hymn of Assurance: 112 AGCAMANGAC KENCA BATO A NABIAG

Disciples’ Generous Response

Generosity Hymn: “We Lift Our Voices” CCS 618

Statement

Ang dakilang awa at pag-ibig, buhay, kamatayan at pagkabuhay na muli ni Hesus ay ang siyang pangunahing halimbawa ng pagiging bukas palad ng Diyos. Lubos tayong iniibig ng Diyos ng walang anumang kapalit. Sa ating pagbubukas sa ating mga puso upang magbahagi sa kahit anumang paraan, nagiging larawan tayo ng dakilang pag-ibig at awa ng Diyos sa mundo.

Blessing and Receiving of Local and Worldwide Mission Tithes

Closing Hymn: 350 We Are a Family of Faith

Benediction

Postlude

578 Jesus Is Calling

Jesus is calling, oh, hear him today,
calling for you, calling for you.
Will you not quickly the summons obey?
Jesus is calling for you. (for you.)

(Women) Call - ing for you; .
(Men) Jesus is calling, is calling for you.
(Women) call - ing for you.
(Men) Jesus is calling, is calling for you.
(All) Hear him today; do not turn him away.
Jesus is calling for you. (for you.)

Jesus is calling, your service he needs,
calling for you, calling for you.
Tenderly, patiently with you he pleads;
Jesus is calling for you. (for you.)

Jesus is calling, he stands at the door,
calling for you, calling for you.
Open your heart, and his mercy implore;
Jesus is calling for you. (for you.)

350 We Are a Family of Faith

We are a family of faith;
we have a Savior who’s kind.
We lift each other up.
We leave no one behind,
and if the least of us should stumble,
we all feel the pain:
Community of Christ is our name.

We are a family of faith;
we have a mission that’s clear:
to praise our Savior’s name.
We help build Zion here.
And we seek peace between the nations,
love between us all;
Community of Christ is our call.

We are a family of faith
and we look forward to the day
we see our Savior’s face,
he wipes our tears away,
and all the saints of every nation
rise to die no more:
Community of Christ evermore!

We are a family of faith;
we have a Savior who’s kind.
We lift each other up.
We leave no one behind,
and if the least of us should stumble,
we all feel the pain:
Community of Christ is our name.

112 AGCAMANGAC KENCA BATO A NABIAG
(O Safe To The Rock)

Agcamangac kenca bato a nabiag,
No umay caniac adu a rigrigat,
Ket uray payno siac managbasolac,
Sica ti taclinco bato a nabiag.

Coro:
Pagtaclinac, pagtaclinac,
Bato a nabiag sicat’ pagtaclinac,

Uray pay ti bagyo napigsa unay,
Sica ti camangco a manaranay,
No adda ragsacco ken paglidayan,
Bato a nabiag sica lat’ pagtalcan.

Ti tengngat’ bacal no mapacapsutac,
Kenca bato a nabiag agcamangac,
Sicat’ salacnib ko,
Bato a nabiag.

Thursday, May 1, 2025

Sing with Full Voice


Sing with Full Voice

Prelude

Welcoming Hymn: “Lift Every Voice and Sing” CCS 89

Welcome, Announcements, Joys, and Concerns

Call to Worship: Psalm 30: 4-5 11-12

Hymn: 578 Jesus Is Calling

Invocation

Response

Scripture Reading: Pahayag 5:11-14

Reader 1: Nakita ko at narinig ang tinig ng libu-libo at milyon-milyong mga anghel na nakapaligid sa trono

Reader 2: sa apat na buhay na nilalang at sa 24 na namumuno. Umaawit sila nang malakas: 

All Readers: “Ang Tupang pinatay ay karapat-dapat tumanggap ng kapangyarihan, kayamanan, karunungan, kalakasan, karangalan, kaluwalhatian at kapurihan!” 

Reader 3: At narinig ko ang lahat ng nilalang sa langit, sa lupa, sa ilalim ng lupa, at sa dagat na umaawit: 

All Readers: “Ibigay sa nakaupo sa trono at sa Tupa ang kapurihan, kaluwalhatian, karangalan at kapangyarihan magpakailanman!” 

Reader 1: Sumagot ang apat na buhay na nilalang 

All Readers : “Amen!” At lumuhod ang mga namumuno at sumamba.

Ministry of Music

Testimonies OR Message Based on Revelation 5:11-14

Prayer for Peace

Peace Hymn: "Amen, Siakudumisa!" CCS 109

Light the peace candle.

Peace Prayer

Espiritu ng Pahayag,

Ipakita mo sa amin ang landas ng kapayapaan! Maraming namamatay ng hindi kinakailangan. Ang mga pagdurusa ay nagpapatuloy sa kabila ng aming mga pagsusumikap. May mga umiikling buhay dahil sa mga karahasan, kasakiman, pagsasawalang bahala, kagutuman at may mga di maipaliwanag na pagdurusa. Hindi na mabilang ang mga ito dahil sa sobrang dami. Parang gusto na namin itong talikuran. Buksan Mo nawa ang aming mga mata tulad ng iyong mga alagad na nabuksan ang kanilang mga mata para kay Hesus na nabuhay na muli! Buksan Mo ang aming mga puso, at nang ito ay manatiling malambot at nakikidalamhati sa mga pusong sawi at nasasaktan, tulad ng mga babaing nanatili sa paanan ng krus. Buksan Mo ang aming mga kamay at nang magpatuloy sa paggawa para sa kapayapaan. Sa kabila na ang mga gawaing ito ay mahirap, pinaglalapit naman kami ng mga ito sa isat-isa. At sa aming pagkakalapit, nakikita namin ang aming lakas. Sa pangalan ni Hesus, na laging nasa aming tabi, Amen.

Invitation to Communion

Ang lahat ay inaan-yayahan sa banal na hapunan ng Panginoon o ang komunyon bilang isang sakramento ng ating simbahan na kung saan ating inaalala ang buhay, kamatayan at pagkabuhay na muli ni Hesu-Kristo. Sa Community of Christ, isa rin itong pagkakataon upang mapanibago natin ang ating pakikipagtipan kay Kristo bilang kanyang mga alagad na nabuo noong tinanggap natin ang bautismo na ating ipapamuhay ang misyon ni Kristo. Inaanyayahan tayo na makibahagi at gawin ito sa pamamagitan ng pag-ibig at kapayapaan ni Hesu-Kristo.

Communion Scripture: 1 Corinthians 11:23-26

Hymn of Preparation: “Let Us Break Bread Together” CCS 521

Blessing and Serving of the Bread and Wine

Disciples’ Generous Response

Statement

Ang dakilang awa at pag-ibig, buhay, kamatayan at pagkabuhay na muli ni Hesus ay ang siyang pangunahing halimbawa ng pagiging bukas palad ng Diyos. Lubos tayong iniibig ng Diyos ng walang anumang kapalit. Sa ating pagbubukas sa ating mga puso upang magbahagi sa kahit anumang paraan, nagiging larawan tayo ng dakilang pag-ibig at awa ng Diyos sa mundo.

Sa linggong ito, sa ating pakikiisa sa sakramento, ang ating mga kaloob na ito ay nakatuon sa pagtugon natin sa isa sa mga pinangungunahan nating misyon na ang Abolish Poverty and Ending Needless Suffering. Ito ang naglalarawan kung papaano lumalago at nakikita ang awa ng Diyos sa mundo.

Blessing and Receiving of Oblation, Local and Woldwide Mission Tithes.

Pastoral Prayer for Community

Closing Hymn 85  TIMEC TI APO INCAM MANGNGEGAN

Closing Prayer

Sending Forth: Revelation 5:13 adapted

At narinig ko ang lahat ng nilalang sa langit, sa lupa, sa ilalim ng lupa, at sa dagat na umaawit:

“Ibigay sa nakaupo sa trono at sa Tupa ang kapurihan, kaluwalhatian, karangalan at kapangyarihan magpakailanman!” Amen!

Postlude

578 Jesus Is Calling

Jesus is calling, oh, hear him today,
calling for you, calling for you.
Will you not quickly the summons obey?
Jesus is calling for you. (for you.)

(Women) Call - ing for you; .
(Men) Jesus is calling, is calling for you.

(Women) call - ing for you.
(Men) Jesus is calling, is calling for you.

(All) Hear him today; do not turn him away.
Jesus is calling for you. (for you.)

Jesus is calling, your service he needs,
calling for you, calling for you.
Tenderly, patiently with you he pleads;
Jesus is calling for you. (for you.)

Jesus is calling, he stands at the door,
calling for you, calling for you.
Open your heart, and his mercy implore;
Jesus is calling for you. (for you.)

521 Let Us Break Bread Together

 

Let us break bread together on our knees;
let us break bread together on our knees.
When I fall on my knees,
with my face to the rising sun,
O Lord, have mercy on me.

 

Let us drink wine together on our knees;
let us drink wine together on our knees.
When I fall on my knees,
with my face to the rising sun,
O Lord, have mercy on me.

 

Let us praise God together on our knees.
Let us praise God together on our knees.
When I fall on my knees,
with my face to the rising sun,
O Lord, have mercy on me.
Amen.

109 Amen, Siakudumisa!

Amen, Sing Praises to the Lord!

Xhosa
Amen, siakudumisa!
Amen, siakudumisa!
Amen, bawo! Amen, bawo!
Amen, siakudumisa!

English
Amen, sing praises to the Lord!
Amen, sing praises to the Lord!
Amen, rejoice! Amen, rejoice!
Amen, sing praises to the Lord!

85  TIMEC TI APO INCAM MANGNGEGAN
(Whosoever Will)

Timec ti Apo incam mangngegan,
Yegnat’ damag pacaisalacanan,
Ditay’ ngad’ agtactac a mangipuccaw,
Uray sinoman umay.

Coro:
Sinoman a macangngeg timecna,
Naimbag a damag ti isacnapna,
Ti naayat nga Ama iyaw-awagna,
Uray sino man umay.

Ibagana nga awan agtactac,
Itatta ta ti ruangan silulucat,
Ni Jesus agdama nga umaw-awag.,
Uray sinoman mayat.

Incarina a dina baybay-an,
Uray sinoman kencuana cumamang,
Biag agnanayon innanto icutan,
Uray sino man umay.

555 Lift Every Voice and Sing

Lift every voice and sing till earth and heaven ring,
ring with the harmonies of liberty;
let our rejoicing rise high as the listening skies,
let it resound loud as the rolling sea.
Sing a song full of the faith that the dark past has taught us,
sing a song full of the hope that the present has brought us;
facing the rising sun of our new day begun,
let us march on till victory is won.

Stony the road we trod, bitter the chast’ning rod,
felt in the days when hope unborn had died;
yet with a steady beat, have not our weary feet
come to the place for which our people sighed?
We have come over a way that with tears has been watered,
we have come, treading our path through the blood of the slaughtered,
out from the gloomy past, till now we stand at last
where the white gleam of our bright star is cast.

God of our weary years, God of our silent tears,
thou who hast brought us thus far on the way;
thou who hast, by thy might, led us into the light,
keep us forever in the path, we pray.
Lest our feet stray from the places, our God, where we met thee,
lest, our hearts drunk with the wine of the world, we forget thee;
shadowed beneath thy hand, may we forever stand,
true to our God, true to our native land.


Friday, April 25, 2025

Every Eye Will See

Prelude

Welcoming Hymn: “God of the Sparrow” CCS 138

Welcome, Joys, and Concerns

Call to Worship: Psalm 150

1Purihin ang Panginoon! Purihin ninyo ang Dios sa kanyang templo. Purihin nʼyo siya sa langit, ang kanyang matibay na tirahan. 2Purihin nʼyo siya dahil sa kanyang dakilang mga ginagawa. Purihin nʼyo siya dahil sa kanyang kapangyarihang walang kapantay. 3Purihin nʼyo siya sa pamamagitan ng pagpapatunog ng mga trumpeta! Purihin nʼyo siya sa pamamagitan ng mga alpa at lira!4Purihin nʼyo siya sa pamamagitan ng mga tamburin at mga sayaw. Purihin nʼyo siya sa pamamagitan ng mga instrumentong may kwerdas at mga plauta. 5Purihin nʼyo siya sa pamamagitan ng mga matutunog na mga pompyang. 6Ang lahat ng may buhay ay magpuri sa Panginoon. Purihin Ninyo ang Panginoon!

Hymn of Praise: 165  SARITAEC A SIAYAT NI HESUS A NASLAG

Invocation

Sung Response/ Music Ministry

Scripture Reading: Revelation 1:4-8

Prayer for Peace

Light the peace candle.

Peace prayer

Mahiwagang Espiritu,

Bilang mga taong nilalang, napakahirap paniwalaan ang mga nakikita naming mga pagmamalupit, galit, kawalan ng hustisiya at ibat-ibang kaguluhan dito sa mundo. Ayaw naming paniwalaan na ang mga ito ay totoo sapagkat nakapakasakit itong malaman. Natutulad ito sa hindi paniniwala ni Tomas – sa kanyang pagnanais na makita ang kanyang gustong paniwalaan. Espiritu ng Diyos, ipaalala mo sa amin na kahit hindi naniniwala si Tomas, siya’y nanatili sa kanyang komunidad. Hindi siya nawalan ng pag-asa.

Idinadalangin namin na kami ay bigyan mo ng tiyagang natutulad kay Tomas at ng katulad sa pag-asang nasa sa kanya, na maging sa pinakamadilim naming kalagayan, maaari kaming manatili, nagpapatuloy sa pagtataguyod ng katarungan at kapayapaan kahit na may mga pag-aalinlangan. Tulad noon, ang pagkabuhay na muli ay hindi kapani-paniwala, ngunit ngayon ay sumusunod kami sa isang nabuhay na muli. Hindi man kapani-paniwala ang kapayapaan at katarungan, ngunit sinusundan namin ang landas ng kapayapaan!

Sa pangalan ni Hesus, na siyang nabuhay na muli. Amen.

Ministry in the Spoken Word
Based on Revelation 1:4-8

Disciples’ Generous Response

Generosity Hymn: “Take My Gifts and Let Me Love You” CCS 609

Statement

Ang walang hanggang awa at pag-ibig ng Diyos sa pamamagitan ng buhay, kamatayan, at pagkabuhay na muli ni Hesus ay ang siyang pangunahing halimbawa ng pagka-bukas-palad ng Diyos. Ang pagmamahal ng Diyos sa atin ay dakila at walang anumang kapalit. Sa pagbubukas natin ng ating mga puso, at sa matapang nating pagbubukas-palad sa pamamagitan ng pagbabahagi natin sa kahit anumang paraan, nagiging larawan tayo ng dakilang pag-ibig at awa ng Diyos sa mundo.

Blessing and Receiving of Local and Worldwide Mission Tithes

Bendiction Hymn: 118 TI TIEMPO UMASIDEGEN

Closing Prayer

Sung Response: “Praise God from Whom All Blessings Flow” CCS 53

Benedication

Postlude

165  SARITAEC A SIAYAT NI HESUS A NASLAG

Saritaec siaayat, ni Jesus a naslag,
Glorianat’ ingget imnas awan ti umartap,
Sawec a siraragsac ta kinayawannac,
Ayatna di agrissat macapadpad.

Coro:
Amangan nagsayaat,
A maibunbunannag,
Nadalus a panagbiag,
Ni Jesus naayat.

Ingget sam-it Ayatna, natay gapu caniac,
Ayatna naibuyat, tapno maispalac,
Ket itan mabalinac, kencuana mayarpad.
Gapuna diac mauma a mangicancanta.

Saanac a mamingga a mangibagbaga,
Nagdaccel nga ayatna, nagbasol a parsua,
Ta gaput’ panagbiagna damca inabacna,|
Ket itan awan duadua salacan nawaya.

Ragsakec a dengdenggen no masarsarita,
Ta uray nabayagen, isut’ pumatpateg,
Ta biagnat’ impatlina tapno masubbotnac,

Gapuna pagragsacac nga ibunbunannag.


 

138 God of the Sparrow

God of the sparrow
God of the whale
God of the swirling stars
How does the creature say Awe
How does the creature say Praise

God of the earthquake
God of the storm
God of the trumpet blast
How does the creature cry Woe
How does the creature cry Save

God of the rainbow
God of the cross
God of the empty grave
How does the creature say Grace
How does the creature say Thanks

God of the hungry
God of the sick
God of the prodigal
How does the creature say Care
How does the creature say Life

God of the neighbor
God of the foe


God of the pruning hook
How does the creature say Love
How does the creature say Peace

God of the ages
God near at hand
God of the loving heart
How do your children say Joy
How do your children say Home


118 TI TIEMPO UMASIDEGEN
(I know He Is Coming Soon)

Ti tiempo umasidegen,
Nga ni Jesus umayto manen,
Ta isu ti incarina,
Ti umay nga awan duadua.

Coro:
Ammoc a ngannganin,
Jesus umay manen,
Mabalin nga rabii,
Bigat ken malem,
Matmatan yot’ ngato,
Umayen ti Apo,
Ammoc a ngannganin umayen.

Pagilasinan makita,
Bayat ti aldaw umad-addang,
Kitaenyo ti tangatang,
Ta ti tiempo umasidegen.

Dagiti natay ken Cristo,
Agungar sabtenda ti apo,
Ket datayo a sibibiag,
Maitayabtay’ apagdarikmat.

Umay mangted ragsac talna,
Awanton ti ut-ot ken patay,
Umay tapnu in agturay,
Ket lulua punasen nantopay.

609 Take My Gifts and Let Me Love You

 

Take my gifts and let me love you,
God who first of all loved me,
gave me light and food and shelter,
gave me life and set me free,
now because your love has touched me,
I have love to give away,
now the bread of love is rising,
loaves of love to multiply!

 

Take the fruit that I have gathered
from the tree your Spirit sowed,
harvest of your own compassion,
juice that makes the wine of God,
spiced with humor, laced with laughter—
flavor of the Jesus life,
tang of risk and new adventure,
taste and zest beyond belief.

 

Take whatever I can offer—
gifts that I have yet to find,
skills that I am slow to sharpen,
talents of the hand and mind,
things made beautiful for others
in the place where I must be:
take my gifts and let me love you,
God who first of all loved me.

Friday, April 18, 2025

Alive in Christ

 

Prelude

Welcoming Hymn

Welcome, Joys, and Concerns

Call to Worship: Psalm 118:1-2, 14, 17,19, 22-24

Easter Hymn: 87  TIMEC INCAM MANGNGEGAN

Invocation

Response

Prayer for Peace

Peace Hymn: “He Came Singing Love” CCS 226

Light the peace candle.

Peace Prayer

Aming Dios na Muling Nabuhay,

Makikilala ka nga ba naming? Nauunawaan ba namin ang dakila mong kapangyarihan sa kamatayan? Ipagkaloob mo sa amin ang kapayapaan na nasa harden noong bago ka muling nabuhay, at maaari nawa naming ipamalita ang kapayapaang ito tulad ng mga babaing unang nakakita at ipinamalitang ikaw ay buhay. Tulungan Mo kaming makita ang mga oportunidad para sa kapayapaan na minsan ay namatay man ngunit ngayon umuusbong sa baong lupain. Nawa ay alisin Mo ang mga pag-aalinlangan sa amin na ang kapayapaan ay hindi na darating at ipakita mo kung papaano namin ito magagawa na ang kapayapaan ay lalaganap sa lahat ng dako ng mundo. Amen.

Scripture Reading: 1 Corinthians 15:19-26

Ministry of music

Ministry of the spoken word based on 1 Corinthians 15:19-26

Disciples’ Generous Response

Generosity Ministry of Music: 73 YEG MOt’ INANIM

Statement

Ang kamangha-manghang habag at pag-ibig ng Diyos, ang buhay, kamatayan at muling pagkabuhay ni Hesus ay ang pinakadakilang halimbawa ng pagkabukas-palad. Lubos ang pagmamahal ng Diyos sa atin at walang kundisyon. Kapag binubuksan natin ang ating mga puso at buong tapang sa pagiging bukas-palad sa pamamagitan ng pagbabahagi sa iba tulad ng pabibigay ng ating mga kaloob, sinasalamin natin ang pagkilos ng kamangha-manghang pag-ibig at habag ng Diyos sa mundo.

Blessing and Receiving of Donation, Local and Worldwide Mission Tithes

Hymn of Exclamation: My Redeemer Lives

Prayer and Benediction

Postlude

73 YEG MOt’ INANIM

Bukelmot’ imulam uray no agsapa,
Iti tengngat aldaw wenno rabii,
Umay panagani ket mangnamnamaca,
Agragsaccanto no yegmot’ inanim.

Coro:
Yegmot’ inanim, yegmot’ inanim,
Ragsacmontot’ adu inton iyegmo,
Yegmot’ inanim, yegmot’ inanim,
Ragsacmontot’ adu inton iyegmo.

Imulam bukelmo uray aniat’ tiempo,
Dica agdanag ta isut’ tumubo,
Agawidtay’ ton ta malpasen trabaho,
Agragsaccanto no yegmot’ binettecmo.

Ti mapan agmula a silaladingit,
Ken bannugnat’ mabuyugan sangsangit,
Inton agawiden dakkel ti ragsacna,
Ta yegna ken Jesus ti inanina.

226 He Came Singing Love

He came singing love
and he lived singing love;
he died singing love.
He arose in silence.
For the love to go on
we must make it our song;
you and I be the singers.

He came singing faith
and he lived singing faith;
he died singing faith.
He arose in silence.
For the faith to go on
we must make it our song;
you and I be the singers.

He came singing hope
and he lived singing hope;
he died singing hope.
He arose in silence.
For the hope to go on
we must make it our song;
you and I be the singers.

He came singing peace
and he lived singing peace;
he died singing peace.
He arose in silence.
For the peace to go on
we must make it our song;
you and I be the singers.

87  TIMEC INCAM MANGNGEGAN
(Jesus Saves)

Timec incam mangngegan, ni Jesus mangispal,
Ti damag iracurac, ni Jesus mangispal,
Intay ngaruden ipan, tunggal daga ken taaw,
Maibaga di agcurang, ni Jesus mangispal.

Mangiyaweng ti taaw, ni Jesus mangispal,
Managbasol bagaan, ni Jesus mangispal,
Purpuro incantayo, ket taaw, sungbatanyo,
Toy lubong napnot’ rag-o, ni Jesus mangispal.

Idiay pagbabacalan, intay met ipuccaw,
A natay ngem nagungar, ni Jesus mangispal,
Puon ti pagragsacan, puso a napnoan liday,
Icanta di agsarday, ni Jesus mangispal.

Damag puon ti ragsac, intay ngad’ iwarnac,
Ta ditoy lubong immay’ ni Jesus mangispal,
Banbantay agragsac da, ta damag maamoanda,
Rag-o a di mamingga, ni Jesus mangispal.

"My Redeemer Lives"

I know he rescued my soul
His blood has covered my sin
I believe
I believe

My shame He's taken away
My pain is healed in his name
I believe
I believe

I'll raise a banner
'Cause my Lord has conquered the grave

My Redeemer Lives
My Redeemer Lives
My Redeemer Lives
My Redeemer Lives

I know He's rescued my soul
His blood has covered my sin
I believe
I believe

My shame He's taken away
My pain is healed in His Name
I believe
I believe

I'll raise a banner
'Cause My Lord has conquered the grave

You Lift my burdens
I'll rise with You
I'm dancing on this mountain top to see your kingdom come

My Redeemer Lives
My Redeemer Lives
My Redeemer Lives
My Redeemer Lives

Ilibak Tayo Kadi Ni Jesus? - Good Friday Service

 

Good Friday Service

Prelude Hymns to Gather and Reflect

141  ITI DAYDI A RABII
“Jesus Remember Me” CCS 459

Welcome

Iti daytoy a rabii wenno malem, immaytayo tapno intayo lagipen iti ipapatay ni Jesus. Kas iti krus, maysa a simbolo iti pammati, ngem maysa met a mangipakpakita iti saan a naikalintegan a panagsagaba. Naummong tayo gapu iti intayo panagladinget iti pannakadadael iti bagi ni Jesus. Addatayo tapno lagipentayo daytoy. Naummong tayo a silalagip iti ‘yan iti panagsagsagaba ken ipapatay ni Kristo nga adda kadagiti komunidad tayo, ken iti sadinoman a paset ti lubong.

Iti intayo manen pannakangngeg kadaytoy a pakasaritaanna babaen iti nasantoan a surat, silalagip tayo koma met kadagiti adda a kinasipnget iti agdama a lubong tayo, ken no ania iti naindaklan a kaipapanan iti kaadda iti ayat iti dayta a kasipngitan.

Ti Panagsagaba ken Ipapatay ni Jesus idiay Krus

Scripture Reading 1: Juan 18:1-11

Hymn of Reflection: “O Lord, Hear My Prayer”    CCS 192

Scripture Reading 2: Juan 18:12-27

Hymn of Reflection: “O Lord, Hear My Prayer”    CCS 192

Scripture Reading 3: Juan 18:28-19:7

Hymn of Reflection: “O Lord, Hear My Prayer”    CCS 192

Scripture Reading 4: Juan 19:8-22

Hymn of Reflection: “O Lord, Hear My Prayer”    CCS 192

Scripture Reading 5: Juan 19:23-30

Hymn of Reflection: “O Lord, Hear My Prayer”    CCS 192

Scripture Reading 6: Juan 19:31-42

Hymn of reflection:  “O Lord, Hear My Prayer”    CCS 192

Activity: Sadino Iti ‘Yan ti Bagi Ni Kristo Ditoy Lubong Tayo?

Scripture Reading: Doctrince and Covenants 165:6b-c

As Christ’s body, lovingly and patiently bear the weight of criticism from those who hesitate to respond to the divine vision of human worth and equality in Christ. This burden and blessing is yours for divine purposes. And, always remember, the way of suffering love that leads to the cross also leads to resurrection and everlasting life in Christ’s eternal community of oneness and peace. Trust in this promise.

Reflection

Dagitoy nga sasao ket ipakpakitana ken ipalpalagipna kadatayo iti kinapateg iti panagsaba ni Kristo iti intayo panagdalyasat iti panagpammatitayo. Maipalagip kadatayo nga iti panagsagaba ket iturongnatayo iti pannakabalbaliw, ken kasta met a kas adalan addatayo koma a makipagsaba kadagiti adda iti aglawlawtayo ditoy lubong. Panunutentayo koma iti kaipapanan dagitoy a saludsud kadatayo:

Sadino iti ‘yan ti bagi ni Kristo kadagiti panagsagsagaba ditoy lubong?

Moment of silence…

Sharing…

Scripture Reading: Hebreo 10:16-25

Hymn of Prayer, Hope, and Union with our God:
165  SARITAEC A SIAYAT NI HESUS A NASLAG

Prayer

Sending Forth: Go in peace.

165  SARITAEC A SIAYAT NI HESUS A NASLAG

Saritaec siaayat, ni Jesus a naslag,
Glorianat’ ingget imnas awan ti umartap,
Sawec a siraragsac ta kinayawannac,
Ayatna di agrissat macapadpad.

Coro:
Amangan nagsayaat,
A maibunbunannag,
Nadalus a panagbiag,
Ni Jesus naayat.

Ingget sam-it Ayatna, natay gapu caniac,
Ayatna naibuyat, tapno maispalac,
Ket itan mabalinac, kencuana mayarpad.
Gapuna diac mauma a mangicancanta.

Saanac a mamingga a mangibagbaga,
Nagdaccel nga ayatna, nagbasol a parsua,
Ta gaput’ panagbiagna damca inabacna,|
Ket itan awan duadua salacan nawaya.

Ragsakec a dengdenggen no masarsarita,
Ta uray nabayagen, isut’ pumatpateg,
Ta biagnat’ impatlina tapno masubbotnac,
Gapuna pagragsacac nga ibunbunannag.


192 O Lord, Hear My Prayer

O Lord, hear my prayer,
O Lord, hear my prayer.
When I call answer me.
O Lord, hear my prayer,
O Lord, hear my prayer.
Come and listen to me.

459 Jesus, Remember Me

Jesus, remember me
when you come into your kingdom.
Jesus, remember me
when you come into your kingdom.

141  ITI DAYDI A RABII
(The Last Supper)

Iti daydi rabii,
Panangtiliwda kencuana,
Anac ti Dios naasi,
Nga inyawat di gayyemna.

Casangoananna la unay,
Nangala iti tinapay,
Nagyaman ket pinisina,
Ket castoy ti insawangna.

Datoy ti bagic canenyo,
Napisi gaput’ basolyo,
Toy darac met bingbingayenyo,
Tanda’t tulag a baro.

Ket daytoy aramidenyo,
Ta pataycot’ lagipenyo,
Iti gimong isipenyo,
Ti ayatco cadacayo.

Jesus, fiestam rambacanmi,
Naganmo icancantami,
Aginggat dica agsubli,
A mangala cadacami.


Thursday, April 10, 2025

Courageously Walk with Jesus

Linggo ng Palaspas

Preparation

Bago ang pagsisimula ng serbisiyo, mag-anunsyo na magdala ng mga katamtaman sa laki na mga dahon ng palmera o sanga na magagamit para sa Focus Moment ng serbisiyo. 

Prelude

Call to Worship: Psalm 118

Reader 1: read verses 1-2

Agyamankayo iti Apo, agsipud ta isu ket naimbag, agnanayon ti napudno nga ayatna. Kuna ngarud dagiti Israelita, “Agnanayon ti di agbalbaliw nga ayatna.”

Reader 2: read verses 19-24

Luktanyo ti ruangan ti kinalinteg, ta sumrekak nga agyaman iti Apo! Daytoy ti ruangan ti Apo; dagiti laeng nalinteg ti makastrek. Agyamanak kenka, O Apo, ta impangagnak, ken sika ti nangisalakan kaniak. Ti  bato nga imbelleng dagiti agipatpatakder, nagbalin a kangrunaan a pasuli. Aramid daytoy ti Apo, anian a nakaskasdaaw iti imatangtayo!

Reader 3: read verses 25-29

O Apo, isalakannakami; dawatenmi kenka a pagballigiennakami. Nagasat ti umay iti nagan ti Apo! Bendisionandakayo manipud iti balayna. Ti Apo isut' Dios, ket inikkannatay iti silaw. Agiggemkayo kadagiti sangsanga, ket aglibutkayo a mapan iti altar. Sika ti Diosko ket agyamanak kenka; ipaduyakyakko ti kinatan-okmo. Agyamankay iti Apo, agsipud ta isu ket naimbag; agnanayon ti napudno nga ayatna.

Gathering Hymn: “Takwaba Uwabanga Yesu!/There’s No One Like Jesus!” CCS 121

Opening Prayer

Focus Moment: From Palms to Crosses

Scripture Reading: Luke 19:28-40

Folding Crosses

Magbigay ng instruction sa kongregasyon na ipunin ang mga sanga at dahon at pagbigkisin at bumuo ng isang hugis krus.

Story of Holy Week

Pagkatapos bigkisin ang mga sanga at dahon sa hugis krus, ibahagi ang mga kwentong may kaugnayan tungkol sa Holy Week gaya ng Matagumpay na pagpasok ni Jesus sa Jerusalem na sinalubong ng pagwagayway ng mga dahon at sanga, ang pagbaliktad niya sa mga mesa ng mga paninda sa templo, ang paghuhugas ni Maria sa kanyang mga paa noong gabi ng kanyang huling hapunan, at ang pag-aresto at paghusga sa kanya para ipako sa krus. Maaari pang dagdagan ang mga kwentong ito na makahulugan sa ating konteksto o panahon ngayon. 

Holy Week Affirmation

Maaari magbahagi ng isang patotoo sa pagiging matapang sa paglalakad kasama si Hesus.

Prayer for Peace

Light the peace candle.

Peace Prayer

Mapagmahal at mapagpalang Diyos,

Sa aming paglapag sa mga dahon at sanga sa iyong paanan, kami ay nananalangin para sa kapayapaan. Kapayapaan na siyang naghahari sa kadiliman. Kapayapaang dumadaloy sa buhay ng mga nakakakita at tumatanggap nito. Kapayapaang pinagsisigawan sa galak ng mga tao, tulad nga nakakita sa'yo noong ikaw nakasakay sa ibabaw ng asno na isinisigaw nila "Hosanna!" "Hosanna!" "Hosanna sa kaitaasan!" Kapayapaang nasa mga bato na maaaring magsisigawan kung hindi ipagsisigawan ng mga tao. Nawa ang kapayapaang ito ay lumaganap sa pagkakarinig ng mga tao sa aming mga sigaw at makita nila ang aming ginagawa sa Iyo. Sa pagpasok namin sa Banal ng Linggong ito, nawa ay samahan mo kami sa aming paglalakad, upang magkaroon kami ng panahon na ibahagi ang iyong kapayapaan sa mundo. Amen.


Palm Sunday Hymn: 
13 DAYAWENDACA O DIOS A NADUNGNGO

Sermon Based on Luke 19:28-40

Disciples’ Generous Response

Scripture Reading

Humble yourselves, and continue in prayer to God… cry to God in your houses, and over all your household, morning, midday, and evening… Do not suppose that this is all; for after you have done all these things, if you turn away the needy and the naked, and visit not the sick and afflicted, and impart not of your substance if you have, to those who stand in need, behold your prayer is vain, and avails you nothing. —Alma 16: 219-223, adapted

Statement

Ano kaya ang maaari nating ihandog sa matagumpay na pagpasok ni Hesus sa Herusalem? Ilalatag din ba natin ang ating mga damit at kumot sa daraanan ni Hesus, o ipagsisigawan din ba natin ang ating galak kagaya ng mga naroroon noon? Hindi lamang tayo tinatawag ng Diyos upang iiyak ang kapatawaran at pagliligtas niya, sa halip ganoon din ang ating pagsisisi, kaya magsilabas tayo mula sa ating tahanan at makilahok sa mga anak ng Diyos upang pagpalain sila at samahan sila gaya ng kanyang ginawa noon. 

Ang kamangha-manghang habag at pag-ibig ng Diyos, ang buhay, kamatayan at muling pagkabuhay ni Hesus ay ang pinakadakilang halimbawa ng pagkabukas-palad. Lubos ang pagmamahal ng Diyos sa atin at walang kundisyon. Kapag binubuksan natin ang ating mga puso at buong tapang sa pagiging bukas-palad sa pamamagitan ng pagbabahagi sa iba tulad ng pabibigay ng ating mga kaloob, sinasalamin natin ang pagkilos ng kamangha-manghang pag-ibig at habag ng Diyos sa mundo.

Blessing and Receiving of Local and Worldwide Mission Tithes

Closing Hymn: Above All

Closing Prayer 

Postlude

Halika at Humanap ng Kapahingahan

    "Come and Find Rest (Be)" SERMON GUIDE Prelude  Welcome  Call to Worship  Leader: Napakabuti at mapagpatawad ng Panginoon, hin...