WORSHIP RESOURCES: FILIPINO
24 March 2024, Palm Sunday
Gathering of the Crowd
Prelude
Gathering for Worship: “Now in This Moment” CCS
96
Welcome
Call to Worship
Responsive Reading
Leader: Narating nila Jesus ang mga bayan ng
Bethfage at Bethania, malapit sa may Bundok ng mga Olibo. Nang papalapit na
sila sa Jerusalem, pinauna ni Jesus ang dalawa sa mga alagad at sinabi sa
kanila, “Pumunta kayo sa susunod na nayon. Pagpasok na pagpasok, makikita ninyo
ang isang batang asno na hindi pa nasasakyan ninuman. Kalagan ninyo iyon at
dalhin dito.
Reader 1: 'Kapag may nagtanong kung bakit ninyo
kinakalagan iyon, sabihin ninyong iyon ay kailangan ng Panginoon at ibabalik
din niya agad.” '
Leader: Kaya't lumakad ang dalawang alagad
at nakita nga nila ang batang asno sa tabi ng daan, nakatali ito sa may pinto
ng isang bahay. Nang kinakalagan na nila ang hayop, tinanong sila ng ilang
nakatayo roon, “Bakit ninyo kinakalagan iyan?”
ALL: Sumagot sila gaya ng bilin
ni Jesus, “Kailangan ng Panginoon”
Reader 2: Dinala nila kay Jesus ang batang asno,
at matapos isapin sa likod nito ang kanilang mga balabal, sumakay dito si
Jesus.
Reader 1: Sa pagdaan ni Hesus, naglatag ang mga
tao ng kanilang mga balabal sa daan.
Leader: Marami ang naglatag ng kanilang mga
balabal sa daan, samantalang ang iba nama'y pumutol ng madahong sanga ng kahoy
at iyon ang kanilang inilatag sa daan.
Reader 2: Ang mga tao sa unahan at sa hulihan ni
Jesus ay sumisigaw ng ganito…
Readers 1 and
2: Pinagpala ang dumarating sa pangalan ng Panginoon!
ALL: To
be read in loud voices as the crowd welcoming Jesus would have done.
Pagpalain
nawa ang itatatag nang kaharian ng ating amang si David! Purihin ang Panginoon
sa Kataas-taasan!”
—Mark 11:1-10, adapted
Procession Hymn of Praise
Prayer
of Welcome/Invocation: PUSONG DALISAY
Reflections as Witnesses
Guided
Meditation
Inaanyayahan
po tayo upang ipikit ang ating mga mata at panandaliang ilagak ang ating
kamalayan sa liwanag ng Espiritu. Ilagay ang iyong sarili sa larawan na kasama
ka sa parada o prosisyon. Isa ka ba sa mga nakiki-osyoso, o isa sa mga
disipulo, o isa sa mga nag-wawagayway ng mga sanga at dahoon? Ano kaya ang
maaaring nasa puso mo ngayon habang pinapanood mo ang pagdating ni Hesus na
nakasakay sa isang asno? Ano ang iyong nararamdaman… excited ka ba, o hindi mo alam,
o maaaring natatakot ka? Ano ang iyong nakikita sa mukha ni Hesus? Ano ang
iyong nakikita sa bawat mukha ng mga alagad? Sa ilang saglit at sa pagkakataong
ito ilagak ang iyong sarili sa mga pangyayaring ito na tulad ng mga alagad na
hindi nila sigurado ang kanilang mga nararamdaman.
Hymn of Witness: “Tell
Me the Story of Jesus” CCS 623
Courage for the Journey Ahead
Prayer for Peace
Light the Peace Candle.
Prayer
Mapagmahal at mapagpalang Diyos,
Sa aming paglalatag ng mga dahon
sa iyong paanan kami ay nanalangin para sa kapayapaan. Kapayapaang naghahari sa
kadiliman. Kapayapaang bumababa at umaagos sa buhay ng mga nakakita at tumatanggap nito.
Kapayapaang ipinagdiriwang at
isinisigaw ng mga tao, tulad ng taong nakakita sa iyo noong ikaw ay nakasakay
sa isang asno na isinisigaw nilang, “Hosanna!”
Kapayapaang nasa mga bato na maaaring
nagsisisigaw kung hindi nagsisisigaw ang mga tao. Nawa ay lumaganap ang
kapayapaan sa pamamagitan ng aming mga sigaw at ng aming mga gawa sa iyo. Sa
aming pagpasok sa Mahal na Araw, nawa ay samahan mo kami sa aming paglalakad,
upang magkaroon kami ng panahon na ibahagi ang kapayapaan sa mundo. Amen.
Scripture
Story: Mark 11:1-11
Hymn of Quiet Reflection: “My Peace” Sing twice. CCS 149
Message
Based on Mark 11:1-11
Disciples’ Generous Response
Statement
Habang kami ay
nananalamin at iniisip ang mga taong naroroon na binabati si Hesus sa pamamagitan
ng mga sanga at mga dahong inilatag nila sa kanyang dinaraanan papasok sa Jerusalem,
ipinapaalala din sa amin na ilang araw lamang pagkatapos nito, napakarami ding
tao ang nagsisisigaw ng, “Ipako siya sa krus!” Papaano nga ba tayo tutugos sa
presensiya ni Hesus? Sa aling grupo nga ba ng mga tao tayo nabibilang.
Ang buong buhay na pangangasiwa ay hindi lamang tungkol sa panandaliang panahon para sa pagpupuri, sa halip ito ay isang habambuhay na pagtugon ng pasasalamat sa biyaya at pagpapala ng Diyos na nahahayag sa buhay, ministeryo, pagkamatay, pagkabuhay na muli at sa patuloy na presensiya ni Hesu-Kristo. Papaano nga ba tayo tutugon hindi lamang sa araw na ito ngunit sa araw-araw na ministeryo at misyon ni Hesu-Kristo.
Ngayon, mahalaga na ang focus natin ay mai-angkop ang ating mga puso sa puso ng Diyos. Ang ating mga kaloob ay higit pa upang makamtan natin ang budget ng ating iglesia para sa misyon. Maaari nating ipakita sa Panginoon ang ating pasasalamat sa pamamagitan ng mga material na kaloob, na siya ring nagbibigay ng lahat ng may-roon tayo.
Gamitin natin ang pagkakataong ito upang pasalamatan ang Diyos sa kanyang mga biyaya sa atin.
Blessing and Receiving of Local and
Worldwide Mission Tithes
Go as Living Witnesses
Closing Hymn: 185 ALA NGARUDEN
Benediction
Sending Forth:
Psalm 118:1, 27-29
Postlude
WORSHIP RESOURCES: ILOCANO
Gathering of the Crowd
Prelude
Gathering for Worship: “Now
in This Moment” CCS 96
Welcome
Call
to Worship Responsive Reading
Leader: Idi sumungsungadda
idiay Jerusalem, ket addadan idiay Bantay Olivo, iti nagbaetan dagiti ili a
Betfage ken Betania, pinauna ni Jesus dagiti dua nga adalanna. Imbilinna,
“Inkayo iti masungad a barrio. Apaman a makadanonkayo sadiay, masarakanyonto ti
sigagalut nga urbon ti asno a di pay nasaksakayan. Warwaranyo ket yegyo ditoy.
Reader 1: No adda agsaludsod
kadakayo no apay a warwaranyo ti urbon, ibagayo kenkuana, ‘Ti Apo masapulna a
pagsakayan; paisublinanto met laeng a dagus.’”
Leader: Napanda ngarud ket nasarakanda ti maysa nga urbon ti asno nga adda iti kalsada ken sigagalut iti ridaw ti maysa a balay. Idi warwarwaranda ti urbon, sinaludsod kadakuada ti sumagmamano a tattao nga agtaktakder sadiay, “Apay a warwaranyo ti urbon?”
ALL: Imbaga
dagiti adalanna ti imbilin ni Jesus, “Ti Apo masapulna a pagsakayan”
Reader 2: Impanda ti urbon
iti yan ni Jesus. Inikkatda dagiti kagayda ket inyap-apda iti bukot ti urbon sa
nagsakay ni Jesus.
Reader 1: Iti ilalabas ni
Jesus, adu a tattao iti nangiyaplag kadagiti kagayda.
Leader: Adu a tattao ti
nangyaplag kadagiti kagayda iti dalan. Nangala met dagiti dadduma kadagiti
narukbos a sangsanga nga adda iti taltalon ket inyaplagda iti dalan.
Reader 2: impukpukkaw dagiti
tattao a magmagna iti sangoanan ni Jesus, ken dagiti adda iti likudanna:
Readers 1 and 2: “Bendisionan koma ti Dios ti umay iti nagan ti Apo!
ALL: To be read in loud voices as the crowd welcoming Jesus
would have done.
Bendisionan koma ti Dios ti umay a pagarian ni amatayo a
David! Madaydayaw ti Dios iti kangatoan!”
—Mark 11:1-10,
adapted
Procession Hymn
of Praise
Prayer of Welcome/Invocation: PUSONG DALISAY
Reflections as Witnesses
Guided
Meditation
Maawistayo tapno ikidemtayo dagiti matatayo ket iti sumagmamano agundaway riknaentayo iti lawag iti Ispiritu. Itdentayo tayo iti bagitayo kas paset iti parada wenno prosisyon. Maysaka kadi kadagiti maki-is-isyoso, wenno maysa kadagiti disipulo, wenno maysa kadagiti mangiwag-wagay-way kadagiti sanga ken bulbulong? Ania iti mabalin nga adda iti pusom kadagitoy kabayatan iti panangbuybuyam kenni Jesus a nakasakay it asno? Ania iti marik-riknam… excited ka kadi, wenno saanmo ammo no ania iti marikriknam, wenno mabalin a mabutbutengka? Ania iti makitkitam iti rupa ni Jesus? Ania iti makit-kitam iti tunggal rupa dagiti adalan? Iti sumagmamano a gundaway, ikabil tayo dagiti bagbagitayo kadagitoy a paspasamak a kas tayo kadagiti adalan a saanda sigurado kadagiti marikriknada.
Hymn
of Witness: “Tell Me the Story of Jesus”
CCS 623
Courage for the Journey Ahead
Prayer for Peace
Light the Peace
Candle.
Prayer
Managayat ken
managparabur a Dios,
Iti ingkami
panangikabil kadagiti bulbulong iti pagnaam, ikarkararagmi iti kinakappia.
Kappia nga agari kadagiti kinasipnget. Kappia a bumabbaba ken agay-ayos iti
biag dagiti makakitkita ken umawat iti daytoy.
Kappia a
ramrambakan ken ipukpukkaw dagiti tattao, kas kadagiti tattao a nakakita kenka idi
nakasakayka iti asno ket ipukpukkawda, “Hossana!”
Kappia nga adda
kadagiti bato a mabalin nga agpukpukkaw no saan a nagpukpukkaw dagiti tattao.
Sapaykoma nga agsaknap iti kinakappia babaen iti panangipukpukkawmi ken
kadagiti aramidmi kenka. Iti ingkami isi-sirrek iti nangina nga aldaw, sapaykoma
a makikuyogka kadakami iti ingkami panpannagna, tapno maaddaan kami iti
gundaway a maibingay iti kinakappia ditoy lubong. Amen.
Scripture
Story: Mark 11:1-11
Hymn of Quiet Reflection: “My
Peace” Sing twice. CCS 149
Message Based on Mark 11:1-11
Disciples’ Generous Response
Statement
Iti ingkami panangpanpanunot kadagiti tattao nga adda idi a mangkabkablaaw
kenni Jesus babaen kadagiti sanga ti kayo ken bulbulong nga ingkabilda iti
pagnaan ni Jesus a sumrek idiay Jerusalem, maipalagip met kadakami a mano laeng
nga aldaw kalpasan daytoy nakaad-adu met laeng a tattao iti mangipukpukkaw a
kunkunada “Mailansa iti Krus!” Kasano tayo kadi a sumungbat iti presensiya ni
Jesus? Iti ania kadi a gupong it pakaibilangan tayo?
Ti tungpal biag a panangaywan ket saan laeng a maipapan daytoy iti
apagkanito a panagdaydayaw, ngem ketdi daytoy ket maipapan iti tungpal biag nga
isusungbat iti panagyaman kadagiti parabur ken bendisyun ti Dios a
maiwarwaragawag iti biag, ministeryo, ipapatay, panagungar ken agtultuloy a presensiya
ni Jesu-Kristo. Kasano tayo kadi a sumungbat iti ministeryo ken misyon ni
Jesu-Kristo a saan laeng nga ita ngem ketdi iti inaldaw-aldaw.
Ita, napateg nga iti focus tayo koma ket
isu iti panangiyannatup tayo kadagiti puspusotayo iti puso ti Dios. Dagiti
daton tayo ket dakdakkel nga amang a saan laeng a tapno magun-od tayo iti budget
iti iglesia nga agpaay iti misyonna. Mabalintayo nga ipakita iti namateryalan a
panagyaman tayo babaen kadagiti daton tayo, gapu nga isuna iti mangipapaay
kadagiti amin nga adda kadatayo.
Usarentayo koma ngarud daytoy a gundaway tapno agyman iti Dios gapu kadagiti paraburna kadatayo.
Blessing and Receiving of Local and Worldwide Mission Tithes
Go as Living
Witnesses
Closing Hymn: 185 ALA NGARUDEN
Benediction
Sending
Forth: Psalm 118:1, 27-29
Postlude