Preparation
Prelude
Welcome and Call to Worship: Psalm
133
Hymn of Praise: 185
ALA NGARUDEN
Hymn of Confession: “It’s Me, It’s
Me, O Lord” CCS 208
Prayer for Peace
Scripture Reading:
Doctrine and Covenants 163:3a-b
Statement
Nabuangay ti Human
Rights Team babaen ti World Conference idi 1984 tapno agtultuloy koma iti
naannad a panangbiruk kadagiti wagas no kasano a sumungbat ti iglesia kadagiti
isyu iti human rights ditoy lubong a maibatay iti kinahustisiya ken kinakappia.
Daytoy a bunggoy ket ipapaayda iti panangibingay kadagiti impormasyon kadagiti
miyembro ti iglesia ken kadagiti organisasyon a partner na a mangisaysayangkat
iti kinahustisiya ken kinakaapia. Kasta met a babaen kadaytoy a bunggoy,
mabalin a maikkan iti boses dagiti saan a makapagsao para iti bagbagida.
Ti Community of
Christ ket naawagan tapno mangidaulo kadagiti organisasyon ken trabaho tapno mabigbig
koma iti kinapateg dagiti amin a tattao ken mangipaay iti ministeryo ni
Jesu-Kristo nga agserbi kas pammaneknek iti bibiagda” (Doctrine and Covenants
151:9).
Idi 2018,
agpitupulo a tawenen ti Universal Declaration ti Human Rights. Iyaw-awis ti
Community of Christ iti pannakapabaro koma iti commitment dagiti miyembro a
mangsango kadagiti human rights violation iti aglawlaw.
Denggen tayo ti
mensahe dagiti nangidatonen ti biagda tapno mausar a kas timek a mangisarita
iti kinapudno iti kinabileg.
Light the Peace
Candles.
“Sapay kadi nga
ipaay tayo iti commitment tayo a mangaramid iti anyaman a kabaelantayo uray pay
kasano iti kabassitna dagitoy, tapno maiwaragawag koma iti kappia ken
panagkaykaysa dagiti adda iti aglawlaw tayo. Tapno mangaramid iti anyaman a
kabaelantayo iti inaldaw… saan laeng nga iti panangisarita iti kari ngem ketdi
iti aramid.” -Dr. Jane Goodall
Peace Hymn: 180
TALNA
Message Based on Matthew 15:21-28
Disciples’ Generous Response
Statement
Iti daytoy a
gundaway iti Disciples’ Generous Response, ipaayan tayo iti focus iti intayo
panangiyannatup kadagiti puspusotayo iti puso ti Dios. Dagiti daton tayo ket
ad-adda pay iti pategda a saan laeng a tapno magun-od tayo iti budget nga
agpaay iti misyon ti iglesia. Babaen kadagiti daton tayo, dagitoy ket agserbida
a kas namateryalan a panagyaman tayo iti Dios nga isu iti mangipapaay iti amin
kadatayo.
Iti intayo
panangipaay kadagiti ikapo tayo, mabalintayo nga ipakita iti panagyamantayo
kadagiti nakaad-adu a sagut ti Dios kadatayo ken no kasano iti sipupudno a
panangipakita iti sungbat tayo kadagiti bendisyun ti Dios kadatayo. No maawatan
tayo iti ayat ken kinaparabur ti Dios nga ipapaayna nga awan iti anyaman a
kasukatna, siraragsak tayo met a sumungbat ken mangibingay kadagitoy.
Naayaban tayo a
mangibingay manipud iti pudpudno a kabaelantayo… ket mangibingay a saan laeng a
babaen iti kuwarta, ngem ketdi uray pay koma kadagiti gundaway, pigsa,
panangaasi, pammakawan ken karkararagtayo. Naayaban tayo a mangipaay no anya
koma iti kasapulan. Kasano ngarud ngata iti panangipalubos tayo tapno mapapigsatayo
babaen kadagiti pammati tayo ket kabaelantayo iti sumungbat kadagiti kasapulan
iti ministeryo ti Dios?
Scripture Reading:
Doctrine and Covenants 162:7a
Blessing of Local
and Worldwide Mission Tithes
Ti Dalai Lama ket
maysa nga spiritual leader dagiti Tibetan idiay Tibet. Iti umuna paset iti
biagna, nagtalaw ni Dalai Lama ket napan iti norte ti India ket saanen a
nagsubsubli pay idiay Tibet. Panagriknana ket napilitan a timmalaw manipud iti
bukodna a pagtaengan gapu iti kinaranggas ti gobiyerno dagiti intsik a
namapapatay, nang-massacred, namarparigat ken nangbisin agingga a natnatay
dagiti milyon-milyon a Tebetans.
Gapu iti
panagtarigagayda a mangpugipog kadagiti Tibetan ken kadagiti nakaugalianda,
pinilitda dagiti Tibetan nga agkawes a kas kadagiti Chinese, ket awanten iti
panagbalin nga Atheist wenno saan a mamati ti Dios, ket puoranda dagiti
liblibroda ken guraen ken papatayenda dagiti panglakayenda ken dagiti manursuro
kadakuada. Ngem ni Dalai Lama inikkanna ida iti inspirasyon tapno arakupenda
koma dagiti pammatida ket panunutenda koma dagiti nangagaw dagiti dagdagada ken
namapapatay kadagiti tattaoda a saanda nga agtatakaw ken mamapatay no di ket
panunutenda a tattao da met koma a makasapul iti pamakawan ken kaasi.
Babaen iti daytoy a
tarigagayna, nangisurat isuna iti maysa a kararag. Ket ita, usarentayo met
daytoy a kararag a kas kararag tayo iti daton.
Sapay koma nga ita
ken iti amin a gundaway ken iti agnanayon ket agbalinnak
- a maysa
mangprotekta kadagiti awan mangprotekta kadakuada
- a maysa mangidalan kadagiti napukaw ti dalanna
- a maysa barko kadagiti makasapul a bumallasiw iti taaw
- a maysa rangtay kadagiti bumallasiw iti karayan
- a maysa a pagkamangan dagiti adda iti peggad
- a maysa a pagsilawan kadagiti awan silawna
- a maysa nga ules kadagiti awan pagyananna
- ken maysa nga agserbi kadagiti agkasapulan.
Sapay koma a dagiti
daton tayo ket makaay-ayo ken awaten ti Dios. Amen.
Receiving of Local
and Worldwide Mission Tithes
Closing Hymn: 60 TINGLEM NALAING TA
DILAM
Benediction
Sending Forth
Let us close with
the words of Marian Wright Edelman, one of the great inspirational leaders of
our time. She is the founder and president of the Children’s Defense Fund, the
foremost children’s advocacy organization in the United States:
“Commitment is both
a gift of God and the luck of circumstance. . . Mrs. Mae Bertha Carter said it
very eloquently when she said, “God has a purpose for all of us. And so God
builds in those strengths to do what you have to do.” And I think she was
echoing Kierkegaard who said that everybody needs to open up the envelope of
their soul and get their orders from inside of you. And nobody ever said that
it was going to be easy. But you have to try.”
Go speak truth to
power!
Postlude
Speak Truth to Power
Preparation
Prelude
Welcome and Call to Worship: Psalm
133
Hymn of Praise: 185
ALA NGARUDEN
Hymn of Confession: “It’s Me, It’s
Me, O Lord” CCS 208
Prayer for Peace
Scripture Reading:
Doctrine and Covenants 163:3a-b
Statement
Light the Peace
Candles.
Peace Hymn: 180
TALNA
Message Based on Matthew 15:21-28
Disciples’ Generous Response
Statement
Scripture Reading:
Doctrine and Covenants 162:7a
Blessing of Local
and Worldwide Mission Tithes
Receiving of Local
and Worldwide Mission Tithes
Closing Hymn: 60 TINGLEM NALAING TA
DILAM
Benediction
Sending Forth
Postlude
208 It’s Me, It’s Me, O Lord
It’s me, (it’s me,) it’s me, O Lord,
standing in the need of prayer. (Hallelujah, Lord, it’s me!)
It’s me, (it’s me,) it’s me, O Lord,
standing in the need of prayer.
1. Not my brother, not my sister, but it’s me, O Lord,
standing in the need of prayer.
Not my brother, not my sister, but it’s me, O Lord,
standing in the need of prayer.
2. Not the preacher, not the teacher…
3. Not my father, not my mother…
180 TALNA
(Sweet Peace)
Toy pusoc inna maricna,
Ti ingget sam-it a talna,
Ul-ulitec nga icancanta,
Ayat Dios a namarsua.
Coro:
Talna, talna,
Sagut’ naggaput’ Gloria,
O’ nagsam-iten a talna,
Ti sagut ti Dios Ama.
Ni Cristo idiay calvario,
Ti utang binayadanna,
Gaput’ patayna idiay cruz,
Ispalco ti intedna.
Idi isut’ inawatco,
Ni Jesus a casco Apo,
Toy pusoc napno ti rag-o,
ken talna di masao.
Ken Kristo intay masarac,
Ti talna a di mayebcas,
No isut’ ditay sinaan,
Ingganat’ panungpalan.
60 TINGLEM NALAING TA DILAM
(Angry Words Oh, Let Them Never)
Tenglem nalaingta dilam,
Tapno dina iyesngaw,
Dagiti sao nacas-ang,
Mangdadael ti dayaw.
Coro:
Aginnayan-ayatcayo cunat’ Dios,
Annac agtulnogcay’ ti saona,
Aginnayan-ayatcayo cunat’ Dios,
Agtulnogcay’ ti saona.
Ti ayat isut’ nasin-aw
Kinagayyem nasantoan,
No ti dila ti annadan,
Gagayyemtot’ mapucaw.
Nalaca unay isawang,
Sasao a nacas-ang,
Masapol ngad’ nga annadan,
Ken tenglem dayta dilam.
185 ALA NGARUDEN
(Onward)
Iti adal ni Jesus a naayat,
Intay suruten a siraragsac,
Ket dagiti basol intay iwagsac,
Kinadalus isucat.
Coro 1:
Ala ngaruden
Intay sarangten ti nadawel,
Ta ni Jesus dinatayto ulilaen.
Coro 2:
Intayo ngaruden, intayo ngaruden,
Sarangten ti dalan a nadawel
Ti dackel nga asina isut’ bulonen,
Ket ditay ngad’ agbuteng.
Nupay ti uyaw a nailubungan,
Nagwarnac cadagiti daldalan,
Dicay agbuteng ta bantayannatay,
Ni Jesus nga aritay.
Lisiantay’ dagiti panagbasolan,
Ti kinadalus pagpalitantay,
Ipapuso ti panagpapagayam,
Ken adal ti Aritay.
Lasaten a siraragsac ti dalan,
Nupay narigat intay anusan,
Alaen ti bandera ti salacan,
Inggat’ panungpalan,