Ti
Agnanayon a Tulag
Prelude
Gathering Hymn
Sing of
Colors 332
Welcome and Statement on Lent
Ti Lent wenno kuaresma
ket maysa a gundaway iti panagsagana. Daytoy iti gundaway iti papan tayo iti
pannakailansa ken panagungar ni Kristo. Maysa a gundaway kadatayo tapno
umasideg iti Dios a naimpuswan manipud kadagiti nakaad-adu a mangsing-singa
kadatayo a datayo met laeng iti nangaramid tapno malapedan iti napintas a
relasyon tayo iti Dios. Ti kuaresma ket isu iti gundaway iti pannakaayab tayo
tapno sumungbat iti ayab ti Dios kadatayo kas maysa nga adalan tapno kitaen
tayo dagiti naespirituan nga ar-aramid tayo a intulag ti Dios kadatayo, a tapno
maiyasideg tayo koma kenkuana.
Hymn of Lent
“Come
Away from Rush and Hurry” CCS 452
Invocation
Response
Call to Worship
Scripture
Reading: Psalm 25:1-10
Spiritual Practice – fasting
Ti panagayunar ket maysa
nga aramid a panangipaay iti maysa nga intensyunal a panangaramid iti paset ti
Dios kadagiti bibiag tayo babaen iti panangikkat kadagiti dadduma a banag nga
adda kadatayo. Iti panawen iti kuaresma ket gundaway tayo a manglagip iti
panagayunar ni Jesus iti uneg ti 40 nga aldaw idiay let-ang. Daytoy a gundaway
ket isu iti panangited tayo iti pokus kadagiti kangrunaan iti panagbiag tayo nga
isu iti relasyon tayo iti Dios. Ti panagayunar ket maysa nga aramid a panangipaay
iti paset ti Dios iti biag tayo.
Umuna, kitaen tayo dagiti
banbanag a maliw-liwayan tayo iti inaldaw. Isu kadi ti taraon wenno iti
panagtaraon mismo, dagiti banbanag nga paga-ayat tayo, wenno dagiti babanag a
gatgatangen tayo a kanayon nga uray saan tayo a maus-usar, wenno aniaman a
banag nga agsubsubra kadatayo. Mabalin a daytoy ket iti ntensyunal a
panangurnos tayo iti inaldaw-aldaw nga aramid tayo.
Ket ita panunuten tayo
met nu anya kadi iti mabalin tayo nga isukat ken ipaset tayo iti biag tayo. Anya
iti aramidem kadagiti sinukatam a paset iti biag mo?
Prayer for Peace
Light the
peace candle.
Prayer
Naidaklan
a Dios ken Managparabor,
Idatag ko Kenka dagiti
pagkurkurangag. Marigatanak a mangbiruk iti kappia manipud Kenka. Adu unay
dagiti makasinga ken makaiyaw-awan kaniak ditoy lubong. Makit-kitak dagiti
agsapsapul iti pagkamanganda mangiyaw-awag kadagiti kasapulanda ken
panagbut-butengda. Ngem awan man laeng iti panangitaltalek kadakuada. Adda
dagiti pannakaaramid iti gub-gubat ken saan a pagkikinnaawatan ket saan ko ammo
iti aramidek. Dakkel unay dagiti problema a partuaten dagitoy a paspasamak, ket
ania kadi iti mabalin ko nga aramiden?
Nu marikna iti
pannakatignay, tulungannak kadi nga maaddaan iti pokus kadagiti kabaelak nga
aramiden. Ipalagip mo kadi kaniak ti pannakaadda iti panagpili kadagiti ummo a
mabalin ko suportaan. Mabalin ko a pillien iti panangipaay kadagiti mabalin a masapul
iti komunidad nga ayan ko.
Tulungannak a tapno mailasin
ko koma iti pateg iti boses ko, ket mabalin ko usaren a makaited iti pagsayaatan
iti tattao ditoy lubong. Tulungannak a mangusar iti boses ko a maiyannatup iti ehemplo
iti anak Mo. Kas iti pangitag-ay ni Jesus kadagiti maidaddadanes, kadagiti
maparparaigat, kadagiti maum-umsi, ipalagip mo koma kaniak a maaramid ko koma
met iti kastoy.
Apo, tulungannak kadi nga
maaddaan iti pokus kadagiti babassit a mabalin ko nga maaramidan nga agpaay iti
kappia, ket makitak nga amin dagitoy ket adda maaramidanna iti pannakaipaay iti
kinahustisiya ken kappia iti aglaw-law.
Iti nagan ti anakMo. Amen.
Hymn of Peace
“Who Is
My Mother, Who Is My Brother?” CCS 336
Scripture Reading: Genesis 9:8-17
Message based on Genesis 9:8-17
Focus Moment and Disciples’ Generous Response
Palubusan
a dagiti ub-ubbing iti umuna sumungbat kadagiti saludsud.
Ammoyo
kadi nu kasano a maaramid iti bulalayaw? *
Time
to hear answers.
Ti silnag nga aggapu iti
init a makitkita tayo ket addaan iti agduduma a maris. Nu iti silnag ti init
tumama kadagiti arimukamuk iti danum, adda iti panagsisina dagiti agduduma a
maris ti silnag ti init nga isu met iti pannakabalin tayo a makita dagitoy. Daytoy
iti mapaspasamak nu makitkita tayo iti bulalayaw iti tangatang. Ti silnag ti
init tumamtama kadagiti arimukamuk iti danum iti tangatang. Kadagitoy a panawen,
adun dagiti wagas a mabalin tayo nga aramiden tapno makita tayo iti rainbow
wenno bulalayaw.
Ania ngata dagitoy a wagas
a mabalin tayo nga aramiden? *
Time to hear answers.
Mabalin tayo iti mangusar
iti kristal, wenno uray iti danum iti baso. Mabalin met mangusar tayo iti
agduduma a maris ti papel wen pagsurat wenno chalk. Mabalin nga adda pay dagiti
pagkulay iti makan.
Adu dagiti mabalin a wagas
iti pannakaaramid iti agduduma a maris a kas iti kaadu iti mabalin tayo nga
aramiden kas maysa nga adalan tapno mabalin tayo iti sumungbat kadagiti parabur
ti Dios kadatayo. Mabalin nga iti panangibingay tayo kadagiti naduma-duma a
talento tayo nga impaay met laeng ti Dios kadatayo. Mabalin nga iti panangipaay
iti gundaway kadagiti kakabsat tayo iti panangkadkaddua tayo kadakuada. Wenno
mabalin nga iti panangibingay tayo kadagiti mabalin nga adda kadatayo. Ken uray
iti panangibingay tayo kadagiti testimonyo tayo ken pakasaritaan tayo maipapan
iti relasyon tayo iti Dios ken nu ania iti kaipapanan daytoy kadatayo.
Iti intayo panangibingay
kadagiti daton tayo, usaren tayo daytoy a gundaway iti panagyaman tayo iti Dios
gapu kadagiti paraburna kadatayo. Laglagipen tayo a rumangrang-ay dagiti
puspuso tayo babaen iti panangiyannatup tayo iti puso ken pagayatan tayo iti
puso ken pagayatan ti Dios tayo. Umawat tayo a siyayaman ken sumungbat tayo a
sipupudno babaen iti panangibiag tayo iti misyon ni Kristo.
Blessing and Receiving of
Mission Tithes
DGR Hymn
“Take My Life and Let It Be” CCS 608
Prayer and Benediction
Postlude
HYMNS
332 Sing of Colors
English
Sing of colors, sing of colors that over the hills in profusion are springing;
sing of colors of the birds that fly outside my window their canticles singing;
sing of colors, in the rainbow’s bright colors God’s promise of hope we recall;
sing of colors that make up the earth and give thanks to the God who created us
all.
Sing of colors that make up the earth and give thanks to the God who created us
all.
Sing, rejoicing!
Every creature that breathes raise a song to the God of creation.
Sing, rejoicing! Sing to God who so earnestly cares, who has offered salvation.
Sing the good news! Sing the love of the Savior reflecting the colors of all.
Many colors that shine from God’s face, many colors that tell us God’s love to
recall.
Many colors that shine from God’s face, many colors that tell us God’s love to
recall.
83 Come Away from Rush and Hurry
Come away from rush
and hurry
to the stillness of God’s peace;
from our vain ambition’s worry,
come to Christ to find release.
Come away from noise and clamor,
life’s demands and frenzied pace;
come to join the people gathered
here to seek and find God’s face.
In the pastures of
God’s goodness
we lie down to rest our soul.
From the waters of God’s mercy
we drink deeply, are made whole.
At the table of God’s presence
all the saints are richly fed.
With the oil of God’s anointing
into service we are led.
Come, then, children,
with your burdens—
life’s confusions, fears and pain.
Leave them at the cross of Jesus;
take instead his kingdom’s reign.
Bring your thirsts, for he will quench them—
he alone will satisfy.
All our longings find attainment
when to self we gladly die.
608 Take My Life
and Let It Be
Take my life and let
it be
consecrated, Lord, to thee.
Take my moments and my days;
let them flow in ceaseless praise.
Take my hands, my feet, my love;
at thine impulse let them move.
Take my voice and let me sing
always, only, for my King.
Take my silver and my
gold;
naught of thine would I withhold.
Take my heart, my mind, my will;
let them be thy servants still.
Take my love; my Lord, I pour
at thy feet its treasure store.
Take myself, and I will be
ever, only, all for thee.
Amen.
336 Who Is My
Mother, Who Is My Brother?
Who is my mother, who
is my brother?
All those who gather round Jesus Christ:
Spirit-blown people born from the gospel
sit at the table, round Jesus Christ.
Differently abled,
differently labeled
widen the circle round Jesus Christ:
crutches and stigmas, cultures’ enigmas
all come together round Jesus Christ.
Love will relate
us—color or status
can’t segregate us, round Jesus Christ:
family failings, human derailings—
all are accepted, round Jesus Christ.
Bound by one vision,
met for one mission
we claim each other, round Jesus Christ:
here is my mother, here is my brother,
kindred in Spirit, through Jesus Christ.
Genesis 9:8–17
8Kinuna ti Dios ken ni Noe ken kadagiti
annakna, 9“Ita, makitulagakon kadakayo ken kadagiti
kaputotanyo 10ken kadagiti amin nga adda biagna—amin a
tumatayab, ken amin nga animal—amin a kinaduam a rimmuar iti daong. 11Daytoy
ti pagtutulagantayo: Ikarik a saankonton a pukawen ti amin a sibibiag—awanton
ti layus a mangdadael iti daga. 12Kas pakakitaan iti agnanayon
a tulagko kadakayo ken iti amin nga adda biagna, 13ikabilko ti
bullalayawko iti ulep. Daytoy ti tanda ti pannakitulagko iti lubong. 14Tunggal
adda ulep iti tangatang ket agparang ti bullalayaw, 15laglagipekto
ti karik kadakayo ken kadagiti animal nga awanton ti layus a mangpukaw kadagiti
amin a parsua. 16No agparang ti bullalayaw iti ulep, makitakto
ket malagipko ti agnanayon a pannakitulagko kadagiti amin a sibibiag a parsua
iti daga.”
17Kinuna ti Dios ken ni Noe,
“Daytoy ti pagilasinan ti tulagko kadagiti amin a sibibiag a parsua.”
SERMON HELPS
First Sunday of Lent / Umuna a Dominggo ti kuaresma
Exploring the Scripture
Iti daytoy umuna a dominggo iti kuaresma, ket isu iti
rugi iti panagdalyasat tayo a Kristiano iti panawen iti kuaresma. Agdalyasat
tayo kadagiti paspasamak idiay Jerusalem agingga iti panagungar ni Jesus. Ti
paset ti nasantoan a surat ket ipalagipna kadatayo iti pannakitulag ti Dios, ti
nasagradoan a reslayon na kadagiti tattao ken kadagiti amin a pinarsua.
Ti istorya ket iparparangarangna iti inanama ken iti
pannakabigbig iti relasyon kadatayo ti Dios. Daytoy nga istorya idi un-unana
ket iladladawanna a ti Dios ket kasla maysa a mannakigubat nga ingkabilna iti
pana na iti tangatang, kas masya a simbolo iti karina nga agpaay iti kappia ken
panangilaksidna iti panagsisinnuppiat. Ti maris ti bulalayaw ket partuaten ti silnag
ti init a tumama kadagiti arimukamuk nga isu iti maipalpalagip iti espesyal a
relasyon ti Dios kadagiti pinarsuana. Nakisao ti Dios ken Noe tapno aramidenna ti
agnanayon ken nasagradoan a pannakitulagna uray kadagiti annakna ket kadagiti
amin nga addaan biagna, a daytoy ket isu iti pannaka-aywanda.
Daytoy a -tulag ket saan laeng a nagpaay kadagiti nag-kauna
a Hebreo, ngem uray met kadagiti isu-amin a tattao. Inaramid daytoy a
pannakitulag ti Dios nga awan ti namnamaenna. Daytoy a pannakitulag ti Dios ket
inaramidna a sipaparabur gapu ta awan iti masapul nga ikari ni Noe. Uray
kadagitoy a paset iti Genesis, mabasa iti dua a paset ti istorya maipapan iti
pannakaparsua, ti panagrebelde da Adan ken Eva, ti pannakapapatay ni Abel, ken
iti kinasukir dagiti tattao.
Manipud iti Genesis, ti Dios ket nauma ken nabannogen
iti kinasurkir dagiti tattaon. Ngarud, kayaten ti Dios a pukawenan amin nga
addaan biag. Ngem naikkan iti dakkel a pabor Noe ken ti pamilyana. Ket
inkeddeng garud ti Dios iti panangilasatna ken Noe ken ti pamilyana, ken iti
sag-tunggal pares dagiti animales manipud iti layos. Ti istorya tayo ket
napasamak kalpasan iti panaglayosna. Ti Nasantoan a Surat inusarna iti sarita a
“Tulag” a namin pito a daras a nadakamat iti 10 a birsikulo. Nalawag nga iti
tulag ket addaan naisangsangayan a pategna. Ket ti agpayso na, daytoy ti umuna kadagiti
tallo a katulagan ti Dios. Dagiti dadduma pay ket isu iti pannakitulagna ken
Abraham kadagiti maud-udi a paset ti Genesis (17:1-27), ken iti pannakitulagna
idiay batay Sinai (Exodus 31:12-17).
Kadagiti nagkauna, kitkitaen da a ti tulag ket maysa a
kari ti relasyon iti masakbayan ken inanama. Daytoy ket kari ti nagbaetan ti
dua nga agsinnumbangir. Daytoy nasagradoan a tulag iti relasyon ket isu iti kangrunaan iti daytoy nga istorya
ken iti pannakaawat dagiti nagkauna nga Israelita iti relasyon da iti Dios.
Ti tulag ket napateg iti biag tayo kas maysa a
disipulo wenno adalan ken iti komunidad tayo kas maysa a Kristiyano. Dagiti
umun-una a Kristiano ket addaan da iti koneksiyon iti Dios babaen iti tulag nga
isu iti inanama iti masakbayan nga iti kalikagum iti Dios ket isu iti perpekto
ken awan kondisyon nga ayatna kadagiti parsua ken iti panagrang-ayda. Ti
pannakitulag ti Diyos kadatayo ket isim-simbulluan iti bullalayaw, simbolo iti
naraniag a masakbayan. Inaramid ti Dios ti pannakitulagna kadagiti kadatayo a
tattao. Ti kayat ti Dios ket isu koma iti naun-uneg pay a relasyon na kadatayo
ken makita tayo koma iti tarigagayna iti biag ti tunggal maysa kadatayo.
Naawagan tayo tapno makita tayo koma ti lubong a kas iti pannakakita ti Dios, ket
danggayan tayo isuna kadagiti trabahona ditoy lubong, ket maita tayo iti
kayatna a pagtungpalan ti biag tayo ken iti komunidad a pagnanaedan tayo. Ti
namnama tayo ket konektado iti Dios, ken ni Noe ken kadagiti amin a sibibiag ditoy
lubong.
Ti kari ti Dios kadatayo ket isu iti relasyon na
kadatayo ita ken iti masangwanan. Naawagan tayo tapno ibingay tayo daytoy.
Maysa daytoy a mensahe iti inanama ken ti agnanayon nga ayat ti misteryoso a
Dios tayo. Ti kayat ti Dios ket isu iti hustisiya, kinaasi, panagpipinnakawan
ken panagtitinnunos, kinasalun-at, ken pannaka-an-anay. Kas maysa a komunidad,
ti ayab kadatayo ket isu iti pannakimay-maysa tayo iti Dios. “Ti pannakapasubli
ti tattao iti narang-ay a relasyon na iti Dios, kadagiti dadduma, kadagiti
bagbagida, ken iti lubong, dagitoy ket isu sentro wenno puso iti pakaigappuan
wenno panggep”. (Doctrine and Covenants 163:2b) Agsipud ta ti Dios ket nakitulag
kadatayo, datayo ngarud ket tattao iti namnama – ket saan a masayang dagiti
ar-aramid tayo.
Central Ideas
1. Mannikitulag
ti Dios, sagrado, nasangsangayan iti relasyon na kadagiti tattoo ken kadagiti
amin nga addaan biag a pinarsua na.
2. Naparabur
ti Dios agsipud ta awan iti namnamaenna iti pannakitulagna kadatayo.
3. Patpatalgedan
ti Dios ti inanama tayo iti masangwanan babaen iti relasyon na iti napalabas,
iti agdama, ken iti masangwanan.
Question to Consider
1. Sadino
iti nangisaadan ti Dios iti bullalayaw iti kongregasyon mo?
2. Kasano
iti panangiladawan iti congregasyon mo iti pannakitulag ti Dios kadagiti tattao
ken kadagiti amin a pinarsuana?
3. Iti
daytoy a paset ti nasantoan a surat, nangaramid iti Dios iti maysa a
pannakitulagna. Kasano iti panagserbi iti kongregasyon mo kadagiti sabsabali
nga awan iti namnamaenna a kasukatna? Kasano iti panagbalin a naparabur ti
kongregasyon mo?
H Y M N S
165
SARITAEC SIAYAT NI HESUS A NASLAG
(I Love to tell the story) Saritaec siaayat, ni Jesus a naslag,
Glorianat’ ingget imnas awan ti umartap,
Sawec a siraragsac ta kinayawannac,
Ayatna di agrissat macapadpad.
Coro:
Amangan nagsayaat,
A maibunbunannag,
Nadalus a panagbiag,
Ni Jesus naayat.
Ingget sam-it Ayatna, natay gapu caniac,
Darana naibuyat, tapno naisalpac,
Ket itan mabalinac, kencuana mayarpad.
Gapuna diac mauma a mangicancanta.
Saanac a mamingga a mangibagbaga,
Nagdaccel nga ayatna, nagbasol a parsua,
Ta gaput’ panagbiagna damca inabacna,|
Ket itan awan duadua salacan nawaya.
Ragsakec a dengdenggen no masarsarita,
Ta uray nabayagen, isut’ pumatpateg,
Ta biagnat’ impatlina tapno masubbotnac,
Gapuna pagragsacac nga ibunbunannag.