Prelude
Hymn of Gathering: Amin
A Padas
Scripture Introit: Santiago
5:13-16
Welcome
“Let us Pray for One Another,” ang talata mula sa aklat ng Santiago ay
umaalingawngaw mula sa ating punong pinagmulan Community of Christ. Tunay nga na
sa araw na ito tayo ngayon ay naka-tipon-tipon upang ipanalangin ang bawat isa.
Ang awiting “Let us pray for one another” ay isinulat noon ni David Hyrum Smith
at unang inilathala noong 1870.
Ang nagsulat ay ang nababahala ngunit matalinong makata at pintor na
bunsong anak nina Joseph at Emma Smith.
Ngayong araw na ito sa ating pagsamba, mapapakinggan natin ang mga
salita mula sa awiting ito na puno ng pag-aalinlangan at pagkabahala sa
kadiliman, na tingin niya ay nabubuhay na siya sa mga huling araw, at umaasa na
lamang sa magandang araw na ipinangako bilang pagpapala sa kaniyang Komunidad.
* “Let us Pray for One Another,” ti paset ti Nasantoan a Surat iti Santiago
ket aggalgalangugong manipud iti nagtaudan iti Community of Christ. Pudno nga
iti daytoy ng aldaw addatayo a naummong tapno umay tayo ikararag iti tunggal
maysa. Ti himno a “Let Us Pray for One Another” ket insurat idi ni David Hyrum
Smith ken umuna a naipublish idi 1870.
Ti nangisurat ket ti madandanagan idi a nasaririit a mannaniw ken pintor
a buridek nga anakda Joseph ken Emma Smith.
Idi daytoy nga aldaw, intayo mangngegan dagiti sarita manipud iti daytoy
a himno a napnoan iti panagdandanag ken dudua iti kasipngitan, nga iti ammona
ket abibiag laengen isuna kadagiti maudu-udi nga al-aldaw a mangnamnama laengen
iti nasayaat nga aldaw a naikari a kas parabur iti Komunidad nga ayanna.
Sharing of Joys and Prayers
Concerns
Moment of Silent
Prayer
Call To Worship: Mga
Awit/Salmo 124:8
8Tulong nating
kailangan ay kay Yahweh nagmumula, pagkat itong lupa't langit tanging siya ang
lumikha.
* 8Ti Apo ti tumulong kadatayo, isu a namarsua iti langit ken daga.
Hymn of Praise: “Praise
to the Living God”, CCS 8
Opening Prayer
Reading: “Let Us Pray
for One Another”
Let us pray for one another
that our minds and hearts may blend
as we grow in love and mercy,
day by day, till life shall end.
We can see how others need us;
may we also dare to say
that in love we’ll share together;
for each other let us pray.
We are walking down time’s vista;
Zion’s banner now unfurled
calls to stewardship of caring
and redemption of the world.
Let us pray that we may ever
sense God’s guidance in the way;
as we try to live for others,
for each other let us pray.
O’er the world the day is dawning
through the Spirit’s light and power
when the people of all nations
sense the challenge of this hour.
That our lives may now be given
to each other in God’s way,
in the name of Christ the Savior,
for each other let us pray.
Prayer for Peace
Scripture for Peace: Marcos 9:50
50Mabuti ang asin, ngunit kung ang asin ay mawalan na ng alat, paano
pa ito mapapaalat muli? Maging kagaya kayo ng asin, at mamuhay kayong mapayapa
sa isa't isa.”
* 50Nasayaat ti asin; ngem no awanen ti apgadna, kasano ti
panangpaapgadyo manen? Maaddaankayo koma iti asin ti pannakigayyem, ket
agkakappiakayo.”
Light the Peace Candle.
Statement
Ating iniaalay sa mundo ang isang templo na siyang nakatuon sa
pagtataguyod ng kapayapaan, pakakaunawaan, at kagalingan ng ispiritu. Bilang
isang sumisimbolo sa kapayapaan ni Kristo, nawa tayo ay maging kumakatawan para
sa kagalingan ng bawat isa sa atin.
* Idiay-diaya tayo iti lubong iti maysa a templo a nairanta iti panangisayangkat
iti kappia, panagkikinnaawatan, ken pannakapalaing iti ispiritu. Kas
mangisimsimbolo iti kappia ni Kristo, datayo koma ket mangibagi iti pannakapaimbag
iti tunggal maysa kadatayo.
Healing Prayer of Peace
O dakila naming manggagamot,
Gamutin Mo ang aming mga sugatang puso at pagalingin ang mga nangangamba
naming mga isipan. Bigyan Mo kami ng kapayapaan sa aming kalooban at manahan ka
sa aming mga kaluluwa. Pagtibayin Mo kami bilang isang malusog mong larawan. Maunawaan
nawa namin ang aming mga kahinaan at mapuno kami ng iyong pagpapala sa araw-araw.
Ipakita Mo sa amin ang pag-asa sa pagkabuhay na muli at bagong buhay kay Kristo.
Amen.
* O naindaklan a mangngagasmi,
Paimbagim kadi dagiti nasugatan a
puspusomi ket palaingim dagiti sidadanag a panpanunotmi. Ikkannakami koma iti
kinakappia kadagiti kaungganmi ket agtaengka koma kadagiti kararruami. Patibkirennakami
kas maysa a nasalun-at nga ladawanmo. Maawatanmi koma dagiti pagkapsutanmi ket
mapnokami koma iti paraburmo iti inaldaw. Ipakitam koma kadakami iti namnama
iti panagungar ken baro a biag ken Kristo.
Amen.
Homily based on James
5:13-20
Disciples’ Generous
Response
Scripture Reading
All who actively engaged in prayer, discussion, and discernment about
important issues in the church’s life are commended for your faithful response.
Your disciplined effort to open your lives more fully to God’s Spirit in
response to the call to be a prophetic people has become a blessing to the
entire church… —Doctrine and Covenants 164:1, adapted
Statement
Nararapat din na bigyan natin ng focus sa ating panalangin ang mga
pangangailangan sa Community of Christ. Ipinalangin natin ang kagalingan sa
loob ng simbahan, sa mga komunidad, at nawa ay mabigyan natin ng buong suporta ang
misyon nito sa mga tao sa pailigid at sa ibat-ibang dako ng mundo.
Sa ating DGR, bigyan natin ng focus na ang ating mga puso ay maging angkop
sa puso ng Diyos. Ang ating mga kaloob ay higit pa sa pagkakabuo ng budget ng iglesia
para sa misyon. Sa pamamagitan ng mga ito, maipapakita natin ang ating
pasasalamat sa Diyos na siyang nagbibigay ng lahat ng meron tayo.
* Masapul met nga ikkantayo iti focus kadagiti kararagtayo dagiti
pakasapulan iti Community of Christ. Ikarkararagantayo koma dagiti pannakapalaing
iti uneg iti simbaan, kadagiti komunidad ket maikkantayo koma iti naan-anay a
suporta dagiti misyonna kadagiti tattao iti aglawlaw ken kadagiti naduma-duma
paset ti lubong.
Iti DGR, ikantayo iti focus a dagiti puspusotayo ket maiyannatup iti
puso ti Dios. Dagiti datontayo ket saan laeng a napateg tapno mabukel iti
budget iti iglesia nga agpaay iti misyon. Babaen kadagitoy, mabalintayo nga ipakita
iti panagyaman tayo iti Dios nga isu iti mangipapaay kadagiti amin nga adda
kadatayo.
Blessing and Receiving of Local and Worldwide Mission Tithes
Hymn: 186 Let Us Pray
for One Another
Closing Prayer
Statement of Benediction
Humayo kayo sa mga lugar na kinakailangan ang inyong pagiging alagad at
kayo ang magiging kapayapaan ni Kristo. At sa pamamagitan nito, malalaman ninyo
ang mga ibat-ibang paraan kung papaano nabubuo ang isang ispirituwal na
komunidad at kung papaano ito nagiging daluyan ng magandang balita ng kapayapaan.
Magtiwala kayo sa isang ipinanganak. Manampalataya sa banal na layunin.
Magsumikap kayo sa kapayapaan. Amen. -President
Stephen M. Veazy, “Words of Counsel,” April 13, 2019.
* Ingkayo kadagiti lugar a makasapul kadakayo kas adalan ket agbalinkayo
kas kappia ni Kristo. Ket babaen iti daytoy, maammoanyo dagiti naduma-duma a
wagas nu kasano a mabukel iti maysa nga ispiritual a komunidad ken nu kasano nga
agbalin daytoy tapno pagayusan iti naimbag a damag ken kappia. Agtalekkayo iti
daydiay a naiyanak. Mamatikayo iti nasantoan a panggep. Ikagumaanyo iti kinakappia.
Amen. -President Stephen M. Veazy, “Words of Counsel,” April 13, 2019.
Postlude
ILOCANO:
8 Praise to the Living God
Praise to the living God,
the God of love and light,
whose word brought forth the myriad suns
and set the worlds in flight;
whose infinite design,
which we but dimly see,
pervades all nature, making all
a cosmic unity.
Praise to the living God,
who knows our joy and pain,
who shares with us our common life,
the sacred and profane.
God toils where’er we toil,
in home and mart and mill;
and deep within the human heart
God leads us forward still.
Praise to the living God,
around, within, above,
beyond the grasp of human mind,
but whom we know as Love.
In these tumultuous days,
so full of hope and strife,
may we bear witness to the Way,
O Source and Goal of life.
186 Let Us Pray for One Another
Let us pray for one another
that our minds and hearts may blend
as we grow in love and mercy,
day by day, till life shall end.
We can see how others need us;
may we also dare to say
that in love we’ll share together;
for each other let us pray.
We are walking down time’s
vista;
Zion’s banner now unfurled
calls to stewardship of caring
and redemption of the world.
Let us pray that we may ever
sense God’s guidance in the way;
as we try to live for others,
for each other let us pray.
O’er the world the day is dawning
through the Spirit’s light and power
when the people of all nations
sense the challenge of this hour.
That our lives may now be given
to each other in God’s way,
in the name of Christ the Savior,
for each other let us pray.