Friday, September 29, 2023

God Is at Work



Additional Scriptures :

Exodus 17:1-7; Psalm 78:1-4, 12-16; Matthew 21:23-32; Doctrine and Covenants 164:4b-c

Prelude

Welcome

Ita nga aldaw, iti intayo panagdadayaw a sangsangkamaysa iti daytoy a lamisaan ti Apo, maawis tayo…

…tapno panunutentayo koma dagiti pakasaritaan ti panagpammati dagiti dadduma.

…tapno laglagipentayo iti panagtrabaho ti Dios kadakuada.

…tapno agbabawi tayo babaen kadagiti karkararagtayo, ket sapulentayo tayo koma iti kinakappia.

… tapno masarakantayo koma iti pannakapabaro babaen iti Sakramento iti komunyon.

…tapno agrag-o tayo ditoy lubong.

…tapno mapabaro ti karitayo, ket mabendisyunantayo koma a mapan mangiwaragawag iti naimbag a damag.

Call to Worship: Psalm 78:1-4

1Dakayo a tattaok, dumngegkay iti daytoy pannursurok, ket ipamaysayo nga allingagen ti innak isao. 2Pangngarig ti innak aramaten; ilawlawagko dagiti palimed idi ugma, 3dagiti nangngeg ken naammoantayo

nga imbaga dagidi ammatayo. 4Ditay ilimlimed ida kadagiti annaktayo, no di ket isaritatayo kadagiti kaputotan a sumarsaruno ti pannakabalin ken naindaklan a gapuanan ti Apo,

agraman dagiti nakaskasdaaw nga aramidna.

Hymn of Faith Story: “God of the Ages” CCS 7

Invocation

Response

A Moment of Story: Maawistayo a mangibingay iti pakasaritaantayo no kasano a nariknatayo iti bendisyon ti Apo iti naglabas a dominggo.

Share Story through Singing: 165  SARITAEC A SIAYAT NI HESUS A NASLAG

Prayer for Peace

            Light the Peace Candle.

            Prayer

O Dios nga agtultuloy iti panagtrabahona kadagiti sangaparsuaan,

agkaykaysa dagiti puspusomi iti daytoy a kararagmi para iti hustisiya ken kappia kadagiti bibiagmi ken iti daytoy a lubong. Napnapno dagiti damdamag wenno pagiwarnak kadagiti banbanag nga awan man laeng pakainaiganna iti sirmatam maipapan iti Shalom.

Wen, no dadduma mariribuk kami kadagitoy nga istorya. Ken no dadduma sikami mismo ket makatubeng kadagiti kayatmo a maaramid ditoy lubong. Ket ita, idadawatmi iti pamawakan ken paraburmo kadakami bayat iti ingkami pannakipaset iti sakramento iti komunyon.

Diyos to amin a kaputotan, Ikkannakami koma iti tured a mangibagi iti kappia, ken mangitrabaho kadagiti aramidmo kadagiti pampamilyami, kadagiti siyud-siyudad ken iti sangalubungan. Idalannakami kadi iti nasantoan no kasano iti panangammomi no kasano ken no sadino iti mabalinmi a pakaaramidan iti positibo a pannabalbaliw ti panagbiag ken panagserbimi.

Palubusam kadi a babaen kadagiti sasaomi ket maipaduyakyakmi ti anakmo ken maiwaragawagmi ti komunidad iti rag-o, namnama, ayat ken kappia. Sapay koma nga dagiti aramidmi ket isu iti pakakitaan iti pannakaam-ammomi iti kinasiasinom a kas met laeng iti panagtrabahomi iti hustisiya ken panangibingaymi iti kappia ni Jesu-Kristo. Itdem kadi kadakami iti kinatured ken inanama no mariknami iti panagbuteng ken pannakaupay.

Iti nagan ni Jesus a napnoan kappia daytoy iti kararagmi, Amen.

Communion

Communion Scripture Reading: Matthew 26:26-29

26Idi mangmanganda, nangala ni Jesus iti tinapay, nagyaman iti Dios, ket pinisina sana inted kadagiti adalanna. “Alaenyo daytoy ket kanenyo,” kinunana. “Daytoy ti bagik.”

27Kalpasanna, nangala iti kopa, nagyaman iti Dios, sana inyawat kadakuada. Kinunana, “Uminumkayo amin iti daytoy; 28daytoy ti darak a mamatalged iti tulag ti Dios, ti darak a naibuyat nga agpaay iti adu a tao, tapno mapakawan dagiti basbasol. 29Ibagak kadakayo: Diakto uminumen iti arak ti ubas agingga iti dayta nga aldaw a pannakiinumko kadakayo iti baro nga arak ti ubas idiay Pagarian ni Amak.” 

Scripture Reading: Philippians 2:1-13

Communion Message:

Hymn of Preparation: 140  ITDEM TI TINAPAY TI BIAG

Invitation to Communion  

Amin ket maawis iti lamisaan ni Kristo. Ti panangrabii ti Apo wenno Komunyon ket maysa a sakramento ti pananglaglagip ti biag, ipapatay, panagungar ken agtultuloy a presensiya ni Jesu-Kristo. Iti Community of Christ, daytoy ket maysa nga oportunidad iti panangpabaro iti bautismo ken pannakitulag tayo kas maysa nga adalan a mangibiag iti misyon ni Kristo. Maawis tayo ngarud amin tapno aramiden tayo babaen iti ayat ken kappia ni Jesu-Kristo.

Blessing and Serving of the Bread and Wine 

Ministry of Music or Congregational Hymn

Disciples’ Generous Response

            Statement 

Iti daytoy a gundaway ket isu manen iti inatyo panangipaay kadagiti daton tayo a kas panagyaman tayo iti Dios gapu kadagiti paraburna kadatayo. Maawis tayo tapno iyannatup tayo koma dagiti puspusotayo iti puso ti Apo.

Ti Local tithes nga ipapaay tayo ket pagaammotayo a daytoy ket agpaay kadagiti pakasapulan iti local wenno kongregasyon tayo, ket ti Worldwide ken Mission Center Mission Tithes tayo ket isu met iti agpaay a suportatayo iti misyon ti iglesia iti sangalubungan ken ti pakabuklan ti iglesia tayo ditoy Pilipinas. Kasta met a babaen iti nabukel a panggep manipud iti field tayo ditoy Pasifikasia a kadduatayo dagiti dadduma pay a mission center, maawis tayo koma mangibingay iti kontribusyon tayo nga agpaay para iti Seeds of Hope nga isunto iti mabalin a paggapoan iti maipaay tayo a supporta para iti Bridge of Hope nga obligasyon tayo iti sangalubungan nga iglesia tayo. Kasta met nga iti tunggal umuna a dominggo iti kada bulan ket isu met iti panangipaay tayo iti focus tayo kadagiti daton tayo tapno agpaay koma iti Oblation Fund iti iglesia tayo a nairanta tapno mausar iti pannakaisayangkat iti maysa kadagiti Mission Initiatives iti iglesia tayo nga “Abolish Poverty, End Suffering”. Amin dagitoy ket maymaysa a simbolo iti intayo panagyaman iti Dios gapu iti kinaimbagna kadatayo iti inaldaw. Sapay koma nga usarentayo daytoy a gundaway tapno agyaman iti Dios nga isu iti pagtataudan iti isu-amin nga adda kadatayo.

Blessing and Receiving of Local and Worldwide Mission Tithes 

Closing Hymn: 32 NI JESUS NAIMBAG A GAYYEM

Prayer of Blessing

Response

Sending Forth

Remember “…it is God who is at work in you, enabling you both to will and to work for his good pleasure” (Philippians 2:13). Go and join wherever you find God at work!

Postlude

 

Friday, September 22, 2023

Strive for Oneness

Ikagumaanyo Iti Aykaykaysa
Additional Scriptures
Exodus 16:2-15; Psalm 105:1-6, 37-45; Matthew 20:1-16; Doctrine and Covenants 164:6a

Prelude

Welcome

Call to Worship: Psalm 105:1-5, 45b
1Agyamankay iti Apo, ket iwaragawagyo ti naindaklan a naganna. Ipakaammoyo kadagiti tattao dagiti inaramidna! 2Agkantakayo iti pagdaydayaw iti Apo; Saritaenyo ti amin a nakaskasdaaw nga inaramidna! 3Agrag-otayo ta kukuanatayo ti Apo; agragsak koma amin nga agserserbi kenkuana! 4Inkayo agpatulong iti Apo; agdaydayawkayo a kanayon iti imatangna! 45tapno tungpalenda dagiti linteg ken bilinna. Madaydayaw ti Apo!

Hymn of Gathering: “Sing of Colors/De colores” CCS 332

Invocation

Response

Focus Moment
Ask for volunteers to strike a superhero pose and share one special thing about themselves. After each one shares, ask the congregation to respond, “You are unique!”

Have a group of volunteers stand side by side. Be sure to include diverse representation from the congregation. Facilitate a discussion of:
* In what ways are these people the same?
* In what ways are these people different?

Scripture Reading: Doctrine and Covenants 164:6a

As revealed in Christ, God, the Creator of all, ultimately is concerned about behaviors and relationships that uphold the worth and giftedness of all people and that protect the most vulnerable. Such relationships are to be rooted in the principles of Christ-like love, mutual respect, responsibility, justice, covenant, and faithfulness, against which there is no law.

Conclusion
Naduma-duma dagiti adda iti Community of Christ. Maysa daytoy nga international a pamilya dagiti adalan nga addaan iti panangawat kadagiti pagdudumaan ken iti pannaka-maymaysa babaen iti bileg iti Espiritu Santo. Kasapulan ti lubong dagiti amin a kita ti tattao. Datayo amin ket naisangsangayan.

Prayer for Peace
Light the Peace Candle.
Prayer
Naayat a Dios ken Managparabur,
Sapay kadi ta addaka koma kadakami iti daytoy nga aldaw iti ingkami panangidawdawat iti naganmo a maadda koma iti kappia iti komunidadmi ken ditoy lubongmi. Ti iyaaymi iti daytoy a gundaway ti panagkararag, maipalagip kadakami a sika iti nagtaudan ken nangisagot ti biagmi, ipapatay ken panagungar kenni Jesu-Kristo. Babaen kenkuana masursuro tayo iti agbiag, no kasano iti agayat, ken no kasano iti makipagtrabaho iti komunidad. Impaayan ni Jesus iti gundaway dagiti tattao a saanda a pulos nga ammo iti kaipapanan iti pudpudno a kappia ken ayat. Babaen iti kinaturedna, naikkan iti inspirasyon dagiti tattao a mangiwaragawag iti ayat iti daytoy a lubong sipud pay kalpasan iti nasurok a dua ribu a tawenen.
Ti panagdalyasatmi iti ayat ken kappia nakaat-atiddog ken masansan a narigat daytoy, ngem no dagiti mata ken puspusomi ket adda a nakaturong iti templo, saan a gapu a dayta ket pasdek no di ket kas maysa a simbolo ti ayat ken panangaywan, agbalin a nalawlawag ti dalanmi kenka.
O Jesus Kristo a napnoan iti kappia, umayka koma kadakami iti daytoy a gundaway. Itdem kadi kadakami iti inspirasyon nga agaramid kadagiti naisangsangayan a banbanag nga agpaay kadagiti agkasapulan unay kadakami. Ipalagipmo koma kadakami nga uray naggapu kami iti naduma-duma a luglugar, addaan kami man iti naduma-duma a pagsasao, ngem dagiti puspusomi agpitpitikda a sangsangkamaysa nga uray kadagiti amin a parsua. Bendisyunam kadi iti panagkaykaysa dagiti pagdudumaanmi.
Apomi O Dios, ammomi ti kankanayon a panangiyaw-awismo kadakami iti pannakakitami koma iti lubong a kas iti panangkitam – maymaysa a pamilya, maymaysa a komunidad iti sangalubungan, agkaykaysa iti aramid ken ayat. Palubusam koma iti napudpudno a panangibiagmi dagiti sasao manipud iti mission prayer mi ket ikkannakami koma iti tured a mangi-risko kadagiti baro a banbanag ken tapno agbalin a bendisyun iti ayat ken kappiam. Iti nagan ti anakmo, Amen.
-Humberto Tinsman, used with permission

Scripture Reading: Philippians 1:21-30

Ministry of Music or Congregational Hymn:

Message Based on Philippians 1:21-30

Disciples’ Generous Response
Statement
Kadagiti uppat a texto tayo iti daytoy nga aldaw makita iti kinaparabur ken kinaayat ti Dios. Iti Exodu, mabasa iti pakasaritaan no kasano iti panangpakan ti Dios kadagiti agdaldallyasat babaen ti mana ken pugo. Iti Salmo, naidaydayaw ti Dios gapu kadagiti sagotna kadagiti Israelita iti inda panagdalyasat. Ken iti naimbag a damag, babaen iti pangngarig kadagiti agtartarabaho iti kaubasan, iladladawanna no kasano iti panangarakup ti Dios kadagiti isu-amin. Iti met surat ni Pablo, inlawlawagna iti panagtartarabaho ti Dios ken iti panangiyaw-awisna kadatayo tapno makimaymaysa tayo iti trabahona.

Babaen iti puso a napnoan rag-o, ipaaytayo koma iti sungbat tayo iti kinaparabur ken ayat ti Dios. Maysa a wagas ket isu koma iti panangipaay tayo iti ayat ken parabur a babaen iti panagserbi kadagiti dadduma, ken agbalin koma nga iti kinaparabur ket paset metten iti kababalintayo.

Kakabsat, ikagumaantayo koma ngarud iti panangi-focus tayo kadagiti puspusotayo iti puso ti Dios. Dagiti daton tayo ket napatpateg pay a saan laeng a tapno magun-od tayo iti budget nga agpaay misyon ti iglesia, no di ket dagitoy ket kas simbolo iti namateryalan a panagyaman tayo iti kinaparabur ti Dios kadatayo

Blessing and Receiving of Local and Worldwide Mission Tithes

Closing Hymn: “The Trees of the Field” CCS 645

Pastoral Prayer for Oneness

Response

Postlude

Saturday, September 16, 2023

We Belong to God



Kukuanatayo Ti Apo

Additional Scriptures:
Exodus 14:19-31, Psalm 114, Matthew 18:21-35, Doctrine and Covenants 163:10

Prelude

Welcome

Call to Worship: Psalm 114

Heritage Hymn: 256 I WILL SING OF MY REDEEMER

Invocation

Response

Prayer for Peace
Light the Peace Candle.
Prayer
Oh Apomi a Namarsua,
Adtoy ket umaykami koma iti presensiyam. Ammomi nga addaka a kankanayon ditoy; ngem masapul a wayaanmi dagiti makasinga kadakami tapno mapadasanmi koma iti agtaeng iti presensiyam.
Nomanpay sarsaritaenmi iti kappia, ngem no mainsan saanmi unay maawatan iti kayatna a sawen daytoy; mabalin a gapu ta saanmi nga ikagkagumaan iti panangaramid iti daytoy wenno saan a paset daytoy iti kababalinmi.
Ngem no addakami met iti presensiyam, mariknami iti kappia a kalkalikagumanmi nga isu koma iti adda iti aglawlawmi ken kadagiti ay-ayatenmi. Ket gapu iti daytoy nga ingkami marikrikna, isu a kayatmi koma nga ammoen no kasano daytoy a mapaspasamak wenno pagtataudanna daytoy. Ket kayatmi koma nga aramiden daytoy kadagiti sabsabali; mabalin a saanmin a malagip no kasano kaadu dagiti masapul nga ibbatanmi no kayatmi iti agtalinaed iti presensiyam. Masansan a saandaka nga ibibiang gapu iti panangipangpangrunami ti bukodmi a pannakaawat iti kappia.
Ket ita, adtoykami tapno idawdawatmi iti kinakappia. Masapulmi iti paraburmo tapno maawatanmi koma iti kaipapanan iti kappia ken mabalinmi koma nga ibiag daytoy.
Agyamankami iti kaaddam kadakami, Amen.
-Pamela Carr, used with permission

Hymn of Journey: “When We Are Living/Pues si vivimos” CCS 242/243

Focus Moment
Invite participants to share their stories of being part of Community of Christ. What is most important to them about Community of Christ? What experience(s) have they had that helped them know they belong to God? This can be facilitated in the large group or by dividing into small groups or pairs.

Disciples’ Generous Response
Statement
Ti kinaparabur ket paseten ti pakasaritaan tayo a sasantos. Imbiag daytoy ni Joseph Smith III ken kasata met iti Kinapateg iti Tunggal tao, ket uray dagiti adda a nakimaymaysa iti pannakabuangay ulit iti iglesia. Kadagiti naglabas addatayo latta a mangipapaay iti tulong, ket agtultuloy iti kinaparaburtayo agingga kadagitoy a panawen agtultuloy iti panagbalintayo modelo iti kinaparabur agingga iti masangwanan.

Iti daytoy a paset iti Disciples’ Generous Response, i-focus tayo koma iti panangiyannatup tayo kadagiti puspusotayo iti puso ti Dios. Dagiti daton tayo ket napategda a saan laeng a tapno magun-od tayo iti budget nga agpaay iti misyon ti iglesia. Dagitoy ket simbolo iti namateryalan a panagyaman tayo iti Dios nga isu iti mangipapaay iti amin kadatayo.

Blessing and Receiving of Local and Worldwide Mission Tithes

Hymn of Generosity: 10 O JESUSCO A NAAYAT

Scripture Reading: Romans 14:1-12

Ministry of Music or Congregational Hymn

Message: Based on Romans 14:1-12

Closing Hymn: 57 CAPINTASAN A LIRIO IDIAY TAY-AC

Closing Prayer and Benediction

Postlude

* H Y M N S *
57 CAPINTASAN A LIRIO IDIAY TAY-AC
(Lily Of The Valley)

Ni Jesus ti pudno a gayyem masaracac,
Cadagiti rinibo a napintas,
Isu laeng ti ay-ayaten ti cararuac,
Isut’ maysa a lirio idiay tay-ac,
No dumteng ti ladingit isu ti liwliwac,
No adda riribuc isut’ captac.

Coro:
Isu’t maysa a lirio nga agtubo iti tay-ac,
Awan mangatiw kencuana ti pintas.

Amin a ladingitco ken amin nga liday,
Amin kaniac inna ida kineltay,
Nu umay ti sulisog isut’ pagcamangac,
Gapu kencuana amin binaybay-ac,
Dagiti ina-ayat idi ti cararuac,
Ket itan canayon aywanannac.

Isu dinacto baybay-an ditoy a mabati,
Agbiagac kencuana iti pammati,
Ta ar-aramidec met pagay-ayatanna,
Awan ngarud ti cabutengco ita,
Bussogennat’ mana ti mawaw a cararua,
Diay Gloria makitaktot’ rupana.

10 O JESUSCO A NAAYAT
(Sweet Galilee)

O Jesusco a naayat,
Biag intedmo gapu caniac,
An-annoec Kencat’ agsubad,
Inispalmo toy cararuac.

Coro:
Idatonco Kenca toy biag,
Awatem cad’ cabaelac,
Aramidco isuronac,
Pagayatam agtungpalac.

Mannubbotco idalannac,
Sicat’ captac ti inaldaw,
Kenca Jesus agserviac,
Pagayatam isuronac.

Daytoy biagco napnot’ babac,
Kinadakes linemmesnac,
Ngem Jesusco inispalnac,
Iti basol a nadamsac.

Tured pigsa, itdem caniac,
Sulsulisog lacubennac,
No addaca diacto matnag,
Sicat’ talged ken canawac.

242 When We Are Living
Pues si vivimos

When we are living, it is in Christ Jesus,
and when we’re dying, it is in the Lord.
Both in our living and in our dying,
we belong to God, we belong to God.

God sent Christ Jesus to be our shalom,
to show us mercy and healing love.
So in our living and in our dying,
Christ is our shalom, Christ is our shalom.

To pain and sorrow Christ brings shalom.
In peace and justice Christ brings shalom.
So when we’re living the ways of Jesus,
we are God’s shalom, we are God’s shalom.

Shalom to you, now; shalom, my friends.
May God’s full mercies bless you, my friends.
In all your living and through your loving,
Christ be your shalom, Christ be your shalom.

256 I WILL SING OF MY REDEEMER

I will sing of my Redeemer,
And His wondrous love to me,
On the cruel cross He suffered,
from the curse to set me free.

Chorus:
Sing, O sing…..of my Redeemer!
With His blood He purchased me,
On the cross…..he sealed my pardon,
Paid the debt and made me free.

I will tell the wondrous story,
How my lost estate to save,
In His boundless love and mercy,
He the ransom freely gave.

I will sing of my Redeemer,
And his heav’nly love to me,
He from death to life hath brought me,
Son of God with Him to be.

Friday, September 8, 2023

Love Your Neighbor

 Exodus 12:1-14; Psalm 149; Matthew 18:15-20; Mosiah 11:16, 152-156

Prelude

Welcome

Gathering Hymn: 77 UMAY KAYO AMIN

Call to Worship Responsive Reading

Leader: Kantaanyo ti Apo iti baro a kanta; Agragsakka, Israel, gapu iti Namarsua kenka; agrag-okayo, tattao ti Sion, gapu iti ariyo!

All: Madaydayaw ti Apo!

Leader: Agsasalakayo a mangidaydayaw kenkuana; agtambor ken agtokarkayo iti arpa.

All: Madaydayaw ti Apo!

Leader: Agragsak koma dagiti tattao ti Dios iti balligida!

All: Madaydayaw ti Apo!

-Psalm 149:1-6, adapted

Hymn of Praise: “Holy, Holy, Holy! Lord God Almighty!” CCS 52

Invocation

Response

Prayer for Peace

Light the Peace Candle.

Scripture Reading

Insuro ni Alma a masapul nga ayatenda dagiti kaarrubada a kas iti bagbagida; nga awan koma iti saanda a pagkikinnaawatan.

Impaulog met ni Ari Mosias iti entero a daga nga adda koma pannakapada-pada iti amin; ket saanda koma nga ipalubos a mariribukda gapu iti pride wenno kinapannakkel; agpipinnapigsada koma a agkakaarruba; ipaayda ti suportada iti tunggal maysa; agaramid kadagiti banbanag a makaparang-ay babaen iti grasya ti Dios.

Ket iti dayta maaddanto iti kappia iti daga…

- Mosiah 11:16, 152-156a, adapted

Prayer

Naayat ken Nailangitan A Namarsua,

Paluknengem kadi dagiti puspusomi bayat iti ingkami panagdengngeg iti inaldaw. Idalannakami no kasano iti isusurotmi kadagiti dalan Mo. Tulungannakami a maparang-ay iti ayatmi iti tunggal maysa, nangruna kadagiti tunggal kararrua nga ingkami masarakan. Agasannakami kadi babaen iti paraburmo ket ket babaen iti sibibiag a naganmo mabalinmi nga ipaay iti kappia, Amen.

-Dawn Adams, used with permission

Scripture Reading: Romans 13:8-14

Hymn of Reflection: “Take the Path of the Disciple” CCS 558

Message: Based on Romans 13:8-14

Disciples’ Generous Response

Statement

Ti mission statement ti iglesia ket kunana: “We proclaim Jesus Christ and Promote Communities of Joy, Hope, Love and Peace.” Maysa a wagas iti panangaramid iti daytoy ket isu iti panangi pasdek iti maysa a komunidad a naka-sentro iti hustisiya ken kinakappia ni Jesu-Kristo. Iti panangipaay iti ayat iti kaarruba ken kasta met iti panangipaaytayo a sipaparabur kadagiti pakasapulanda ket maysa a panangipakita iti commitment tayo a mangbilbilang iti kinapateg iti tunggal tao.

Ket ita, iti daytoy a paset iti Disciples Generous Response tayo, maawis tayo tapno ipaayan tayo iti focus iti intayo panangiyannatup kadagiti puspusotayo iti puso ti Dios. Dagiti daton tayo ket napateg a saan laeng a tapno magun-od tayo iti budget ti iglesia, ngem ketdi dagitoy ket simbolo iti namateryalan a panagyaman tayo iti Dios.

Blessing and Receiving of Local and Worldwide Mission Tithes

Hymn of Neighbors: “We Are a Family of Faith”

Closing Prayer

Postlude

558 Take the Path of the Disciple

Called by God to make the journey
in community, with Christ,
learning, sharing, reconciling,
seeking justice, peace, and light.

Take the path of the disciple,
join the journey to new life!
Seek the ways that God would lead us,
the community of Christ.

Though the way will not be easy,
and we sometimes feel alone,
breaking bread, our eyes are opened,
and we meet Christ on the road.

On the path we go together,
let the Spirit gently lead.
We proclaim Jesus as Savior
and find joy, hope, love, and peace!

52 Holy, Holy, Holy! Lord God Almighty!

Holy, holy, holy! Lord God Almighty!
Early in the morning our song shall rise to thee.
Holy, holy, holy! Merciful and mighty!
God in three persons, blessed Trinity!

 Holy, holy, holy! All the saints adore thee,
casting down their golden crowns around the glassy sea;
cherubim and seraphim falling down before thee,
which wert and art, and evermore shalt be.

Holy, holy, holy! Though the darkness hide thee,
though the eye made blind by sin thy glory may not see,
only thou art holy; there is none beside thee,
perfect in power, in love and purity.

 Holy, holy, holy! Lord God Almighty!
All thy works shall praise thy name, in earth, and sky, and sea;
Holy, holy, holy! Merciful and mighty!
God in three persons, blessed Trinity!

77 UMAY KAYO AMIN
(Come Ye That Love The Lord)

Umaycayo amin,
Nga agayat ti Dios,
Agkantatay’ agtutunos,
Panagdaydayaw ken Jesus,
Nagannat’natan-oc,
Trononat’ nalibnos.

Coro:
Agpagpagnatayo,
Dalan agturong ‘diay ngato,
Diay Sion ayan ti Dios Apo,
Pacasaran ti rag-o.

Adu a tattao,
Dida ammot’ Apo,
Ngem dacay a macaammo
Naganna iracuracyo,
Buyuganyot’ rag-o,
Buyuganyot’ rag-o.

Uray payen ita,
A ditay pay dimteng,
Idiay daga namayengmeng,
Mabalinen a say-upen
Ti ayamuomna,
Ti Gloria a taeng.

Ditay’ ngad’ mamingga,
A mangicancanta,
Nagan ni Jesus nangina,
Rigrigat lipaten ida,
Inton madamdama,
Sumrectay’ diay Gloria.

350 We Are a Family of Faith

We are a family of faith;
we have a Savior who’s kind.
We lift each other up.
We leave no one behind,
and if the least of us should stumble,
we all feel the pain:
Community of Christ is our name.

We are a family of faith;
we have a mission that’s clear:
to praise our Savior’s name.
We help build Zion here.
And we seek peace between the nations,
love between us all;
Community of Christ is our call.

We are a family of faith
and we look forward to the day
we see our Savior’s face,
he wipes our tears away,
and all the saints of every nation
rise to die no more:
Community of Christ evermore!

We are a family of faith;
we have a Savior who’s kind.
We lift each other up.
We leave no one behind,
and if the least of us should stumble,
we all feel the pain:
Community of Christ is our name.

Saturday, September 2, 2023

Practice Christ-like Hospitality


Additional Scriptures

Exodus 3:1-15; Psalm 105:1-6, 23-26, 45c; Matthew 16:21-28;
Doctrine and Covenants 161:3a

Preparation

Gathering Song: 558 Take the Path of the Disciple

Prelude

Welcome

Call to Worship Responsive Reading

Leader: Agyamankay iti Apo, ket iwaragawagyo ti naindaklan a naganna. Ipakaammoyo kadagiti tattao dagiti inaramidna!

All: Madaydayaw ti Apo!

Leader: Agkantakayo iti pagdaydayaw iti Apo; Saritaenyo ti amin a nakaskasdaaw nga inaramidna!

All: Madaydayaw ti Apo!

Leader: Glorya iti nagan ti Dios. Agrag-o koma ti puspuso dagiti mangbirbiruk ti Apo.

All: Madaydayaw ti Apo!

Leader: Agnanayon koma iti ingkayo panangbiruk ti presensiya ken bileg ti Apo.

All: Madaydayaw ti Apo!

Leader: Laglagipenyo koma dagiti nakakaskasdaaw nga inaramid ti Dios; dagiti milagro ken pangngeddeng a sinasaona.

All: Madaydayaw ti Apo!

Leader: Agyamankayo iti Apo!

All: Madaydayaw ti Apo!

Hymn of Praise: 46 KANTAAC TI MANNUBBOTCO

Invocation

Response

Scripture Reading: Romans 12:9-21

Prayer for Peace

Light the Peace Candle.

Prayer

Reader 1:

O Dios iti kataltalunan ditoy daga, itdem kadi iti taraonmi iti inaldaw. Saanmi a kukua dayta a taraon no di ket nagtaud kenka ket impaaymo a sipaparabur. Taraon a masapu nga ibingay, taraon a nabendisyunan, taraon para iti tunggal maysa; mangipaay iti pannakapnek iti mabisin, saan a naipaidam ket mailemmeng.

Reader 2

Saan laeng kadi a ti taraon iti itdem kadakami, ipaaymo pay koma iti dignidad iti a saanmi a maawat gapu iti panangidumduma – ket mabalinmi a mapagballigian dagiti panagiginnubat, kinaagum ken kinaambisyon, panangipaidam iti pannakammo ken gamgameng ken sanikua. Dagitoy a banbanag malaksid pay kadagiti panangirurumen, kinaranggas ken pammapatay.

Reader 1

Ipaayannakami kadi ti lugar a pagdadapunanmi a mangrambak kadagiti nagdudumaanmi. Ikkannakami iti kabaelan a mangarakup iti kinaasi ken ti sisasaga a pangibingay babaen iti panangiyawatmi kadagiti imami nga addaan ti nalukneng a puso, ken addaan panangipangpangruna iti pakabuklan iti biag.

Reader 2

Itdem dagiti sarita a mangparegta kadakami, ken aramid a maiparbeng ken mangted iti inanama ken kinatured. Itdem ti saniweng a mangipaay kadakami iti inspirasyon iti inaldaw, tapno maaddaan kami iti kinaanus ken makipagtrabaho nga addaan iti agnanayon a kinahustisiya kapia ken pannakapada-pada. Amen.

Disciples’ Generous Response

World Hunger Meditation Video

https://www.youtube.com/watch?v=6A9DpLBc9-Q&t=190s

This video shows how contributions to Abolish Poverty, End Suffering have helped transform lives in India and Zambia.

Statement

Iti daytoy nga aldaw, ti focus tayo ket no kasano iti panang-practice tayo iti panangpasangbay a kas ken Kristo, no ania kadi iti nasaysayaat pay a wagas iti intayo panangibingay iti panagpammati tayo ngem iti panangipaay kadagiti marigrigat ken mabisbisinan a kabayatan iti intayo panagtrabaho no kasano iti pannakapasardeng iti pannakapukaw iti kinapateg iti tunggal tao. Dagiti kontribusyon tayo iti Abolish Poverty, End Suffering nga isu iti maysa kadagiti Mission Initiatives tayo ket isu iti makatulong para iti World Hunger Tangible Love Team tapno mapondoan dagiti ministeryona ken proyekto nga agpaay kadagiti pagkasapulan gapu iti kinakurapay, panagbisin ken kinaawan hustisiya. .

Ket iti daytoy a gundaway, ipaay tayo iti panangi-focus iti panangiyannatup kadagiti puspusotayo iti puso ti Dios. Dagiti daton tayo ket napatpateg pay a saan laeng a tapno magun-od tayo iti budget nga agpaay iti misyon ti iglesia, ngem ketdi dagitoy ket namateryalan a kas pagyaman tayo iti Dios a mangipapaay kadagiti amin nga adda kadatayo.

Oblation

Dagiti kontribusyon tayo iti tunggal umuna a dominggo iti Tunggal bulan ket agpaay iti Oblation Fund a kas sungbat tayo iti Abolish Poverty, End Suffering a misyon ti Iglesia tayo.

Laglagipentayo koma nga iti intayo panangipaay kadagiti daton tayo, usarentayo daytoy a gundaway tapno agyaman iti Dios gapu kadagiti naduma-duma a sagotna kadatayo. Ad-adda iti panagrang-ay dagiti puspusotayo no agtalinaed tayo a siyayaman iti Dios ken sipupudno tayo a sumungbat iti misyona.

Blessing and Receiving of Local and Worldwide Mission Tithes

Sacrament of the Lord’s Supper

Scripture Reading: 1 Corinthians 11:23–26

Communion Message

Invitation to Communion

Amin ket maawis iti lamisaan ni Kristo. Ti panangrabii ti Apo wenno Komunyon ket maysa a sakramento ti pananglaglagip ti biag, ipapatay, panagungar ken agtultuloy a presensiya ni Jesu-Kristo. Iti Community of Christ, daytoy ket maysa nga oportunidad iti panangpabaro iti bautismo ken pannakitulag tayo kas maysa nga adalan a mangibiag iti misyon ni Kristo. Maawis tayo ngarud amin tapno aramiden tayo babaen iti ayat ken kappia ni Jesu-Kristo.

Hymn of Preparation: 140  ITDEM TI TINAPAY TI BIAG

Blessing and Serving of the Bread and Wine

Pastoral Prayer

Closing Hymn: 558 Take the Path of the Disciple

Closing Prayer

Postlude


140  ITDEM TI TINAPAY TI BIAG
(Break Though The Bread Of Life)
Here at Thy Table, Lord CCS 517

Apo itdem ti tinapay ti biag,
A mangtaraon itoy cararuac,
Cas pannaraon mo idi ugma,
Cadagiti tao immay kenca.

Bendicionam nasantoan a saom,
Tapno itdenna caniac taraon,
Tapno kinadakescot’ maikkat,
Ket talna ken ragsac maisucat.

Agtaengac cadi ita dennam,
Cas maysa cadagiti adalam,
Tapno ti sulisog pagballigiac,
Ta sicat’ mangisalacan caniac.

46 KANTAAC TI MANNUBBOTCO
(I Will Sing Of My Redeemer)

Cantaac ti mannubbotco ,
Ken ti ayatna kaniac.
Idiay Cruz isu nagibtor,
Ta tapno ispalennac.

Coro:
Cantaac ti Mannubbotco,
Ayatna inispalnac.
Sinubbotnac idiay Cruzna,
Pakawan nat’ itdenna.

Isaritak panagbiagna,
Ken dackel nga ayatna.
A nangispal ti napucaw,
Ti subbotco itedna.

Dayawec ti Mannubbotco,
Ti pigsana sawecto;
Itdennat’ panagballigic,
Ti basol ken infierno,

Cantaac ti Mannubbotco,
Ken ti ayatna caniac,
Manipud patay inggat’ biag
Siac ti inna iragpat.

558 Take the Path of the Disciple

Called by God to make the journey
in community, with Christ,
learning, sharing, reconciling,
seeking justice, peace, and light.

Take the path of the disciple,
join the journey to new life!
Seek the ways that God would lead us,
the community of Christ.

Though the way will not be easy,
and we sometimes feel alone,
breaking bread, our eyes are opened,
and we meet Christ on the road.

On the path we go together,
let the Spirit gently lead.
We proclaim Jesus as Savior
and find joy, hope, love, and peace!

101 ADTOY UMAYAK ITI MADARAS
(Sweet Promise Is Given)

Adtoy umayac iti madaras,
Kuna ti Apo a napnoan ayat,
Petpetam agengganat umayak,
Balangat a kenca isagsaganac.

Coro:
Petpetam agingganat umayac,
Cari ti Apo a napnot’ ayat,
Sumrecca iti ragsac ti Apom,
Ah! Isu dayta biag nga agnanayon.

Ngarud parayrayen mit’ silawmi,
Tapno yaayna mapadaananmi,
Cancanayon agsalucagcami,
Ti yaayna asidegen ammomi.

Wen, daytoy isut’ namnamatayo,
Nagloriaan yaay ti Apo tayo,
Ti pacapocpocan ti carina,
Adtoy, umayacon agsalucagca

152 NAGSAM-IT A CARI
(I Will Not Forger Thee)

Nasam-it a cari incam mangngegan,
Pudno nga ayat isut’ tampoc ti biag,
Agbiag cay ngad siurnos unay,
Tapno icutanyo pudno a ragsac.

Coro:
Dicayto lipatan ken baybay-an,
Ti carin cariyo tulag a nadiosan,
Dicayto lipatan ken baybay-an,
Panagdinnongngoyo pudno nga ayat.

Sapay ti Dios ti mangted cadacay’,
Salun-at ken ragsac dinto agcurang,
Dalan nga nasantoan incay pagnaan,
Pacasaracan ti nadalus a biag.

Nasam-it a cari dicay lipatan,
Naayat a Dios ti incay pagtalcan,
Isut’ taclinyo iti tunggal aldaw,
Panagasawayo bendicionanna.

Popular Posts

Hello more...