Additional Scriptures
Exodus 16:2-15; Psalm 105:1-6, 37-45; Matthew 20:1-16; Doctrine and Covenants 164:6a
Welcome
Call to Worship: Psalm 105:1-5, 45b
1Agyamankay iti Apo, ket iwaragawagyo ti naindaklan a naganna. Ipakaammoyo kadagiti tattao dagiti inaramidna! 2Agkantakayo iti pagdaydayaw iti Apo; Saritaenyo ti amin a nakaskasdaaw nga inaramidna! 3Agrag-otayo ta kukuanatayo ti Apo; agragsak koma amin nga agserserbi kenkuana! 4Inkayo agpatulong iti Apo; agdaydayawkayo a kanayon iti imatangna! 45tapno tungpalenda dagiti linteg ken bilinna. Madaydayaw ti Apo!
Hymn of Gathering: “Sing of Colors/De colores” CCS 332
Invocation
Response
Focus Moment
Ask for volunteers to strike a superhero pose and share one special thing about themselves. After each one shares, ask the congregation to respond, “You are unique!”
Have a group of volunteers stand side by side. Be sure to include diverse representation from the congregation. Facilitate a discussion of:* In what ways are these people the same?* In what ways are these people different?
Scripture Reading: Doctrine and Covenants 164:6a
As revealed in Christ, God, the Creator of all, ultimately is concerned about behaviors and relationships that uphold the worth and giftedness of all people and that protect the most vulnerable. Such relationships are to be rooted in the principles of Christ-like love, mutual respect, responsibility, justice, covenant, and faithfulness, against which there is no law.
Conclusion
Naduma-duma dagiti adda iti Community of Christ. Maysa daytoy nga international a pamilya dagiti adalan nga addaan iti panangawat kadagiti pagdudumaan ken iti pannaka-maymaysa babaen iti bileg iti Espiritu Santo. Kasapulan ti lubong dagiti amin a kita ti tattao. Datayo amin ket naisangsangayan.
Prayer for Peace
Light the Peace Candle.PrayerNaayat a Dios ken Managparabur,Sapay kadi ta addaka koma kadakami iti daytoy nga aldaw iti ingkami panangidawdawat iti naganmo a maadda koma iti kappia iti komunidadmi ken ditoy lubongmi. Ti iyaaymi iti daytoy a gundaway ti panagkararag, maipalagip kadakami a sika iti nagtaudan ken nangisagot ti biagmi, ipapatay ken panagungar kenni Jesu-Kristo. Babaen kenkuana masursuro tayo iti agbiag, no kasano iti agayat, ken no kasano iti makipagtrabaho iti komunidad. Impaayan ni Jesus iti gundaway dagiti tattao a saanda a pulos nga ammo iti kaipapanan iti pudpudno a kappia ken ayat. Babaen iti kinaturedna, naikkan iti inspirasyon dagiti tattao a mangiwaragawag iti ayat iti daytoy a lubong sipud pay kalpasan iti nasurok a dua ribu a tawenen.Ti panagdalyasatmi iti ayat ken kappia nakaat-atiddog ken masansan a narigat daytoy, ngem no dagiti mata ken puspusomi ket adda a nakaturong iti templo, saan a gapu a dayta ket pasdek no di ket kas maysa a simbolo ti ayat ken panangaywan, agbalin a nalawlawag ti dalanmi kenka.O Jesus Kristo a napnoan iti kappia, umayka koma kadakami iti daytoy a gundaway. Itdem kadi kadakami iti inspirasyon nga agaramid kadagiti naisangsangayan a banbanag nga agpaay kadagiti agkasapulan unay kadakami. Ipalagipmo koma kadakami nga uray naggapu kami iti naduma-duma a luglugar, addaan kami man iti naduma-duma a pagsasao, ngem dagiti puspusomi agpitpitikda a sangsangkamaysa nga uray kadagiti amin a parsua. Bendisyunam kadi iti panagkaykaysa dagiti pagdudumaanmi.Apomi O Dios, ammomi ti kankanayon a panangiyaw-awismo kadakami iti pannakakitami koma iti lubong a kas iti panangkitam – maymaysa a pamilya, maymaysa a komunidad iti sangalubungan, agkaykaysa iti aramid ken ayat. Palubusam koma iti napudpudno a panangibiagmi dagiti sasao manipud iti mission prayer mi ket ikkannakami koma iti tured a mangi-risko kadagiti baro a banbanag ken tapno agbalin a bendisyun iti ayat ken kappiam. Iti nagan ti anakmo, Amen.-Humberto Tinsman, used with permission
Scripture Reading: Philippians 1:21-30
Ministry of Music or Congregational Hymn:
Message Based on Philippians 1:21-30
Disciples’ Generous Response
StatementKadagiti uppat a texto tayo iti daytoy nga aldaw makita iti kinaparabur ken kinaayat ti Dios. Iti Exodu, mabasa iti pakasaritaan no kasano iti panangpakan ti Dios kadagiti agdaldallyasat babaen ti mana ken pugo. Iti Salmo, naidaydayaw ti Dios gapu kadagiti sagotna kadagiti Israelita iti inda panagdalyasat. Ken iti naimbag a damag, babaen iti pangngarig kadagiti agtartarabaho iti kaubasan, iladladawanna no kasano iti panangarakup ti Dios kadagiti isu-amin. Iti met surat ni Pablo, inlawlawagna iti panagtartarabaho ti Dios ken iti panangiyaw-awisna kadatayo tapno makimaymaysa tayo iti trabahona.
Babaen iti puso a napnoan rag-o, ipaaytayo koma iti sungbat tayo iti kinaparabur ken ayat ti Dios. Maysa a wagas ket isu koma iti panangipaay tayo iti ayat ken parabur a babaen iti panagserbi kadagiti dadduma, ken agbalin koma nga iti kinaparabur ket paset metten iti kababalintayo.
Kakabsat, ikagumaantayo koma ngarud iti panangi-focus tayo kadagiti puspusotayo iti puso ti Dios. Dagiti daton tayo ket napatpateg pay a saan laeng a tapno magun-od tayo iti budget nga agpaay misyon ti iglesia, no di ket dagitoy ket kas simbolo iti namateryalan a panagyaman tayo iti kinaparabur ti Dios kadatayo
Blessing and Receiving of Local and Worldwide Mission Tithes
Closing Hymn: “The Trees of the Field” CCS 645
Pastoral Prayer for Oneness
Response
332 Sing of Colors
De colores
English
Sing of colors, sing of colors that over the hills in profusion are springing;
sing of colors of the birds that fly outside my window their canticles singing;
sing of colors, in the rainbow’s bright colors God’s promise of hope we recall;
sing of colors that make up the earth and give thanks to the God who created us
all.
Sing of colors that make up the earth and give thanks to the God who created us
all.
Sing, rejoicing! Every
creature that breathes raise a song to the God of creation.
Sing, rejoicing! Sing to God who so earnestly cares, who has offered salvation.
Sing the good news! Sing the love of the Savior reflecting the colors of all.
Many colors that shine from God’s face, many colors that tell us God’s love to
recall.
Many colors that shine from God’s face, many colors that tell us God’s love to
recall.
You shall go out with joy
and be led forth with peace;
the mountains and the hills
will break forth before you;
there’ll be shouts of joy,
and all the trees of the field
will clap, will clap their hands.
And all the trees of the field
will clap their hands,
the trees of the field
will clap their hands,
the trees of the field
will clap their hands
while you go out with joy.