(For All the
Saints)
Welcome
Prelude
Congregational Sharing
Call to Worship
Adda tayo a natip-tipon
iti daytoy nga aldaw tapno agdaydayaw tayo iti Dios, tapno dumngeg kadagiti
sasaona, tapno makimaymaysa iti sakrament. Naummong tayo a sipapakumbaba, siyayaman,
ken nakasagana nga agdaydayaw, dumngeg, ken agsursuro. Napno dagiti puso tayo
iti panangidaydayaw, silulukat dagiti lapayag tayo, ken siririing dagiti lapayag
tayo kadagiti baro a kapanunutan. Idaton tayo iti Dios iti panangidayadayaw
tayo kenkuana iti daytoy nga aldaw a bendisyun na.
Opening Hymn
“O
God beyond All Praising” 90
Opening Prayer Response
The Beatitudes: Mateo 5:1-12
Focus Moment: Blessing of Community
Mateo 5:1-10 addaan kadagiti
walo nga bendisyun nga aw-awagan tayo iti kinagasat. Tunggal maysa kadagitoy
addaan kadagiti kari a bendisyun. Babaen kadagitoy a sarita, inlawlawag ni
Jesus iti naimbag a damag maipapan iti panagari iti Dios.
Mangisagana iti 16 a dadakkel
a card wenno papel. Iti tunggal papel isurat dagiti naduma-duma a kinagasat kasta
dagiti agduduma a blessing manipud kadagiti kinagasat. Iyawis iti kongregasyon iti panangiparang kadagitoy.
Tunggal maysa nga addaan
iggim a card/papel, agsasaruno da a mangibasa babaen iti pannakailanadda iti nasantoan
a surat. Mabalin a saggaysada a mapan iti sangwanan a mangibasa.
All Saints Day
Iti daytoy umuna nga
aldaw iti Nobiyembre, bigbigbigen tayo daytoy nga aldaw a kas Aldaw dagiti
Sasantos. Nairanta daytoy nga aldaw iti tunggal tawen iti kalendaryo iti
Kristiyano tapno padayawan dagiti tattao a nagtalinaed iti kinapudnoda kas
adalan ni Jesus iti unos iti panagbiagda. Ti aldaw dagiti sasantos ket masel-selebraran
sipud pay kadagiti umun-una a panawen. Usaren tayo daytoy a gundaway tapno laglagipentayo
dagiti umun-una a kakabsat tayo ken Kristo a nangisuro iti kadagiti dalan tayo.
Ti kinapudno ken kinamanagtulnogda ket nagserbi a kas inspirasyon kadatayo.
Ania dagiti masursuro tayo manipud kadakuada? Kasano a maaddaan tayo iti
inspirasyon manipud kadakuada iti intayo panagserbi iti Dios ken kadagiti sabsabali
nga addaan kinapudno?
Chime. Maysa
nga adipen a nangisursuro kaniak iti manipapan iti Dios
Pause.
Chime. Maysa
nga adipen a nangay-ayat iti Dios iti amin a pusona.
Pause.
Chime. Maysa
nga adipen a nagserbi iti Dios nga addaan kinapakumbaba.
Pause.
Chime. Maysa
nga adipen a napudno iti pammatina iti Dios a kayat ko met a tuladen.
Pause.
Chime once more to end.
Hymn
53
NAGAN NI JESUS NASAM-IT
Prayer for Peace
Light the Peace Candle
Prayer
Mannakabalin a Dios, maipalagip kadakami nga annakmo dagiti nakaad-adu nga
aramidmi a pakaigappuan dagiti sasaem ken panagsisina. Ti wagas Mo nga isu koma
iti panagbiag nga addaan kinatalnami iti tunggal maysa ket kasla nagrigat a
magun-od. Ikarkararagmi a sapay koma nga itultuloymo iti panangidalan mo kadakami
iti tarigagaymi nga agbalbaliw a tapno agbalin kami a mangagkakappia iti daytoy
nariribuk a lubong. Sapay koma nga iti silaw iti kappiam nga insaad mo kadagiti
puspusomi ket mangsegged iti apoy kadakami tapno maaddaan kami iti kabaelan nga
agbalin a kas paset iti pannakaipaay iti kappia kadagiti pinarsuam. Daytoy iti
kararagmi iti nagan iti Prinsipe iti Kappia
ni Jesu-Kristo. Amen.
Sacrament of the Lord’s Supper
Communion
Scripture: 1 Corinthians 11:23-26
Communion
Message
Hymn
of Preparation
“As We Gather at Your Table” 523
Invitation to the Table
Blessing and Serving of the
Bread and Wine
Disciple’s
Generous Response
Daytoy iti maika-uppat a
dominggo iti Generosity Cycle tayo. Iti daytoy nga aldaw iti focus tayo ket isu
met laeng iti panangammo/panangbirok (Discover) a mainaig met laeng iti
panagbalin tayo a siyayaman kadagiti kongregasyon tayo.
Scripture Reading
Denggenyo dagiti testimonyo dagiti addaan kinaparaburda. Surutenyo iti
panagduyos dagiti kararruayo a mapan iti grasya ken parabur iti Dios. Palubusan
yo nga iti panagyamanyo ket isu iti mangiturong kadakayo. – Doctrine and Covenants 165:2b
Statement
Agbibiag kami iti daytoy lubong a saan laeng a dagiti bukodmi a pakarikutan iti
masapul a sangwen mi ngem ketdi uray dagiti concerns iti pagillian ken iti
intero a lubong ket addada a mailanad kadakami. Gapu iti kaadu dagitoy a
banbanag a masapul a sangwen mi ken pakairamanan mi, adda dagiti gundaway a
makariknakami iti pannakabannog ken pannakaupay a nu maminsan kasla awan
maar-aramidan mi.
Kas paset iti sangalubongan
nga iglesia a mangitantandudo iti pannakaisayangkat iti kappia, ti tarigagay
iti tunggal maysa a mangibingay iti parabur ket mainayon a kas paset iti kinaparabur
iti Dios a mangtaripato ken mangipaay iti kaasina iti sangalubungan ken kasta
met iti buo a planeta.
Naan-anay iti kinaparabur
ti Dios babaen iti panangipaayna iti bugbugtong nga anakna a ni Jesus. Mangipaay
tayo iti ayat a kas sungbat tayo iti panangay-ayat iti Dios kadatayo. Nu naparabur
tayo a kas iti kinaparabur iti Dios, mawaya-wayaan iti misyon ni Kristo tapno
sagidenna dagiti adu a biag ditoy lubong. Ti kinaparabur tayo babaen kadagiti talent,
gundaway, gameng ken kadagiti testimonyo tayo ket aramidenna iti pannakatungpal
iti sirmata iti Dios nga isu iti SHALOM ditoy lubong.
Ipaay tayo iti panagyaman iti Dios babaen iti panangibingay tayo kadagiti daton
tayo.
Blessing and Receiving
of Local and Worldwide Mission Tithes
Sending Forth Hymn
185 ALA NGARUDEN
Benediction
Postlude
Kadagiti Amin a Sasantos
(For All the
Saints)
Welcome
Prelude
Congregational Sharing
Call to Worship
Adda tayo a natip-tipon
iti daytoy nga aldaw tapno agdaydayaw tayo iti Dios, tapno dumngeg kadagiti
sasaona, tapno makimaymaysa iti sakrament. Naummong tayo a sipapakumbaba, siyayaman,
ken nakasagana nga agdaydayaw, dumngeg, ken agsursuro. Napno dagiti puso tayo
iti panangidaydayaw, silulukat dagiti lapayag tayo, ken siririing dagiti lapayag
tayo kadagiti baro a kapanunutan. Idaton tayo iti Dios iti panangidayadayaw
tayo kenkuana iti daytoy nga aldaw a bendisyun na.
Opening Hymn
“O
God beyond All Praising” 90
Opening Prayer Response
The Beatitudes: Mateo 5:1-12
Focus Moment: Blessing of Community
All Saints Day
Hymn
53
NAGAN NI JESUS NASAM-IT
Prayer for Peace
Light the Peace Candle
Prayer
Sacrament of the Lord’s Supper
Communion
Scripture: 1 Corinthians 11:23-26
Communion
Message
Hymn
of Preparation
“As We Gather at Your Table” 523
Invitation to the Table
Blessing and Serving of the
Bread and Wine
Disciple’s
Generous Response
Daytoy iti maika-uppat a
dominggo iti Generosity Cycle tayo. Iti daytoy nga aldaw iti focus tayo ket isu
met laeng iti panangammo/panangbirok (Discover) a mainaig met laeng iti
panagbalin tayo a siyayaman kadagiti kongregasyon tayo.
Scripture Reading
Denggenyo dagiti testimonyo dagiti addaan kinaparaburda. Surutenyo iti
panagduyos dagiti kararruayo a mapan iti grasya ken parabur iti Dios. Palubusan
yo nga iti panagyamanyo ket isu iti mangiturong kadakayo. – Doctrine and Covenants 165:2b
Statement
Blessing and Receiving
of Local and Worldwide Mission Tithes
Sending Forth Hymn
185 ALA NGARUDEN
Benediction
Postlude
H
Y M N S
185 ALA NGARUDEN
Iti adal ni Jesus a naayat,
Intay suruten a siraragsac,
Ket dagiti basol intay iwagsac,
Kinadalus isucat.
Coro
1:
Ala
ngaruden
Intay sarangten ti nadawel,
Ta ni Jesus dinatayto ulilaen.
Coro
2:
Intayo
ngaruden, intayo ngaruden,
Sarangten ti dalan a nadawel,
Ti dackel nga asina isut’ bulonen,
Ket ditay ngad’ agbuteng.
Nupay ti uyaw a nailubungan,
Nagwarnac cadagiti daldalan,
Dicay agbuteng ta bantayannatay,
Ni Jesus nga aritay.
Lisiantay’ dagiti panagbasolan,
Ti kinadalus pagpalitantay,
Ipapuso ti panagpapagayam,
Ken adal ti Aritay.
Lasaten a siraragsac ti dalan,
Nupay narigat intay anusan,
Alaen ti bandera ti salacan,
Inggat’ panungpalan,
523 As We
Gather at Your Table
As we gather at your
table,
as we listen to your word,
help us know, O God, your presence;
let our hearts and minds be stirred.
Nourish us with sacred story
till we claim it as our own;
teach us through this holy banquet
how to make Love’s vict’ry known.
Turn our worship into
witness
in the sacrament of life;
send us forth to love and serve you,
bringing peace where there is strife.
Give us, Christ, your great compassion
to forgive as you forgave;
may we still behold your image
in the world you died to save.
Gracious Spirit, help
us summon
other guests to share that feast
where triumphant Love will welcome
those who had been last and least.
There no more will envy blind us
nor will pride our peace destroy,
as we join with saints and angels
to repeat the sounding joy.
53 NAGAN
NI JESUS NASAM-IT
(The Name of Jesus Is So Sweet )
Nagan ni Jesus nasam-it,
Ayatec nga iyul-ulit;
An-anayenna ti rag-oc,
Ti naganna a Jesus.
Coro:
“Jesus,” oh nagsam-iten!
“Jesus,” di agbalbaliw;
“Jesus,” dayaw sasantos,
Idayaw awan gibos.
Ayatec nagan ni Jesus,
Makipagrikna ti tuoc,
Papanawennat’ ririboc,
Patgec nagan a Jesus.
Nagan nasam-it a denggen,
Pusoc inna paragsaken ,
Pagsardengenna ti lulua,
Itan-oc yo ni Jesus.
Awan ti macaibaga,
Nokasanot’ kasam-itna?
O dayaw na padakkelen;
Nagan “Jesus” dayawen.
90 O God beyond All Praising
O God beyond all
praising, we worship you today
and sing the love amazing that songs cannot repay;
for we can only wonder at every gift you send,
at blessings without number and mercies without end;
we lift our hearts before you and wait upon your word,
we honor and adore you, our great and mighty Lord.
Then hear, O gracious Savior,
accept the love we bring,
that we who know your favor may serve you as our King;
and whether our tomorrows be filled with good or ill,
we’ll triumph through our sorrows and rise to bless you still:
to marvel at your beauty and glory in your ways,
and make a joyful duty our sacrifice of praise.