Wednesday, March 24, 2021

Nagasat ti umay iti nagan ti Apo!

March 28, 2021

Palm Sunday

Prelude

Welcome and Statement of Lent

Iti daytoy a paset iti intayo panagsagsagana iti Kuaresma nga isu iti intayo panagdalyasat nga agturong iti pannakailansa ni Jesus iti Krus ken kasta met iti inna panagungar. Iti daytoy a lawas isu iti intayo panangselebrar iti naballigi nga isisirrek ni Jesus idiay Jerusalem. Maawis tayo tapno arapaapen tayo a maysa tayo kadagidiay a nagpasangbay iti Kristo a mangipukpukkaw iti “Hossana”, “Nagasat ti umay iti nagan ti Apo!”.

We Sing Our Praises

        465 Filled with Excitement

Invocation

Congregational Prayer

Leader: Agyaman kami Kenka O Apo, agsipud ta nagimbagKa kadakami;

People: Agnanayon ti di agbalbaliw nga ayatMo!

Leader: Daytoy ti aldaw nga inaramidMo;

People: Ingkam agragsak ken agrag-o!

Leader: Sika ti DiosMi, ken nangted iti silaw kadakami.

People: Sika ti DiosMi, ket itdenmi iti panagyaman Kenka;

All: Gapu ta nagimbagKa, ket agnanayon ti di agbalbaliw nga ayatMo.

-        Psalm 118:1,24,27-29, adapted

Response

Statement of Confession and Repentance

Ti kaadda tayo ket gapu met laeng iti kaadda iti Dios, ket awan a pulos iti makabalin a mangbalbaliw iti daytoy a kinaagpayso. Ngem kas maysa a tao adda kadatayo iti pannakadadael ken pannakapukaw manipud iti Dios nga isu iti nangaramid kadatayo ken manipud kadagiti komunidad a pagnanaedan tayo ken kadagiti kaarruba tayo. Gapuna a kasapulan iti pannakasubbot tayo – nga iti naimbiblia-an a kayatna a sawen daytoy ket “liberation” wenno pannakawaya-waya. Daytoy a kasasaad ken kababalintayo  ket isu met iti mangisagana kadatayo a mangammo ken mangipateg iti daydiay biag, natay ken nagungar gapu kadatayo. Nga iti maysa a naburak a sarming ket maurnos ken mabukel met laeng a kas met iti nadadael a kababalin tayo. Dayta ket isu ni Jesu-Kristo.

Hymn of Forgiveness

        46  KANTAAC TI MANNUBBOTCO

Prayer for Peace

Introduction

Dua a ribu a tawenen iti napalabas idi adda maysa a tao a simrek idiay Jerusalem. Ngem iti isisirrekna ket saan a kasla ti maysa a Mesias a nakasakay iti maysa a nagarbo a kabayo nga isu iti kalkalikaguman dagiti tattao, ngem ketdi pinilina iti maysa nga asno a pagsakayan. Ita makita tayo daytoy a kas ehemplo iti kinapakumbaba. Ni Jesu-Kristo, ti messias a namnamaen dagiti tattao kayatna nga ipaawat kadagiti tattao nga isuna ket saan a kas iti mesias a namnamaenda, ngem isuna ket maysa a tao nga addaan kikappia.

Light the Peace candle.

Prayer

Diosmi A Namarsua,

Marigatan ken saanmi a kabaelan iti pannakaipaay iti pagarian nga addaan kappia. Iti ingkami panangpanpanunot kadagiti pasamak iti aldaw iti kuaresma, makitami dagitoy a kinarigatna, dagiti panangitrabaho ken uray dagiti pannakapasakit dagiti dadduma a paset dagiti pinarsuam. Ti ayat, hustisiya ken kappia ket adu dagiti naipaayen para iti daytoy a kas kadagiti gundaway, masapsapul, panagtrabaho ken determinasyon.

Kalikagumanmi unay iti pannaka-ipaay koma iti natalna a pagariam O Apo. Sapay koma ta adadda pay iti panagbalinmi a sensitibo iti panagtrabaho iti Espiritu-Santom nga isu iti mangal-allukoy kadakami, mangliwliwa ken mangmangted iti inspirasyonmi ken mangkarkarit kadagiti iti panagbalinmi a napudno iti panangipasdekmi iti pagariam ditoy daga wenno iti Sion. Sapay kadi ta kankanayon koma iti panangallukoyMo kadakami tapno agtultuloykami kadagiti aramid mi nga agpaay iti kinakappia ken kinahustisiya. Ikkannakami koma iti adu a kinaanus, ket ipalagipMo nga iti panawenMo ket saan a maumpot a kas iti panawenMi. Amen.

Ministry of Music

Sermon

        Based on Psalm 118:1-2,19-29

Disciples’ Generous Response

        Statement

Kas iti panangidaton dagiti nakaad-adu a tattao kadagiti kagayda, bulong ken sanga iti kayo iti pagnaan ni Jesus a sumrek idiay Jerusalem a kas panangpasangbay kekuana, datayo ket manamnama met tapno makimaymaysa iti pannagna a kas maysa nga adalan tapno agdalyasat iti daytoy a panawen iti kuaresma. Ket sapay koma a mabalin tayo met iti mangisakripisyo kadgiti banbanag a kas paset iti commitment tayo wenno kari tayo ken debusyon tayo iti panagpammati babaen kadagiti ikapu tayo ken daton tayo a namarteryalan a panangpadayaw tayo iti ari dagiti ari.

Laglagipen tayo a daytoy a gundaway ket usaren tayo koma tapno mabalin tayo nga i-focus dagiti puspuso tayo iti puso ti Dios ken iyannatup dagiti panggep tayo iti panggep ti Dios. Babaen kadagitoy a daton tayo, mabalin tayo nga iyebkas iti namarteryalan a panagyaman tayo iti Kenkuana agsipud ta isuna iti pagtataudan dagiti isuamin nga adda kadatayo.

Blessing and Receiving of Mission Tithes

Hymn of Sending Forth

“659 Now Go in Joy”

Sending Forth

        Intayo ngarud isango dagiti rupa tayo nga agturong iti Jerusalem.

Postlude

HYMNS

659 Now Go in Joy

God our Maker calls us,
through all creation,
to share the gospel of Jesus, our Lord.

Now go in joy to spread the Word,
till all people have heard:
God embraces all!
Follow, then, the disciples’ call.
Tend your neighbors with loving care
in daily work and prayer.
God’s own grace empower your spirit. Amen.

Christ our Savior calls us
from weary labor
to find refreshment in heart, soul, and mind.

God the Spirit calls us
in wind and wonder
to light the world with our faith set on fire!

46  KANTAAC TI MANNUBBOTCO

(I Will Sing Of My Redeemer)

Cantaac ti mannubbotco ,
Ken ti ayatna kaniac.
Idiay Cruz isu nagibtor,
Ta tapno ispalennac.

Coro:
Cantaac ti Mannubbotco,
Ayatna inispalnac.
Sinubbotnac idiay Cruzna,
Pakawan nat’ itdenna.

Isaritak panagbiagna,
Ken dackel nga ayatna.
A nangispal ti napucaw,
Ti subbotco itedna.

 Dayawec ti Mannubbotco,
Ti pigsana sawecto;
Itdennat’ panagballigic,
Ti basol ken infierno,

Cantaac ti Mannubbotco,
Ken ti ayatna caniac,
Manipud patay inggat’ biag
Siac ti inna iragpat.

465 Filled with Excitement

Filled with excitement, all the happy throng
spread cloaks and branches on the city streets.
There in the distance they begin to see,
riding on a donkey, comes the Son of God.

From every corner a thousand voices sing
praises to him who comes in the name of God.
With one great shout of acclamation
loud triumphant song breaks forth:
“Hosanna! Hosanna to the King!
Hosanna! Hosanna to the King!”

As in that entrance to Jerusalem,
we sing hosannas to the Christ, our King,
to the living Savior who still calls today,
asking us to follow him with love and faith.



DAGITI SALMO 118:1-2, 19-29

1Agyamankayo iti Apo,
agsipud ta isu ket naimbag,
agnanayon ti napudno nga ayatna.
2Kuna ngarud dagiti Israelita,
“Agnanayon ti di agbalbaliw nga ayatna.”

19Luktanyo ti ruangan ti kinalinteg,
ta sumrekak nga agyaman iti Apo!
20Daytoy ti ruangan ti Apo;
dagiti laeng nalinteg ti makastrek.
21Agyamanak kenka, O Apo, ta impangagnak,
ken sika ti nangisalakan kaniak.
22Ti  bato nga imbelleng dagiti agipatpatakder,
nagbalin a kangrunaan a pasuli.
23Aramid daytoy ti Apo,
anian a nakaskasdaaw iti imatangtayo!
24Daytoy ti aldaw nga inaramid ti Apo.
Agragsak ken agrambaktayo.
25O Apo, isalakannakami;
dawatenmi kenka a pagballigiennakami.
26Nagasat ti umay iti nagan ti Apo!
Bendisionan dakayo manipud iti balayna.
27Ti Apo isut' Dios, ket inikkannatay iti silaw.
Agiggemkayo kadagiti sangsanga,
ket aglibutkayo a mapan iti altar.
28Sika ti Diosko ket agyamanak kenka;
ipaduyakyakko ti kinatan-okmo.
29Agyamankay iti Apo,
agsipud ta isu ket naimbag;
agnanayon ti napudno nga ayatna.

Sermon Helps
Palm Sunday

Exploring the Scripture

Ti Palm Sunday (Linggo ng Palaspas) ket isu iti pananglagip iti isisirrek ni Jesus idiay Jerusalem nga isu met iti maudin idi a dominggo na. Babaen iti naimbag a damag, mabasa tayo a nagsakay idi ni Jesus iti maysa nga asno, maysa a simbolo iti ‘yaayna nga addaan kinakappia. Ket dagiti tattao nagidissoda kadagiti bulbulong, sangsanga, luplupot ken dadduma pay iti pagnaan ni Jesus a kas simbolo iti panangpasangbayda kenkuana. Impukpukkawda, “ Nagasat ti umay iti nagan ti Apo” (Salmo 118:26).

Dagitoy a sasao ken imahe ket makita manipud iti paset ti Nasantoan a Surat iti daytoy nga aldaw manipud iti Salmo 118. Ngem laeng saan a naisurat daytoy a kas maysa a paltiing wenno propesiya iti isisirrek ni Jesus. Saan unay a mailasin iti koneksiyon na daytoy kenni Jesus. Iti pannakaisurat daytoy, gasut a tawen sakbay iti panawen ni Jesus masansan a maus-usar dagitoy a kas panangidaydayaw iti Dios kadagiti tunggal umuna a paset iti kada tawen. Maysa met daytoy kadagiti pito a Salmo a kankantaen dagiti Levitico tunggal mang-ngurungorda kadagiti kanero nga isaganada iti panagrambakda iti Paskua (Passover). Manipud kadagitoy a tradisyon makita tayo dagiti simbolo a mainaig kenni Jesus a kas iti ari ken karnero.

Ti Salmo 118 ket maysa a kanta iti prosisyon. Kuna dagiti skolar nga iti ari iti masansan a mangisarita kadagitoy iti rugi iti panagdalyasatda kadagiti daldalan iti Jerusalem nga agturong idiay templo. Kas panangibilinna kadagiti tattao iti bersikulo 2, “Agnanayon ti di agbalbaliw nga ayatna.” Ket dagiti dadduma masapul met a saritaenda daytoy iti inda panagdaydayaw. Ti Salmo ket ipakpakitana iti narigat a kasasaad ti ari iti panawen iti gubat ket itdenna iti panagyamanna iti pannakaisalakan ken panagballigi iti nasyon na manipud kadagiti kabusorda.

Iti isasangbayna iti templo, dawaten ti ari iti isisirrekna ngem kas naisarita kenkuana a dagiti laeng nalinteg iti mabalin a sumrek. (vv. 19-20). Kuna ti mannarita a ti a saan a palubusan ti Dios ti managbasol. Ngem ti Dios itdenna iti pannakaisalakan ken kaasi agsipud ta imbellengda a bato ket nagbalin nga isu iti kangrunaan a pasanggir, ket isu iti agari kadagiti nasyon. Mabalin a daytoy nga imahe ket maysa laeng nga ordinary a iti proberbio. Sarsaritaenna iti panagbalin a natakneng ken napateg iti maysa nga awan iti panangikabkabilanganda. Ti maysa a pasanggir (cornerstone) ket isu kangrunaan iti maysa a patakder.

Maysa kadagiti paborito a bersikulo dagiti komunidad ti kristiyano iti bersikulo 22 ken 24. Manipud iti Mateo 21:42, inusar met ni Jesus iti imahe iti maysa a pasanggir a bato tapno saritaenna kadagiti tattao iti pannakaipasdek iti maysa a pagarian a buklen dagiti marigrigat, maiskuskuspil ken awan pannakaikabkabilanganna.

Ti bersikulo 25 ket sarita maipapan iti manangisalakan a Dios kadatayo. Iti Hebreo iti sarita a “manangisalakan kadatayo” ket “hosanna”. Daytoy iti sarita nga ipupukkaw dagiti tattao iti isisirrek ni Jesus idiay Jerusalem iti aldaw ti Palm Sunday. Mainayon kadagitoy a bersikulo ket isu iti pannakaipukpukkaw iti “Nagasat ti umay iti nagan ti Apo!”. Iti orihinal a Salmo, ti sao ket maipapan iti maysa nga ari a sumrek iti templo. Nadakamat uray iti maipapan kadagiti sang-sanga nga isu iti us-usarenda a mangarkus iti altar. Ken kasta met kadagiti himno ken kankanta nga isu iti mangan-anay iti panagrambakda iti panagyaman.

Us-usaren ngata dagiti tattao idi daytoy nalatak a Salmo 118 iti panangidaydayawda ken Jesus, kas iti pananginanamada iti maysa a pagarian? Wenno inus-usar kadi met dagiti nangisurat iti naimbag a damag daytoy tapno maipakaammoda iti inanamada iti panangur-urayda iti pagarian? Awan iti aniaman a wagas a mabalin tayo nga aramiden tapno maammoan tayo koma daytoy. Iti ammo tayo ket dayta a pananginanama dagitoy a tattao ket nagpatingga kalpasan iti pannakailansa ni Jesus idiay krus. Napukaw iti inanamada. Dagiti sumaganad a paset iti istorya ket iyuray tayo inton sumaruno a dominggo.

Central Ideas

1.   Daytoy a Salmo ken iti isisirrek ni Jesus ket maysa a simbolo iti kinaari, sakripisyo, pannakaisalakan, ken Paskua iti karnero.

2.   Ti panagyaman ken panangidaydayaw ket kaadduan kadagiti mangbukbukel iti Salmo nga isu iti pannakai-tal-o dagiti awan gawayna, saan a maikabkabilangan.

3.   Ti Dios isu iti kangrunaan a mangiladawan iti pannakaipaay iti balligi ken pannakapasubli iti inanama.


216 God Is a Wonder to My Soul

God is a wonder to my soul.
God is a wonder to my soul.
Came into my life one day,
and took all my sins away.
Oh, God is a wonder to my soul.

My God’s truth has set me free.
My God’s truth has set me free.
Came into my life one day,
and took all my sins away.
Oh, my God’s truth has set me free.

Now I can live abundantly.
Now I can live abundantly.
Came into my life one day,
and took all my sins away.
Now I can live abundantly.

Popular Posts

Hello more...