Thursday, May 4, 2023

God, An Eternal Community



Prelude

Welcome

Announcements, Sharing of Joys and Prayer Needs

Call to Worship

O Apo nga Apomi, iti sangalubongan, makita ti kinatan-okmo! Dumanon sadi langit ti pannakaidaydayawmo No tangadek ti langit nga inaramidmo, ti bulan ken dagiti bituen nga insaadmo ania ti tao tapno isut' panunotem? Tao laeng ngem isut' asikasoem. 5Pinarsuam ti tao a nababbaba ngem sika ket ti dayag ken dayaw kenkuana imbalangatmo. Pinagturaymo iti amin a parsua. Insaadmo amin a banag iti sakaananna: dagiti karnero ken baka, ken uray dagiti atap nga animal, dagiti tumatayab, dagiti ikan ken amin a parsua iti taaw. O Apo nga Apomi, makita ti kinadayagmo iti sangalubongan!

Hymn of Praise: "Great and Marvelous Are Thy Works" CCS 118

Invocation

Response/Music Ministry

Scripture Reading: 2 Corinthians 13:11-13

Message Based on 2 Corinthians 13:11-13

Prayer for Peace

Light the Peace Candle

Prayer 

Apomi O Dios A Nasantoan,

Tunggal maysa kadakami iti daytoy a komunity ket addaan iti ministry a kabaelanmi nga ipaay. 

Idawdawatmi kenka O Dios a balbaliwam koma dagiti puspuso dagiti leader mi manipud iti panagbutbuteng ken kadagiti gandat iti panagibales tapno mabalinda koma iti makipagtrabaho iti ayat ken kinakappia. 

Sika O Apomi Jesus iti nangisuro kadakami ti dalan. 

O Santo Espiritu, papigsaennakami ken pabilgennakami tapno agtrabaho iti kinakappia.

Amen. 

Sacrament of the Lord's Supper

Invitation to Communion

Maawistayo amin iti daytoy a lamisaan ni Kristo. Ti Komunyon ket maysa a sakramento tapno intayo laglagipen ti biag, ipapatay, panagungar ken agtultuloy a presensiya ni Jesu-Kristo. Iti Community of Christ, maysa met daytoy a gundaway tapno intayo pabarroen dagiti bautisar ken pannakitulag tayo kenkuana kas maysa nga adalanna. Maawis tayo a makipaset iti daytoy babaen iti ayat ken kappia ni Jesu-Kristo. 

Scritpure Reading: 1 Corinthians 11:23-26

Hymn of Preparation: 141  ITI DAYDI A RABII

Blessing and Serving of the Bread

Blessing and Serving of the Wine

Pastoral Prayer

Disciples' Generous Response

Statement

Iti daytoy a paset ti disciples generous response tayo, intayo manen nangnangruna a lagipen dagiti kakabsat tayo nga adda nga agsagsagaba iti nakaro a kinarigat. Gundaway tayo tapno mabalin tayo iti mangipaay iti tulong nga agpaay kadakuada. Maysa daytoy a gundaway tapno mabalintayo iti makipaset iti Mission Initiative ti Iglesia tayo nga Abolish Poverty, End Suffering a pakairamanan ti Oblation Ministry. Dagiti daton tayo ket napategda a saan laeng tapno magun-od ti budget nga agpaay iti misyon ti Iglesia ngem ketdi dagitoy ket maysa a simbolo iti namateryalan a panagyamantayo ti Dios nga isu iti mangipapaay kadagiti amin nga adda kadatayo. 

Iti intayo panangipaay kadagiti daton tayo, usarentayo daytoy a gundaway tapno iyannatup tayo dagiti puspusotayo iti puso ti Apo. Ammotayo a rumangrang-ay dagiti puspusotayo no addatayo a siyayaman iti 'yaawattayo kadagiti parabur ti Apo. 

Blessing and Receiving of Local and Worldwide Mission Tithes

Hymn of Celebration: "Praise God from Whom All Blessings Flow" CCS 53

Sending Forth Responsive Reading

Leader: Kas makita iti maudi a paset ti surat ni Apostol Pablo kadagiti taga Corinto, nangipaay kadagiti napipintas a sasao a pammakadana. Ngem uray pay inna panagpakada, adda latta kenkuana iti inanama. Uray pay iti maudi a balakadna, awan kenkuana iti panangigunamgunam kadagiti napalabas ngem ketdi nangipaay kadagiti balakad para iti masakbayan. Dagitoy ket nangngegantayo iti daytoy nga aldaw a nangipaay kadatayo iti inspirasyon ken motibasyon babaen kadagitoy a sasao manipud kenni Apostol Pablo:

Reader: 2 Corinthians 13:11-13

Kamaudiananna, kakabsat, agpakadaakon! Ikagumaanyo ti agbalin a naan-anay. Denggenyo ti dawatko: Agtutunoskayo ken agbiagkayo a sitatalna ket addanto kadakayo ti Dios ti ayat ken talna. Agkikinnablaawkayo babaen iti nainkabsatan nga agek. Pakomustaandakayo dagiti amin a tattao ti Dios. Sapay koma ta adda kadakayo amin ti parabur ni Apo Jesu-Cristo, ti ayat ti Dios, ken ti pannakikadua ti Espiritu Santo.

Congregation: Ket kasta koma met kenka. 

Amen.

Postlude

* H Y M N S *
118 Great and Marvelous Are Thy Works

Great and marvelous are thy works,
O Lord of hosts, almighty One!
Earth and firmament speak thy praise;
thy name is written in the sun.

Sing of his mighty love, for it is wonderful; 
let his praise through all the earth resound; 
honor and majesty now and forever be 
unto God whose love and mercy have no bound. 

Thou hast fashioned with thine own hand
the earth below, the heavens above;
O how wonderful is thy power,
and yet how tender is thy love.

O thou infinite, living God,
upon us now thy Spirit pour;
we would worship thee, laud and praise
thy holy name forevermore. 

53 Praise God from Whom All Blessings Flow
English
Praise God from whom all blessings flow;
praise him, all creatures here below;
praise him above, ye heav’nly host;
praise Father, Son, and Holy Ghost.
Amen. 

141  ITI DAYDI A RABII
(The Last Supper)

Iti daydi rabii,
Panangtiliwda kencuana,
Anac ti Dios naasi,
Nga inyawat di gayyemna.

Casangoananna la unay,
Nangala iti tinapay,
Nagyaman ket pinisina,
Ket castoy ti insawangna.

Datoy ti bagic canenyo,
Napisi gaput’ basolyo,
Toy darac met bingbingayenyo,
Tanda’t tulag a baro.

Ket daytoy aramidenyo,
Ta pataycot’ lagipenyo,
Iti gimong isipenyo,
Ti ayatco cadacayo.

Jesus, fiestam rambacanmi,
Naganmo icancantami,
Aginggat dica agsubli,
A mangala cadacami.


Wednesday, April 26, 2023

Find Wholeness

Saraken Ti Pannakaan-anay
1 Peter 2:19-25

Preparation

Prelude

Welcoming Hymn: 31 NI JESUS TI CAIMBAGAN

Welcome, Joys, and Concerns

Call to Worship
Leader:  Siasino ti makangngeg ti timekko?
Congregation: Dumdumngegak kenka.
Leader:  Ammok ti naganmo.
Congregation:  I know your voice.Ammok ti timekmo.
Leader:  Sika ti ay-ayatek.
Congregation: Dakami ti ay-ayatem.

Hymn: “I Have Called You by Your Name” 

Invocation

Response

Prayer for Peace
Hymn of Peace: 149 My Peace
Light the Peace Candle
Prayer 
Diosmi iti kinakappia, 
Sapay koma a masarakanmi iti kinakappiam iti aglawlawmi. 
Maipalagip kadakami iti nakasasaem nga ipapatay ni Kristo. Ngem nupay kasta masarakan met iti kappia iti likod daytoy. Wen masapulmi ti kaasi, kasta met iti ayatmo ken ti naun-uneg pay a pannakaammomi kenka. Iti panagdalyasatmi nga agturong iti kappia, masansan a magmagnakami iti kasipngitan. Mawawkami unay kenka. Babaen laeng iti sanga-tedted a sibibiag a danum, mapadasanmi iti maaddaan iti kinakappia. 
O Apo adtoykami ita. Sapay koma a bugguannakami babaen iti kappiam. Mariknami kadi iti kaaddami iti balaymo iti kinatalna iti inaldaw ken iti agnanayon. Ket kankanayon a sidedengngeg kami iti ayabmo. 
Patienmi nga ti ayab kadakami iti ingkami panagdalyasat iti kinakappia ket isu iti panangibingaymi ti kappia ni Jesu Kristo nga isu iti mannubbot ken manangisalakan ditoy lubong, wen daytoy lubong a kas maysa kataltalunan a nakasaganan nga annien. Ket panawanmi daytoy a lugar nga iti ipapanawmi ket mariknami koma iti pannakaiduronmi nga agturong iti lawagmo nga uraw adda dagiti makalapped wenno pannubok iti dalanmi. No man kasla kami laeng maysa a tuldok ditoy lubong, ikarkararag ken idawdawatmi iti kinakappia kadagiti amin a nasyon. 
Sapaykadi a maibiagmi iti panagkaykaysami nga addaan commitment a mangisayangkat iti kinakappia ken pannakapaimbag iti ispiritu. Daytoy iti ikarkararagmi iti nagan ni Jesus. Amen.  -Glenn Johnson, adapted

Scripture Reading: 1 Peter 2:19-25

Ministry of Music or Congregational Hymn
Sharing in the Spoken Word: Based on 1 Peter 2:19-25

Reflection (3 minutes)
Lagipem daydi gundaway a kasapulam unay iti tulong sabali kenka. Wenno daydi gundaway nga impaaymo iti tulong ti sabali. Nariknamkadi iti kaadda ti Dios ken panagtrabaho iti biagmo kadagidi a gundaway?
Sumangoka iti kaabaymo ket padasem nga ibingay daytoy a kapadasam. 
   
Disciples’ Generous Response
Statement
Iti daytoy a paset iti Disciples Generous Response, ipaayantayo manen iti gundaway a mangi-focus kadagiti puspusotayo iti puso ti Dios. Dagiti daton tayo ket napatpategda pay a saan laeng a tapno magun-od tayo iti budget nga agpaay iti misyon. Babaen kadagitoy a daton, mabalin tayo nga ‘yebkas iti namateryalan panagyaman tayo iti Dios nga isu iti mangipapaay kadatayo iti isu amin. 

Iti intayo panangibingay kadagiti mission tithes tayo, usaren tayo koma daytoy a gundaway tapno agyaman iti Dios kadagiti adu a sagsagotna iti panagbiag tayo. Ad-adda iti panagrang-ay dagiti puspusotayo no addatayo a siyayaman nga umaw-awat kadagiti paraburna ken no sipupudno tayo a sumungbat iti panangibiag iti misyon ni Kristo. 

Blessing and Receiving of Local and Worldwide Mission Tithes

Offertory Prayer: 
Apomi a namarsua, pangngaasim kadi a tulungannakami mangammo kadagiti pakasapulan dagiti tattaom ken dagiti pinarsuam. Kadagiti kasasaadmi, tulungannakami a mangpukaw iti kinarigat ken manggibus kadagiti saan a naikalintegan panagsagsagaba. Bendisyunam dagitoy a datonmi ita nga aldaw. Iti nagan ni Jesus. Amen. 

Hymn of Affirmation: 168  TA ADDAN NI HESUS CANIAC

Sending Forth
We pudno a ti kinaimbag ken kaasi ti Dios ket adda sumursurot kadagiti bibiag tayo, ken addatayo a kankanayon iti balay ti Apo agingga iti agnanayon. Ingkayo iti kappia. 

Postlude

* H Y M N S *

168  TA ADDAN NI HESUS CANIAC
(Since Jesus came into my heart)

Ti biagcon naragsac awan ti pumadpad,
Ta addan ni Jesus caniac,
Nasilawanen nasipnget a cararuac,
Ta addan ni Jesus caniac.

Coro:
Idi immayen ni Jesus,
A nangted ditoy pusoc,
Toy cararuac ragsacnat’ agburburayoc,
Ta addan caniac ni Jesus.

Awan caniacon pannacayaw awan,
Ta addan ni Jesus caniac,
Basolco naruayda ket inugasannac,
Ta addan ni Jesus caniac.

Maysa a namnama icutac wen pudno,
Ta addan ni Jesus caniac,
Ul-ulep ti duadua dalanco , awandan,
Ta addan ni Jesus caniac.

Ti tay-ac ni patay saannac maublag,
Ta addan ni Jesus caniac,
Ti ruangan ti ciudad makitac nalawag,
Ta addan ni Jesus caniac.

Innacto agtaeng idiay ciudad a naraniag,
Ta addan ni Jesus caniac,
Naragsac, wen naragsac ti pagnaac,
Ta addan ni Jesus caniac.

31 NI JESUS TI CAIMBAGAN
(What A Friend We Have In Jesus)

Ni Jesus ti caimbagan,
A gayyem masaracan,
Gaput’ basoltay a naruay,
Iddiay cruz naibartay.
Cumararagtay Kencuana,
Basoltay punasenna,
Di agcurang nga itedna,
Biag nga awan mulitna.

No sulisog ti umapay,
Buteng ken danag umay,
Ken Jesus intay cumamang,
Itdennantot’ saranay.
Adda aya capadana,
A gayyem mangliwliwa,
No capuytayo ti adda,
Datay ti badanganna.

No nadagsen awittayo,
Pacaringgoran adu,
Kencuana umawagtayo,
Ket tulong itdennanto.
No uyaw ti malac-aman,
Gagayyem pumanawdan,
Ni Jesus dinatay bay-an,
Ta gayyem caimbagan.

149 My Peace
My peace I give unto you.
It’s a peace that the world cannot give.
It’s a peace that the world cannot understand; 
peace to know, peace to live. 
My peace I give unto you. 

Popular Posts

Hello more...