Prelude
Welcome
Congregational
Care and Share
Pastoral
Prayer
For concerns, celebrations, and
today’s worship.
Scripture
Reading of Praise: Psalm 48:1a, 9-10a
Naindaklan ti Apo, ket maikari a maidaydayaw iti siudad ti Diostayo,
Iti uneg ti Templom, O Dios, ut-utobenmi ti di agbalbaliw nga ayatmo. Idaydayawdaka
dagiti tattao iti amin a lugar.
Hymn of Praise
“God of the Sparrow” CCS 138
Intergenerational Sharing
Panunuten ken lagipentayo iti napalabas nga intayo panagkakadua
ket mabalin a silpuan tayo dagitoy sumaganad a sarita:
Sipud iti naudi a panagkakadua tayo, inkarkararag ko a…
Sipud iti naudi a panagkakadua
tayo, impalagip ti Dios a…
Sipud iti naudi a panagkakadua
tayo, naragsakak gapu ta…
Sipud iti naudi a panagkakadua
tayo, iti isusurot ko ken Kristo ket inturong nak iti…
Scripture Reading: 2 Samuel
5:1-5, 9-10
Sharing: Maiyasping tayo
kadi ken David?
Prayer for Peace
Light the peace candle.
Prayer
Dios a Namarsua,
Kas
maysa a komunidad dagiti sumursurot ken Kristo, manon a daras a
benindisyunannakami sipud iti napalabas. Inlabas nakami kadagiti narigat a
panawen. Idaydayawdaka ken agyaman kami gapu iti panangilalam kadakami.
Adda
kami ita iti daytoy a gundaway tapno sumango iti banag a saan mi napadasan. Pada-pada
kami a naapektaran gapu iti daytoy a panedemic. Naduma duma dagiti wagas iti
pannakaapektar mi ken nagbanbanagan mi. Adtoy’ ket agmaymaysa kami a
mangikarkararag iti panangbendisyun mo kadakami iti kappia ken panangipaay mi
iti kappia.
Kadagiti
adda nga aglidliday, sapay koma ta bendisyunam ida kadagiti mangpaneknek iti
agtultuloy a presensiyam iti aglawlaw mi.
Kadagiti
makarikrikna iti pannakaiyaw-awan, bendisyunam koma ida iti kappia iti inda panagtulnog
ken panagdalyasatda a kadduami ida.
Kadagiti
maaw-awanan iti inanama, bendiyunam koma iti panagtalek – a malagip da koma iti
kinapudnom kadagiti napalpalabas nga kasata met koma iti agdama ken iti
masangwanan.
Kadagiti
makarikna iti pannaka-stress, bendisyunam koma ida iti inana, talna, ken
pannakapno iti kappia ken inanama.
Kadagiti
adda iti pannakapaay, bendisyunam koma ida iti namnama ket maamoanda koma nga
addaka a mangitag-ay kadakuada ken kadakami manipud iti kinarigat.
Kadagiti
adda a napukawan kadagiti ay-ayatenda, bendisyunam koma ida iti pannakaliw-liwa
ken kappia ket iwanwan mo ida kadagiti inda panagladladingit.
Kadagiti
addaan iti pannakarikna a kasla saandan mabalin iti agserbi kenka, bendisyunam
koma ida tapno mabirukanda dagiti baro a wagas iti panagserbi kenka.
Kadagiti
saan maikabkabilangan, maparparigat, maikuskuspil, bendisyunam koma ida iti
pannaka-agas ken nabalbaliwan a biag nga addaan kinahustisiya.
Pakawanennakami
kadi O Dios. Ti kappiam ket masapul iti panagmaymaysa dagiti puspusomi iti
panagbiagmi a naan-anay ditoy lubong a masansan nga adda panagkedkedmi iti
ingkami isusungbat.
Sapay
koma a maipalagip kadakami iti ingkami panangsango kadagitoy pannubok a
sangsangkamaysa kas komunidad ni Kristo ditoy lubong. Sapay koma nga agtultuloy
iti ingkami panangkita iti panangidalan mo kadakami, pananglawag mo iti
panpanunut mi, ken iti agnanayon a kappiam kadakami. Bendisyunannakami, ket
daytoy iti kararagmi.
Iti
nagan ni Jesus. Amen.
Sacrament of Lord Supper
Communion
Scripture: 1 Corinthians 11:23-26
Communion
Message
Communion
Hymn
“Coming Together for Wine and Bread”
CCS 516
Communion
Invitation
Blessing
and Serving of the Bread and Wine
Disciples Generous Response
Hymn
of Generosity
“From You I Receive” CCS 611
Testimony
Mangibingay
iti Testimonyo iti kinaimbag ti Dios ken iti kinapatig iti panagbigbig kadagiti
parabur bendisyun ti Dios.
Blessing and Receiving of Mission Tithes (Oblation)
Hymn of Mission
Prayer and Benediction
Sending forth: Go in Peace.
Postlude
HYMNS
138 God
of the Sparrow
God of the sparrow
God of the whale
God of the swirling stars
How does the creature say Awe
How does the creature say Praise
God of the earthquake
God of the storm
God of the trumpet blast
How does the creature cry Woe
How does the creature cry Save
God of the rainbow
God of the cross
God of the empty grave
How does the creature say Grace
How does the creature say Thanks
God of the hungry
God of the sick
God of the prodigal
How does the creature say Care
How does the creature say Life
God of the neighbor
God of the foe
God of the pruning hook
How does the creature say Love
How does the creature say Peace
God of the ages
God near at hand
God of the loving heart
How do your children say Joy
How do your children say Home
516 Coming Together for Wine and for Bread
Coming together for wine and for bread,
tasting the story and hearing it read,
knowing our hunger and sharing the meal
opens our eyes to see Jesus is real.
Who will be hungry if, hearing the call,
we offer seats at our banquet to all?
Who is forgotten? Who will we ignore?
Who is the outcast that knocks at our door?
Here at this table, we’re welcomed by name;
all are invited, each seat is the same.
Serving, receiving, and eating the feast
humbles the haughty and honors the least.
Blessing this table the Spirit is here
granting us vision, so suddenly clear:
sharing and serving, the body is fed,
nourished by Jesus, the Wine and the Bread.
611 From You I Receive
English
From you I receive, to you I give,
together we share, by this we live.