Saturday, June 24, 2023

Set Creation Free

 


23 July 2023

Ordinary Time (Proper 11)

Romans 8:12-25

 

Prelude: “Open My Heart” CCS 171

Welcome and Sharing of Joys and Concerns

Hymn of Gathering 57 CAPINTASAN A LIRIO IDIAY TAY-AC

Call to Worship: Salmo 139:1-6, 13-18, 23-24

Opening Prayer

Response/Ministry of Music

Prayer for Peace

Light the Peace Candle

Prayer

O Managayat a Namarsua,
Adtoykami ita iti sangwanam iti daytoy nga aldaw.
Riingem kadi ita kadakami iti baro a saniweng, saniweng iti kinakappia.
Pagraniagen ken pabbiagennakami kadi a kas iti nasam-it a saniweng a nga agayos kadagiti kararuami. Aramidennakami kadi a kas instrumento iti kappia, mangibabaet iti ayat ken paraburmo. Pagkaykaysaennakami kadi babaen kadagiti tarigagaymi ken aramidmi nga agpaay iti kappia ket mabalinmi nga iyawis daytoy kadagiti sabali. Amen.                             

                               

Scripture Reading: Romans 8:12-25

Message: Based on Romans 8:12-25

Hymn of Creation

Disciples’ Generous Response

Statement

Read stanzas 1 and 5 of “Christ Has Changed the World’s Direction!” CCS 356


Christ has changed the world’s direction!
Christ can change the human heart:
agents of the new creation
mend the people torn apart;
so are we charged to be
go-betweens for unity.

 

Envoys of a high commission,
gifts of hope we find to share,
Christ the Spirit reconciling,
Christ our internet of care.
Though we stall, fail or fall,
shall we now refuse God’s call?


Babaen kadagiti daton tayo iti daytoy a paset iti intayo panagdaydayaw nga isu iti Disciples Generous Response, ipaay tayo koma iti focus iti intayo panangiyannatup kadagiti puspusotayo iti puso ti Dios ket dagiti daton tayo ket saan laeng a napateg tapno magun-od tayo iti budget nga agpaay iti misyon ti Iglesia tayo, ngem ketdi dagitoy ket agserbi a kas namateryalan a panagyaman tayo iti Dios nga isu iti pagtataudan dagiti amin nga adda kadatayo.

 

Ad-adda iti panagrang-ay dagiti puspusotayo no agtalinaed tayo a siyayaman iti Dios gapu iti kinaparaburna kadatayo ken no addatayo a sipupudno iti intayo panangibiag iti misyon ni Kristo.

 

Blessing and Receiving of Local and Worldwide Mission Tithes

 

Hymn of Transformation: “Touch the Earth Lightly”    CCS 137

Sending Forth

Manginanamakayo koma iti baro a parsua, kas kadagiti saan pay naiyanak nga ubing, di pay makita, wenno kadagiti di pay mangngeg a timek dagiti parsua. Addatayo nga agbibiag a mabalin a mapadas tayo iti adda glorya wenno iti pagarian ti Dios, ket siaanus tayo nga agur-uray tapno danggayan iti Dios kadagiti inaramidna. Ti ayat ken asi ti Dios nga intayo mapadpadasan ita ket isu met laeng iti bendisyun a nagtaud iti Espiritu. Makaanay dagitoy a parabur iti intayo pananginanama iti masangwanan. Ita nga aldaw intayo ket agtalek tayo iti masakbayan, masakbayan ti Dios. Intayon iti kappia.  

 

Postlude

 

H Y M N S

 


57 CAPINTASAN A LIRIO IDIAY TAY-AC

(Lily Of The Valley)

 

Ni Jesus ti pudno a gayyem masaracac,

Cadagiti rinibo a napintas,

Isu laeng ti ay-ayaten ti cararuac,

Isut’ maysa a lirio idiay tay-ac,

No dumteng ti ladingit isu ti liwliwac,

No adda riribuc isut’ captac.

 

Coro:

Isu’t maysa a lirio nga agtubo iti tay-ac,

Awan mangatiw kencuana ti pintas.

 

Amin a ladingitco ken amin nga liday,

Amin kaniac inna ida kineltay,

Nu umay ti sulisog isut’ pagcamangac,

Gapu kencuana amin binaybay-ac,

Dagiti ina-ayat idi ti cararuac,

Ket itan canayon aywanannac.

 

Isu dinacto baybay-an ditoy a mabati,

Agbiagac kencuana iti pammati,

Ta ar-aramidec met pagay-ayatanna,

Awan ngarud ti cabutengco ita,

Bussogennat’ mana ti mawaw a cararua,

Diay Gloria makitaktot’ rupana.

 

 

137 Touch the Earth Lightly

 

Touch the earth lightly,

use the earth gently,

nourish the life of the world in our care:

gift of great wonder,

ours to surrender,

trust for the children tomorrow will bear.

 

We who endanger,

who create hunger,

agents of death for all creatures that live,

we who would foster

clouds of disaster—

God of our planet, forestall and forgive!

 

Let there be greening,

birth from the burning,

water that blesses and air that is sweet,

health in God’s garden,

hope in God’s children,

regeneration that peace will complete.

 

God of all living,

God of all loving,

God of the seedling, the snow, and the sun,

teach us, deflect us,

Christ reconnect us,

using us gently, and making us one.

Friday, June 16, 2023

Go Proclaim the Good News


 

Additional Scriptures

Genesis 18:1-15; 21:1-7; Psalm 116:1-2, 12-19; Romans 5:1-8; Doctrine and Covenants 165:2

 Preparation

Prepare a worship setting with items that could be used to communicate or call someone; items could include a cell phone, tablet, laptop, paper and pencil, note pads, and a bullhorn. These objects are symbols used to “call” someone.

Prelude

The Community Welcomes and Shares Joys and Concerns

Call to Worship Reading

Reader 1:             Ay-ayatek ti Apo, ta denggenna dagiti kararagko ken dagiti panagyamanko. Gapu ta yallingagna kaniak dagiti lapayagna, ngarud umawagag kenkuana agingga a sibibiagak.

Reader 2:             Ania ti mabalinko a pangsubad iti Apo kadagiti imbag nga impaayna kaniak? Idatagko ti copa iti pannakaisalakan ket umawagak iti nagan ti Apo.

Reader 3:             Iti taripnong dagiti amin a tattaon, tungpalekto ti karik Kenka,

Reader 1:             iti paraangan ti balay ti Apo,

Reader 2:             iti tengngam O Jerusalem.

Reader 3:             Madaydayaw ti Apo!

Hymn of Invitation/Calling: “Now in This Moment” CCS 96

Invocation

Response

Focus Moment

‘Yawis iti atensiyon iti tunggal maysa kadagiti adda nga ehemplo iti panangawag ket ilawlawag iti usarna dagitoy. Kalpasanna, ibingay ti istorya maipapan iti panangayab ni Jesus kadagiti sangapulo ket dua nga adalan ken iti panangibaonna kadakuada tapno mapan ag-misyon nga isu iti panangiwaragawag iti naimbag a damag (Mateo 9:35 – 10:23). Daytoy nga naimbag a damag ket isu iti imbitasyon kadagiti mayat a dumngeg ken agsursuro maipapan iti ‘yaay ti pagarian ken iti pannakabalin ni Jesus a mangisubli iti pannakaan-anay dagiti tattaona. Facilitate a discussion. Print or project the following questions to assist in the discussion.

1.       Napadasanyo kadin iti naayaban manipud kadagiti gagayyem wenno kakabagianyo?

2.       Kasano iti panangayabda kadakayo?

3.       Iti daytoy nga istorya, iti panagkunayo kasano ngata iti panangayab ni Jesus kadagiti adalanna tapno maurnong ida?

4.       Ania ngata iti mabalin a nangayaban ni Jesus kadakuada?

5.       Kasano iti panangayab ni Jesus kenka tapno iwaragawagmo iti naibag a damag?

 Prayer for Peace

Hymn of Peace: “As the Deer” sing twice CCS 148

Light the Peace Candle.

Prayer

Diosmi A Manangngaasi,
Kayatmi koma ti umay tapno agdaydayaw Kenka
a sitatalna tapno sika laeng koma iti ‘yan iti focusmi
ngem iti daytoy nga oras ken gundaway,
ammomi met nga adda nga agnanayon dagiti kinaringgor iti aglawlawmi
dagiti tantanabutob wenno ar-arasaas, panaguyek wenno panagsig-am, ken panagsisinusit dagiti akakaarruba,
dagiti post iti social media, damdamag ken pabpabuya, cellphones, tv wenno gadget
nga uray iti rabii dagitoy ket gumal-gallangugang.  

 

Wen nagrigat ketdin aya iti umay dita sibaymo,
tapno riknaenmi koma iti apprus ken sang-aw iti Espiritum,

tapno mapadasanmi koma dagiti karim a naan-anay.

ngem mabalin a kaysa kalikagumanmi iti pannakapukaw dagitoy a makaringgor,
masapul nga agtultuloykami a sumango ket awatenmi laengen dagitoy,
maysa nga abbang tapno dumngeg ken panangipaay iti pannakaawat,

agbiag a mangsango kadagitoy a saan ketdi a tapno likudan.

 

Mabalin nga iti ingkami panangawat iti agdama a realidad
makipaset kami met iti panagsasarita maipapan kadagitoy;
ket sapay koma a sika iti mangaywan kadakami, kadakami amin;
ket maawatanmi koma nga awan iti mabalin a masinsina kadagkami.
Sapaykoma a naan-anay iti  kaaddami
ket sapay koma a ti kappiam iti itaengmo kadagiti adda kinaringgor wenno kinaulimekmi.
Amen.                                   -Andreas Stabno, used with permission

Ministry of Music or Congregational Hymn: “Jesus Is Calling” CCS 578

Sharing in the Spoken Word / Message : Based on Matthew 9:35—10:23

Disciples’ Generous Response

Hymn of Generosity: “Brothers and Sisters of Mine” CCS 616

Scripture Reading: Doctrine and Covenants 165:2
2 a. Free the full capacity of Christ’s mission through generosity that imitates God’s generosity. b. Listen to the testimonies of those responding generously. Follow your soul’s yearning to come home to God’s grace and generosity. Let gratitude show you the way. c. Remember, a basic discipleship principle is growing Christ’s mission through local and world mission tithes according to true capacity. Giving to other worthwhile organizations, while an important part of A Disciple’s Generous Response, should not diminish or replace mission tithes. d. Tithing is a spiritual practice that demonstrates willingness to offer every dimension of one’s life to God. When defined by faith, love, and hopeful planning, including resolving unwise debt, capacity to respond becomes much greater than initially assumed. e. Stewardship as response to the ministry of Christ is more than individual giving. It includes the generosity of congregations and jurisdictions that give to worldwide ministries of the church to strengthen community in Christ in all nations.

 

Statement

Ti pannakaayab dagiti sangapulo ket dua nga adalan ket maysa a napateg a gundaway iti biag iti iglesia. Daytoy a karit kadagiti adalan ket isu iti isusurot kenkuana, ket mabati dagiti pamilyada, dagiti pagbiaganda, dagiti trabahoda tapno mapanda tapno iwaragawagda iti naimbag a damag. Ti Disciples’ Generous Response a kas paset iti intayo panagdaydayaw ket maysa nga opurtunidad tapno mabalin tayo iti mangipaay iti namateryalan wenno sagut nga adda kadatayo tapno maiwaragawag iti naimbag a damag. Kasta met a daytoy iti gundaway tapno mabalin a kitaen iti naan-anay a panangaywan tayo ken panangbiruk pay kadagiti mabalin wagas iti intayo panangiwaragawag iti naimbag a damag. Maysa met daytoy nga opurtunidad tapno maibiagtayo koma iti maysa kadagiti Mission Initiatives ti iglesia tayo nga Inviting People to Christ. Datayo dagiti sagut.

 

Laglagipentayo nga iti kangrunaan a focus tayo ket isu iti panangiyannatup tayo kadagiti puspusotayo iti puso ti Dios ken dagiti panggep tayo iti pagayatanna. Babaen kadagiti daton tayo, dagitoy ket agserbi a kas panagyaman gapu ta bigbigentayo nga isuna iti pagtataudan dagiti amin nga adda kadatayo.

 

Gapu ta addatayo a siyayaman iti Dios, rumang-rang-ay koma dagiti puspuso tayo.

 

Blessing and Receiving of Local and Worldwide Mission Tithes

 Closing Hymn: 64 RAGSAKEN TAY AGSERVI TI APO

 Commissioning

‘Yaw-awag ti Dios! Ingkayo! Iwaragawagyo ti Naimbag a Damag – ti pagarian ti langit ket asidegen!

 Postlude

 616 Brothers and Sisters of Mine

Brothers and sisters of mine are the hungry,
who sigh in their sorrow and weep in their pain.
Sisters and brothers of mine are the homeless,
who wait without shelter from wind and from rain.
 

Strangers and neighbors, they claim my attention;
they sleep by my doorstep, they sit by my bed.
Neighbors and strangers, their anguish concerns me,
and I must not feast till the hungry are fed.
 

People are they, men and women and children;
and each has a heart keeping time with my own.
People are they, persons made in God’s image;
so what shall I offer them, bread or a stone?
 

God of all living, we make our confession:
too long we have wasted the wealth of our lands.
God of all loving, renew our compassion
and open our hearts while we reach out our hands.
 

578 Jesus Is Calling

Jesus is calling, oh, hear him today,
calling for you, calling for you.
Will you not quickly the summons obey?
Jesus is calling for you. (for you.)
 

(Women) Call – ing for you; .
(Men) Jesus is calling, is calling for you.

(Women) call – ing for you.
(Men) Jesus is calling, is calling for you.

(All) Hear him today; do not turn him away.
Jesus is calling for you. (for you.)
 

Jesus is calling, your service he needs,
calling for you, calling for you.
Tenderly, patiently with you he pleads;
Jesus is calling for you. (for you.)
 

Jesus is calling, he stands at the door,
calling for you, calling for you.
Open your heart, and his mercy implore;
Jesus is calling for you. (for you.)
 

148 As the Deer

As the deer pants for the water,
so my soul longs after you;
you alone are my heart’s desire
and I long to worship you.
 

You alone are my strength and shield;
to you alone may my spirit yield.
You alone are my heart’s desire,
and I long to worship you.
 

96 Now in This Moment 

Now in this moment, now in this day,
God is creating and leading the way;
life is behind us, life is before;
we write the story not heard before.
 

This is our story, this is our song,
praising our Savior all the day long.
This is our story, this is our song,
praising our Savior all the day long.
 

Past, present, future, joy, sorrow, hope,
we write the story, and life is its scope.
God’s love assures us through the unknown,
God’s grace sustains us, we’re not alone.
 

64 RAGSAKEN TAY AGSERVI TI APO
(Toiling For Jesus)

Ragsakentay’ agservi ti Apo,
Panginaonanna intayo,
Uray ania cadatay bilinna,
Aramidentay laeng coma.

Coro:
Agservi tay’ ngad’,
A siraragsac, a siraragsac;
Agservi tay’ ngad’
Iti cauvasan na.

Intay’ isaritat’ panagbiagna,
Ken casta met iti ayatna,
Ni Cristo itdennantot’ bendicion,
Cadatay’ iti agnanayon.

 Sipapakumbabatay’ sumurot,
Ken makipagna a sianus,
Tumulongtay’ mangipan kencuana,
Dagiti adu a cararua.

Popular Posts

Hello more...