Marcos
1:21-28
Prelude
Welcome Statement
Iti nagan ni
Jesu-Kristo kas Mang-ngagas, Mamagbaga, ken Gayyem, maysa a nagasat a kablaaw
kadatayo amin. Ti tema iti intayo panagdaydayaw iti daytoy nga aldaw ket
“Bigbigen Ti Nasantoan” a naadaw manipud iti istorya a masarakan iti Naimbag a
Damag ni Marcos a ni Jesus ket inagasanna ti maysa a lalaki a maipagarup a
narugit nga ispirituna kadagidi a panawen. Ket kadagiti a panawen masansan a
maipagarup nga dagiti saksakit ket gappuanan iti kinarugit a maigapu kadagiti
dakes nga espiritu. Sapay kadi nga iti daytoy nga aldaw ket mawaya-wayaan tayo
manipud kadagitoy a panamati ket pasangbayen tayo iti ayat ti Dios kadatayo, maitag-ay
isuna gapu kadagiti graysana, ken mabalbaliwan tayo babaen iti Espiritu
Santona.
Call to Worship
Scripture
Reading: Psalm 111
Hymn of Recognition
39 Crown Him with Many Crowns
Invocation
Sharing and Caring
Maawis iti
siasinoman iti kongregasyon a mangibingay kadagiti good news ken prayer concerns.
Hymn of healing
Tanging Hiling
The Good News of Recognizing
Scripture
Reading: Mark 1:23-24
Prayer for Peace
Light the Peace Candle
Prayer
Diosmi a Nasantoan a Mamagbabaga ken
Mangidaldalan,
Tunggal maysa kadakami uray kadagiti kinakapsut ken kaadayo
mi Kenka O Dios, adda met latta dagiti gundaway a mailasin ken mabigbig mi iti
Nasantoan. Tulungannakmi kadi a mabirukanmi iti pigsa mi kadagiti kakastoy a
gundaway tapno pukawen mi iti kinanengneng ket mapagballigian mi iti
kinasipnget. Idalannakami iti kinakappia.
Kadagiti gundaway a kasla awan kadakami iti talna iti
kaunggan mi, tulungannakami kadi tapno mabalin mi iti umay Kenka O Dios. Nu
dumteng iti kinaladinget kadakami, tulungannakami koma mangarapaap iti
kapintasan a masakbayan nga addaan iti namnama iti pannakaipaay iti
pannakapaimbag ken pannka-an-anay. Kadagiti gundaway a kasla di mi madaeran iti
sakit, tulungannakami a dumawat iti tulong. Agsipud ta ammo mi nga
ipatpategnakami.
Ammomi a ti kappia ket makita kadagiti isem ti
gagayyem mi, kadagiti arakup dagiti pamilya mi, kadagiti ladladawan, kadagiti
sagot nga agtaud iti komunidad nga addaan ken napno iti ayat. Itdem kadi iti
kappia iti tunggal maysa kadakami, kadagiti isu-amin, ken iti sangalubungan.
Amen.
Good News of
Healing
Scripture Reading: Marcos 1:25-28
Hymn of Wholeness
38 Who Is This Jesus
Message
Based on Marcos 1:21-28
Disciples Generous
Response
The Good News of Liberation
Scripture Reading: Marcos
1:27-28
Generosity Responsive Reading
Leader: Sika a pagtataudan iti amin a sagsagot ken
pagtataudan iti biag. Adtoy kami ita a naummong a napno iti panagyaman.
People: Adtoy, bigbigen mi nga adda dagiti
gundaway a saan a umno iti ingkami panaggastos, awa kadakami iti panangilala,
ken naglaka kami a makalipat ket magargari kami.
Leader: Tulungannakami kadi tapno mabalin mi iti
aggastos nga adda kinaresponsable. Maliklikan mi iti panaginbubukod. Saan kami
nga agbalin a naimut.
People: Mabalin mi kadi iti mangiyulit iti
panagusar, agkissay, ken agtipid. (Reduce, Reuse and Recycle)
Leader: Sika a pagtataudan iti amin a sagsagot ken
pagtataudan iti biag. Adtoy kami ita a naummong a napno iti kinaasi.
People: Adtoy, bigbigen mi nga adda dagiti
gundaway a bassit ken saan nga umiso iti ingkami panangipaay manipud iti
pudpudno a kabaelanmi.
Leader: Tulungannakami a mangibingay a sibubuslon ken
siwaya-waya, ket ipaay mi iti suporta kadagiti agkasapulan unay.
People: Ti Misyon Ni Jesu-Kristo.
Maawis tayo a mangipaay manipud iti pudpudno a
kabaelantayo nga addaan siyayaman a puso.
Blessing and Receiving of Local Tithes
Hymn of Liberation
35
KEN JESUS MAKICUYUGAC
Prayer and
Benediction
Sending Forth
Dakayo ket naayat ken napateg nga annak iti Dios.
Daytoy iti komunidad yo. Ay-ayatennakayo. Uray makarikna kayo iti same,
laglagipenyo nga ay-ayatennakami iti Dios. Di kayo koma maupay. Adtoy kami.
Ay-ayatendakayo. Saan kayo nga agmaymaysa. Aw-awtendakyo iti agnanayon,
ipatpategdakayo iti agnanayon. Dakayo a naayat nga annak ti Dios. Amen.
Postlude
HYMNS
HYMNS
38
Who Is This Jesus
Who is this Jesus, whose voice we have heard,
whose actions reveal and illumine God’s word,
whose stories surprising new insights impart,
whose gospel is joy for the humble of heart?
Who is this Jesus, whose light we have seen,
whose shining in splendor turns barren earth green,
whose rising in glory prevails over death,
whose Spirit of wisdom gives beauty and breath?
Who is this Jesus, whose love we have known,
whose hunger and pain were as real as our own,
whose pow’r and compassion are with us to heal,
whose life in abundance we share in this meal?
Jesus is human, our flesh and our blood,
but also the image and fullness of God.
This Jesus is Christ and on him we depend,
our solid-rock center, beginning, and end.
35 KEN
JESUS MAKICUYUGAC
(The Saviour With Me)
Ken Jesus makicuyugac,
Diac cayat agwaywayas;
Kencuana umasidegac,
Tackiagna pakibinac.
Coro:
No
Isut’ mangidalan,
Awantot’ pagdanagac,
Innacto nga awan pambar,
Kencuana paidalan.
Ken Jesus makicuyugac,
Tapno papigsaennac;
Ta ammoc a nacapuyac,
Isu liwliwaennac.
Ken Jesus makicuyugac.
Uray no ilasatnac;
Catudoan ken cainitan,
Wenno pagbabacalan.
Ken Jesus makicuyugac,
Ta isut’ mangidalan;
Aginggat’ diac magun-odan,
Balligi naan-anay.
TANGING HILING
Nagdarasal nag susumamo
Sanay pakinggan ang panalangin ko
Nakikiusap sana'y tulungan mo
Na tumagal pa ang Buhay Ko
Nalulungkot ako at umiiyak
Bigyan pa ako ng pag asang mabuhay Pa
Tanging Hiling ko lang Panginoong Hesus
Humaba pa sana ang Buhay ko
Di ba't sabi manalig lang ako
Ikaw ang Dakilang manggagamot ko oh...
Tanging Hiling ko lang Panginoong Hesus
Humaba pa sana ang Buhay ko
Lumalapit at naniniwala sayo
Gagaling ako dahil sa tulong Mo...
Heto ako, nag mamakaawa
Damdamin koy lubos na nahihirapan
Puso at isip ko, nanampalataya sayo
May Pag Asa Pa na darating
Nalulungkot ako at umiiyak
Bigyan pa ng pag asang mabuhay Pa
Tanging Hiling ko lang Panginoong Hesus
Humaba pa sana ang Buhay ko
Di ba't sabi manalig lang ako
Ikaw ang Dakilang manggagamot ko oh...
Tanging Hiling ko lang Panginoong Hesus
Humaba pa sana ang Buhay ko
Lumalapit at naniniwala sayo
Gagaling ako dahil sa tulong Mo...
Who is this Jesus, whose voice we have heard,
whose actions reveal and illumine God’s word,
whose stories surprising new insights impart,
whose gospel is joy for the humble of heart?
Who is this Jesus, whose light we have seen,
whose shining in splendor turns barren earth green,
whose rising in glory prevails over death,
whose Spirit of wisdom gives beauty and breath?
Who is this Jesus, whose love we have known,
whose hunger and pain were as real as our own,
whose pow’r and compassion are with us to heal,
whose life in abundance we share in this meal?
Jesus is human, our flesh and our blood,
but also the image and fullness of God.
This Jesus is Christ and on him we depend,
our solid-rock center, beginning, and end.
35 KEN
JESUS MAKICUYUGAC
(The Saviour With Me)
Ken Jesus makicuyugac,
Diac cayat agwaywayas;
Kencuana umasidegac,
Tackiagna pakibinac.
Coro:
No
Isut’ mangidalan,
Awantot’ pagdanagac,
Innacto nga awan pambar,
Kencuana paidalan.
Ken Jesus makicuyugac,
Tapno papigsaennac;
Ta ammoc a nacapuyac,
Isu liwliwaennac.
Ken Jesus makicuyugac.
Uray no ilasatnac;
Catudoan ken cainitan,
Wenno pagbabacalan.
Ken Jesus makicuyugac,
Ta isut’ mangidalan;
Aginggat’ diac magun-odan,
Balligi naan-anay.
TANGING HILING
Nagdarasal nag susumamo
Sanay pakinggan ang panalangin ko
Nakikiusap sana'y tulungan mo
Na tumagal pa ang Buhay Ko
Nalulungkot ako at umiiyak
Bigyan pa ako ng pag asang mabuhay Pa
Tanging Hiling ko lang Panginoong Hesus
Humaba pa sana ang Buhay ko
Di ba't sabi manalig lang ako
Ikaw ang Dakilang manggagamot ko oh...
Tanging Hiling ko lang Panginoong Hesus
Humaba pa sana ang Buhay ko
Lumalapit at naniniwala sayo
Gagaling ako dahil sa tulong Mo...
Heto ako, nag mamakaawa
Damdamin koy lubos na nahihirapan
Puso at isip ko, nanampalataya sayo
May Pag Asa Pa na darating
Nalulungkot ako at umiiyak
Bigyan pa ng pag asang mabuhay Pa
Tanging Hiling ko lang Panginoong Hesus
Humaba pa sana ang Buhay ko
Di ba't sabi manalig lang ako
Ikaw ang Dakilang manggagamot ko oh...
Tanging Hiling ko lang Panginoong Hesus
Humaba pa sana ang Buhay ko
Lumalapit at naniniwala sayo
Gagaling ako dahil sa tulong Mo...
39
Crown Him with Many Crowns
Crown him with many crowns,
the Lamb upon his throne;
hark! how the heav’nly anthem drowns
all music but its own.
Awake, my soul, and sing
of him who died for thee;
and hail him as thy matchless King
through all eternity.
Crown him the Lord of love;
behold his hands and side,
rich wounds yet visible above
in beauty glorified.
No angel in the sky
can fully bear that sight,
but downward bends his burning eye
at mysteries so bright.
Crown him the Lord of peace,
whose pow’r a scepter sways
from pole to pole, that wars may cease,
absorbed in prayer and praise.
His reign shall know no end,
and round his pierced feet
fair flow’rs of paradise extend
their fragrance ever sweet.
Crown him the Lord of years,
the Potentate of time,
creator of the rolling spheres,
ineffably sublime!
Glassed in a sea of light
where everlasting waves
reflect his form—the Infinite,
who lives and loves and saves.
MARK 1:21-28
Iti paset iti pannurat ni Marcos, dagiti pinarsua ti Dios ket nadadaelda. Agtataeng ni Satanas kadagiti tattao. Nariribuk ken napeggad iti aglawlaw. Ti saksakit ket mangipaay iti kinarugit. Dagiti lideres iti Relihiyon ken politika ket naturayda – a saan ket koma nga isuda iti agserbi kadagiti tattao. Ket iti daytoy a klase wenno kasasaad ti lubong, ‘yeg ni Jesus ti naimbag a damag: Dimtengen ti panagari ti Dios, ket maipaayen iti pannakaagas!
Ti pakasaritaan ti lalaki a linuganan ti dakes nga espiritu
ket isu iti umuna a ehemplo ni Marcos iti kinaturay ni Jesus kas maysa a
mangibagbagi iti Dios, a kabaelanna a mangagas ken mangpasubli iti kababalin ti
maysa a tao. Ngem iti naimbag a damag, saan a maawatan dagiti adalan ni Jesus iti
kinasiasino na ken nu ania iti panggep na. Ngem kadagiti agbasbasa ammoda gapu
ta sinarita ni Marcos a ni Jesus ket isu napulutan, ket isuna ti anak ti Dios.
Uray ti dakes nga espiritu ket mabigbigna ni Jesus. Uray ti baybay ken angin
ket bigbigenda iti panagturay ni Jesus. Uray iti maudi a paset ket dagiti
soldado iti Romano ket bigbigenda ni Jesus nga isu ti “Anak Ti Dios”. Kadagitoy
a birsikulo, isagsaganatayo ti Marcos kadagiti ad-adu pay a pammaneknek a ni Jesus
ket mabigbig dagiti amin a parsua malaksid kadagiti asideg kenkuana.
Kalpasan iti pannakasulisog ni Jesus idiay disyerto, sinaona
iti panagturay iti Dios; inawaganna da Simon, Andres, Santiago ken Juan; ket
nangrugi a nangisursuro kadagiti sinagoga idiay Capernaum. Sadiay, maysa a lalaki
a linuganan ti dakes nga espiritu iti immasideg kenkuana ket inawaganna isu iti
nagana, ket bigbigenna nga isuna ket nasantoan iti Dios.
Idi panawen ni Jesus, ti maysa a nagan ket saan laeng a
basta nga awag. Ti nagan ket maysa a pakabigbigan iti kinasiasino, kababalin, ken
uray pay iti agbalin a masakbayan ti maysa a tao. Ti pannakaammo iti nagan iti
maysa kayatna a sawen a am-ammodaka. Patienda pay idi nga nu ammo iti maysa a
kabusor ti naganmo ket natur-turay ngem sika wenno iturayannaka. Isu iti
inawagan ti lalaki a naluganan ti daken nga espiritu ni Jesus babaen iti
naganna, panggep daytoy nga iturayanna koma ni Jesus. Ngem, kas kinuna ni Jesus,
binilinna ti dakes nga espiritu nga agulimek daytoy ket panawanna ti lalaki.
Patien dagiti tattao iti daydi a panawen nga agturturay ni satanas kadagiti
amin a dakes nga espiritu. Ti esksorsismo kadagiti dakes nga espiritu ket maysa
a direkta a resulta iti inaramid ni Jesus gapu iti naballigi a panangkomprontana
kenni Satanas.
Ti dakes nga espiritu ket iladladawanna dagiti amin nga saan
nga nasayaat kadagiti tattao a nakita ni Jesus. Ti lalaki a linuganna ti dakes
nga espiritu ket adda iti uneg iti singoga- kadagiti agtuturay idiay Galilea
ken idiay Jerusalem. Mabuteng daytoy kas kadagiti adalan, agtuturay iti
relihiyon, ken kadagiti Romano. Ginandat daytoy iti mangituray kenni Jesus, kas
iti inaramidna kadagiti adalan ken kadagiti lideres iti relihiyon. Kabaelan ken
sisasagana daytoy a mangdadael tapno laeng maisalakanna iti bagina ken iti
masakbayanna. Ngem iti kamaudiananna, ni Jesus iti nagturay, ket impaayna iti pannakaisalakan
ti lalaki.
Kasapulan iti kinaturay kadagiti baru a panursuro ken kasta
a masapul iti nasged, panagtalek ken kinapudno. Adu kadagiti saan nga umanamong
kadagiti panursuro ni Jesus. Dagiti dadduma ket mariribukanda, saanda a
komportable iti baru a turay. Ket uray dagiti agtuturay idiay Jerusalem ket
nadlawda daytoy ket nakariknada met iti panagbuteng. Inyawis met ni Simon iti ipapanda
iti balay iti katuganganna a babai tapno paagasan. Inagasan ni Jesus daytoy.
Kalpasan iti pannakaagas daytoy, dagus a pinagserbianna dagiti sangaili. Tinungpal
daytoy iti wagas iti panagministro. Daytoy a pasamak ken inaramid ni Jesus ket
napasamak iti manu a daras tapno maisurona dagiti adalanna.
Nagbalin ngata adalan ti lalaki nga inagasan ni Jesus? Saan
a dinakamat daytoy ti Naimbag a damag. Adda a napadasan daytoy iti
pannakabalbaliw ngem saan a nadakamat nu ania met iti inaramid daytoy.
Central Ideas
- Napukawen ti sigud a pinarsua ti Dios a kinunana a nasayaat ken nagpintas. Masapul iti naimbag a damag maipapan iti panagturay ti Dios ken iti panangipaayna iti pannakaan-anay ken pannakabalbaliw.
- Ni Jesus ket isu iti mangibagbagi, a kunkunana ti panagturay ti Dios ket adtoyen ditoy lubong ket iyaw-awisna iti pannakipaset tayo iti inna panagari.
- Ti panagbutbuteng, panagpannuray, ken pannangisalakan wenno panangilisi iti bagina uray pakaisagmakan iti sabali ken panagsalungasing iti panagturay ti Dios ket mangipakita nga addaan iti sakit a naispirituan ket kasapulan iti pannakaagas babaen ken Kristo.
- Iti siasinoman a makapadas iti pannakaagad babaen kenni Jesus ket adda kenkuana iti panagpili nga addaan kinaresponsable nu sumurot kenni Kristo wenno saan.
Questions to Consider
- Kasano nga iti panagari ti Dios ditoy lubong ket mangted iti pannakaan-anay? Ania dagiti mabalin nga ehemplo?
- How
have you allowed fear, domination, self-preservation, and rebellion to
keep you far from the rule of God? How have you overcome those things to
minister?
- Who
do you say Jesus is? How do you respond to Christ’s touch in your life?
- What
is the Holy Spirit prompting you to do in your life and ministry? In the
life of the congregation? In your pursuit of mission and the rule of God?