Thursday, May 11, 2023

Declare Hope

Prelude

Centering Hymn: 359 We Are One in the Spirit

Welcome, Joys, and Concerns

Call to Worship

Leader: Dakay amin a pagilian, agdaydayawkay iti Diostayo; ti pannakaidaydayawna idir-iyo.

Congregation: Inaywananna ti biagtayo, ket dina impalubos a matnagtayo. O Dios, sinuotnakami; ginugorannakami kas iti pirak.

Leader: Umaykay agdengngeg, dakay a managbuteng iti Dios, ta saritaek ti inaramidna kaniak. Nagdawatak kenkuana a tulongannak; indaydayawko babaen kadagiti kantak.

Congregation: Saannak la a dinengngeg ti Dios; sinungbatanna pay ti kararagko.

All: Idaydayawko ti Dios, gapu ta ti kararagko inna impangag, ket dina imbabawi ti napudno nga ayatna kaniak.


Hymn of Community: "Weave" CCS 327

Invocation

Response

Prayer for Peace

Light the Peace Candle.

Peace Hymn: 25 SICAT, SAPSAPULEC

Scripture Reading: 1 Peter 3:13-22

Ministry of Music

Message based on 1 Peter 3:13-22

Reflection:

Iti maysa nga aldaw imbaud ko dagiti asuk iti siruk ti kayo tapno simpaek iti sangwananmi a masansan a pagaayaman dagiti aso. Saan a nasanay dagitoy nga aso tapno maibaudda. Pinagsinak ida nga imbaud iti kadagiti kayo iti igid ti paraangan. Agduma iti inaramid dagitoy nga aso kabayatan iti pannakaibaudda. Ti maysa, saan a pulos a timmalna ket taul nga taul ken pusipus a pusipus tapno birukenna no kasano a makabulos. Aging a natirtiritir ti galutna ket naipulipul iti puon ti kayo agingga a saanen a makagaraw daytoy. Ket ti maysa met, aglang-lang-ay a manggaw-at-gaw-at kadagiti nababa a sanga ti kayo. Pasaray itangal-tangalna dagiti naregreg a bunga ken natuko-tukkol a sanga agingga nagidda iti kapudutan ket inturogna.

Kalpasan a nasimpak ti paraagan, winarwarak dagiti aso. Kasta unay ti banno ti aso a nipulpulipol iti puon ti kayo isu a saanen unay nga aggargaraw kalpasan nawarwar ti galutna, ngem ti maysa dinardarasna iti timmaray a naglanglang-ay kalpasan a naibulos daytoy.

No addatayo iti sitwasyon a saantayo pulos a kayat, kasano iti panangsango tayo? 

No maminsay addatayo iti kasasaad a saantayo a kayat. Agduduma iti mabalin a panangsango tayo iti kastoy a sitwasyon. No maminsan agmuryot tayo, maldaang, wenno makapungtot gapu ta awan iti mabalintayo a maaramidan. Ngem mabalin met a sangwentayo a sitatalna ken masarakantayo iti kinapositibo iti dayta a sitwasyon. Agingga a madlawtayonto laengen a nakalabas gayamen daytoy a banag kadatayo.

Mabalin a gapu iti suron tayo iti adda a sitwasyon tayo ket saantayo a mangngegan ti timek ti Dios tapno tumulong koma kadatayo.

Masapul a sursuroen tayo iti dumngeg iti timek ti Dios.

Disciples' Generous Response

Hymn of Generosity: "From You I Received"

Testimony

Maawis iti siasinoman a mangibingay iti kapadasanna no kasano iti kinaiimbag ti Dios kenkuana nga uray iti kaddana iti situwasyon a saanna pulos maawat nariknana iti kinaimbag ti Dios gapu iti panangidalanna tapno masarakanna ti kinaparabur ti Dios.

Blessing and Receiving of Mission Tithes

Closing Hymn: 138 NAUGASAN DAGITI BASBASOL MO

Benediction

Sending Forth

Postlude

* H Y M N S *

138 NAUGASAN DAGITI BASBASOL MO

(Are You Washed In The Blood)


Naugasan dagiti basbasolmo,

Napateg dara ti cordero,

Dica agduadua agtalecca ita,

Ugasannaca ti darana.


Coro:

Mangugas ti darana,

Iti puso a napnot’ damca,

Mapapudawcanto a cas dilana,

No maugasan cat’ darana.


Magnaca iti lawag ti saona.

Ugasannaca ti darana,

Agtalecca ti dackel nga ayatna,

Ta ugasannacat’ darana.


Agsaganaca sumabet namarsua,

A maugasan ti darana,

Inca ita sacbay a maladawca,

Ugasannaca ti darana.


Innac iwagsac ti pacadagsenac,

Iddiac, licudac ken panawac,

Agtarayac cumamacam ti calat,

Inggat’ Gloria innac magtengan.


359 We Are One in the Spirit

We are one in the Spirit, we are one in the Lord;
we are one in the Spirit, we are one in the Lord;
and we pray that all unity may one day be restored:

And they’ll know we are Christians
by our love, by our love;
yes, they’ll know we are Christians by our love.

We will walk with each other, we will walk hand in hand;
we will walk with each other, we will walk hand in hand;
and together we’ll spread the news that God is in our land:

We will work with each other, we will work side by side;
we will work with each other, we will work side by side;
and we’ll guard each one’s dignity and save each one’s pride:

All praise to the Father, from whom all things come,
and all praise to Christ Jesus, his only Son,
and all praise to the Spirit, who makes us one:

25 SICAT, SAPSAPULEC
(I Need Thee Every Hour)

Sicat’ sapsapulec,
Talnac mangted.
Ti Saom napateg,
Mangyeg talged.

Coro:
Wen masapolco unay,
Dakkel a tulongmo,
Urayec bendiccionmo,
A yetnagmo.

Umaynac taengan,
Jesusco,
Sulisog maawan,
No addaca.

Liday man ken ragsac,
Sica laeng,
Ti tarigagayac,
Nga agtaeng.

Pagayatam caniac,
Isuronac,
Mangtungpal bilinmo,
Pagragsacac.

Itdec amin Kenca,
O Jesusco,
Umayacon Kenca,
Paaclolo.


Thursday, May 4, 2023

God, An Eternal Community



Prelude

Welcome

Announcements, Sharing of Joys and Prayer Needs

Call to Worship

O Apo nga Apomi, iti sangalubongan, makita ti kinatan-okmo! Dumanon sadi langit ti pannakaidaydayawmo No tangadek ti langit nga inaramidmo, ti bulan ken dagiti bituen nga insaadmo ania ti tao tapno isut' panunotem? Tao laeng ngem isut' asikasoem. 5Pinarsuam ti tao a nababbaba ngem sika ket ti dayag ken dayaw kenkuana imbalangatmo. Pinagturaymo iti amin a parsua. Insaadmo amin a banag iti sakaananna: dagiti karnero ken baka, ken uray dagiti atap nga animal, dagiti tumatayab, dagiti ikan ken amin a parsua iti taaw. O Apo nga Apomi, makita ti kinadayagmo iti sangalubongan!

Hymn of Praise: "Great and Marvelous Are Thy Works" CCS 118

Invocation

Response/Music Ministry

Scripture Reading: 2 Corinthians 13:11-13

Message Based on 2 Corinthians 13:11-13

Prayer for Peace

Light the Peace Candle

Prayer 

Apomi O Dios A Nasantoan,

Tunggal maysa kadakami iti daytoy a komunity ket addaan iti ministry a kabaelanmi nga ipaay. 

Idawdawatmi kenka O Dios a balbaliwam koma dagiti puspuso dagiti leader mi manipud iti panagbutbuteng ken kadagiti gandat iti panagibales tapno mabalinda koma iti makipagtrabaho iti ayat ken kinakappia. 

Sika O Apomi Jesus iti nangisuro kadakami ti dalan. 

O Santo Espiritu, papigsaennakami ken pabilgennakami tapno agtrabaho iti kinakappia.

Amen. 

Sacrament of the Lord's Supper

Invitation to Communion

Maawistayo amin iti daytoy a lamisaan ni Kristo. Ti Komunyon ket maysa a sakramento tapno intayo laglagipen ti biag, ipapatay, panagungar ken agtultuloy a presensiya ni Jesu-Kristo. Iti Community of Christ, maysa met daytoy a gundaway tapno intayo pabarroen dagiti bautisar ken pannakitulag tayo kenkuana kas maysa nga adalanna. Maawis tayo a makipaset iti daytoy babaen iti ayat ken kappia ni Jesu-Kristo. 

Scritpure Reading: 1 Corinthians 11:23-26

Hymn of Preparation: 141  ITI DAYDI A RABII

Blessing and Serving of the Bread

Blessing and Serving of the Wine

Pastoral Prayer

Disciples' Generous Response

Statement

Iti daytoy a paset ti disciples generous response tayo, intayo manen nangnangruna a lagipen dagiti kakabsat tayo nga adda nga agsagsagaba iti nakaro a kinarigat. Gundaway tayo tapno mabalin tayo iti mangipaay iti tulong nga agpaay kadakuada. Maysa daytoy a gundaway tapno mabalintayo iti makipaset iti Mission Initiative ti Iglesia tayo nga Abolish Poverty, End Suffering a pakairamanan ti Oblation Ministry. Dagiti daton tayo ket napategda a saan laeng tapno magun-od ti budget nga agpaay iti misyon ti Iglesia ngem ketdi dagitoy ket maysa a simbolo iti namateryalan a panagyamantayo ti Dios nga isu iti mangipapaay kadagiti amin nga adda kadatayo. 

Iti intayo panangipaay kadagiti daton tayo, usarentayo daytoy a gundaway tapno iyannatup tayo dagiti puspusotayo iti puso ti Apo. Ammotayo a rumangrang-ay dagiti puspusotayo no addatayo a siyayaman iti 'yaawattayo kadagiti parabur ti Apo. 

Blessing and Receiving of Local and Worldwide Mission Tithes

Hymn of Celebration: "Praise God from Whom All Blessings Flow" CCS 53

Sending Forth Responsive Reading

Leader: Kas makita iti maudi a paset ti surat ni Apostol Pablo kadagiti taga Corinto, nangipaay kadagiti napipintas a sasao a pammakadana. Ngem uray pay inna panagpakada, adda latta kenkuana iti inanama. Uray pay iti maudi a balakadna, awan kenkuana iti panangigunamgunam kadagiti napalabas ngem ketdi nangipaay kadagiti balakad para iti masakbayan. Dagitoy ket nangngegantayo iti daytoy nga aldaw a nangipaay kadatayo iti inspirasyon ken motibasyon babaen kadagitoy a sasao manipud kenni Apostol Pablo:

Reader: 2 Corinthians 13:11-13

Kamaudiananna, kakabsat, agpakadaakon! Ikagumaanyo ti agbalin a naan-anay. Denggenyo ti dawatko: Agtutunoskayo ken agbiagkayo a sitatalna ket addanto kadakayo ti Dios ti ayat ken talna. Agkikinnablaawkayo babaen iti nainkabsatan nga agek. Pakomustaandakayo dagiti amin a tattao ti Dios. Sapay koma ta adda kadakayo amin ti parabur ni Apo Jesu-Cristo, ti ayat ti Dios, ken ti pannakikadua ti Espiritu Santo.

Congregation: Ket kasta koma met kenka. 

Amen.

Postlude

* H Y M N S *
118 Great and Marvelous Are Thy Works

Great and marvelous are thy works,
O Lord of hosts, almighty One!
Earth and firmament speak thy praise;
thy name is written in the sun.

Sing of his mighty love, for it is wonderful; 
let his praise through all the earth resound; 
honor and majesty now and forever be 
unto God whose love and mercy have no bound. 

Thou hast fashioned with thine own hand
the earth below, the heavens above;
O how wonderful is thy power,
and yet how tender is thy love.

O thou infinite, living God,
upon us now thy Spirit pour;
we would worship thee, laud and praise
thy holy name forevermore. 

53 Praise God from Whom All Blessings Flow
English
Praise God from whom all blessings flow;
praise him, all creatures here below;
praise him above, ye heav’nly host;
praise Father, Son, and Holy Ghost.
Amen. 

141  ITI DAYDI A RABII
(The Last Supper)

Iti daydi rabii,
Panangtiliwda kencuana,
Anac ti Dios naasi,
Nga inyawat di gayyemna.

Casangoananna la unay,
Nangala iti tinapay,
Nagyaman ket pinisina,
Ket castoy ti insawangna.

Datoy ti bagic canenyo,
Napisi gaput’ basolyo,
Toy darac met bingbingayenyo,
Tanda’t tulag a baro.

Ket daytoy aramidenyo,
Ta pataycot’ lagipenyo,
Iti gimong isipenyo,
Ti ayatco cadacayo.

Jesus, fiestam rambacanmi,
Naganmo icancantami,
Aginggat dica agsubli,
A mangala cadacami.


Popular Posts

Hello more...