Friday, August 23, 2024

Be Ready to Proclaim the Gospel of Peace

 Agsagana Iti Panangiwaragawag Iti Ebanghelio ti Kappia

Additional Scriptures

I Kings 8:1, 6, 10-11, 22-30, 41-43;
Psalm 84; John 6:56-69

Prelude

Welcome, Joys, and Concerns

Call to Worship

—Psalm 84:1-2

Sing Praise: 29 NAGIMNASEN TI AGTUGAW Stanza 1

—Psalm 84:3-4

Sing Praise: 29 NAGIMNASEN TI AGTUGAW Stanza 2              

—Psalm 84:10

Sing Praise: 29 NAGIMNASEN TI AGTUGAW Stanza 3                           —Psalm 84:11-12, adapted

Invocation

Response

Scripture Reading: Ephesians 6:10-20

Focus Moment

Ano ang Iyong kailangan upang ipahayag ang Magandang Balita ng Kapayapaan?

ILOCANO: Ania iti kasapulam tapno maiwaragawag mo iti Naimbag a Damag iti Kappia?

Sung Reflection “Bless the Lord” CCS 575

Sharing in the Spoken Word Based on Ephesians 6:10-20

Prayer for Peace

Light the Peace Candle.

Prayer for Peace

Diyos Naming Manggagamot,

Sa panahon ng takot, pagkabalisa at pagkawasak na nikikita namin sa mga balita sa buong mundo, ramdam namin ang pang hihina at kawalan ng pag-asa. Papaano nga ba na ang mga maliliit na katulad namin ay tutugon sa mga ito? Papaanong ang mga panalangin at mga ginagawa namin ay makakarating sa mga komunidad na kailanman ay hindi namin mararating at makikita? Tila ang mga panalangin namin ay kulang upang masagot ang mga ito, ngunit sa kabila nito pinapaalalahanan mo kami na ang lahat ng bagay ay may posibilidad sa Iyo. Sa Iyo, naroroon ang langis na aagos na magbibigay ginhawa at gagamot sa takot at poot sa mundo. Sa Iyo, dumadaloy ang Ispiritu na nagpapaalala sa amin ang mga simple naming mgagawa ay mayroong magtatagal na maidudulot.

Ang paalala sa aming mga kapit-bahat na sila’y aming minamahal ay maaaring magdulot ng kahit kaunting paggalaw sa komunidad upang makita nila kung gaano kahalaga ang bawat isa. Habang ang mga komunidad ay nakikita nila ang mga maaari nila gawin upang mabuong muli ang mga nasaktan, maaari din naming maki-bahagi ang ibang mga komunidad.

Diyos naming, ganito nga kung papaano umaagos ang nagpapaginhawa langis? Sa pamamagitan lamang ng kahit ng mga maliliit na bagay na ginagawa namin upang mai-angat ang ispiritu ng iba? Sa pamamagitan ng aming mga gawa sa mga komunidad na tumatawag ng hustisiya mula sa pagkawasak sa mundo dulot ng mga digmaan? O Diyos sa panahong ito at pagkakataon, tulungan mo kaming maikalat ang langis ng iyong panggagamot, ang nagpapaginhawang kapangyarihan ng iyong ispiritu sa gitna ng aming mga kapitbahay, sa mga lugar ng aming mga hanapbuhay at sa mga lugar na hindi pa namin nalalaman, upang ang mga may sugat ay magamot, ang mga nagugutom ay mapakain at mabaliktad ang kawalan ng hustisiya. Basbasan Mo po ang gawain naming ito. Amen.

—Tiffany and Caleb Brian

 

Disciples’ Generous Response

Statement

Ang Himno para sa Kapayapaan ay isang maka-ispirituwal na bagay. May kongregasyon tayo sa ibat-ibang panig ng mundo na binibigyang nila ng diin ang pagbibigay sa mga ahensiya na may mga programang tumutugon sa kahalagahan ng bawat komunidad at tao. Ang kanilang mga kontribusyon ay bilang pag-aala-ala sa kawalan ng hustisiya sa mga nagdaang panahon. Nawa ay bigyan natin ito ng pansin bilang bahagi ng ating pagpupuri.

Sa ating Disciples Generous Response, lagi nating alalahanin na kailangan natin bigyan na focus na ang ating mga puso ay angkop gaya ng puso ng Diyos. Ang kahalagahan ng ating mga kaloob ay higit pa hindi lamang upang makapaglikom ng pondo para sa misyon ng Iglesia, sa halip ang ating mga kaloob ay bilang pasasalamat sa mga biyaya ng Diyos na patuloy nating tinatanggap sa araw-araw. Gamitin natin ang pagkakataong ito upang magpasalamat sa Diyos.

ILOCANO: Dagiti Himno a para iti Kappia ket banag a na-espirituan. Adda dagiti kongregasyon tayo iti naduma-duma a paset ti lubong nga ik-ikkanda iti importansiya iti panangipaayda kadagiti kontribusyonda kadagiti naduma-duma nga ahensiya nga addaan iti programa maipapan iti pannakabigbig iti pateg dagiti komunidad ken tattao. Dagiti kontribusyonda ket kas pananglagipda maipapan iti kinaawan iti hustisiya kadagiti naglabas a panawen. Sapay koma nga ikkan tayo daytoy iti atensiyon kas paset iti intayo panagdaydayaw.

Iti Disciples Generous Response tayo, kanayon koma a laglagipentayo a masapul nga ikkan tayo iti focus nga dagiti puspusotayo ket maiyannatup koma iti puso ti Dios. Ti kinapateg dagiti daton tayo ket saan laeng a tapno mabukel iti budget iti iglesia nga agpaay iti misyon, ngem ketdi dagitoy ket kas pagyaman tayo iti Dios gapu kadagiti agtultuloy a paraburna iti inaldaw. Usarentayo koma ngarud daytoy a gundaway tapno agyaman iti Dios.  

Blessing and Receiving of Local and Worldwide Mission Tithes

Closing Hymn “Lift Every Voice and Sing” CCS 555


Benediction


Postlude

29 NAGIMNASEN TI AGTUGAW
(Sitting At The Feet Of Jesus)

Nagimnasen ti agtugaw,
Sacaanan ni Jesus!
Isut naragsac a lugar,
Pagtugawan inaldaw
Inutobco ti ayatna,
Idiay sacaananna,
Ket toy pusoc naawisna,
Nga agayat Kencuana.

 Addacadi ad-addapay,
A pacabendiccionan,
Ngem, ti apan panagtugaw,
Sacaanan ni Jesus?
Idiay ti pangibucbucac.
Basolco ken leddaang,
Idiay ti pacagun-odac,
Pacawan ken liwliwac.

 Jesusco Mangisalacan,
Bendiccionannac coman,
Ikitam dagita matam,
Itoy umar-araraw.
Aramidennac nasantoan,
Ipakitam ta rupam,
Innacto iparangarang,
Caniac pannakicadduam.

 575 Bless the Lord

Bless the Lord, my soul,
and bless God’s holy name.
Bless the Lord, my soul,
who leads me into life.

555 Lift Every Voice and Sing

Lift every voice and sing till earth and heaven ring,
ring with the harmonies of liberty;
let our rejoicing rise high as the listening skies,
let it resound loud as the rolling sea.
Sing a song full of the faith that the dark past has taught us,
sing a song full of the hope that the present has brought us;
facing the rising sun of our new day begun,
let us march on till victory is won.

Stony the road we trod, bitter the chast’ning rod,
felt in the days when hope unborn had died;
yet with a steady beat, have not our weary feet
come to the place for which our people sighed?
We have come over a way that with tears has been watered,
we have come, treading our path through the blood of the slaughtered,
out from the gloomy past, till now we stand at last
where the white gleam of our bright star is cast.

God of our weary years, God of our silent tears,
thou who hast brought us thus far on the way;
thou who hast, by thy might, led us into the light,
keep us forever in the path, we pray.
Lest our feet stray from the places, our God, where we met thee,
lest, our hearts drunk with the wine of the world, we forget thee;
shadowed beneath thy hand, may we forever stand,
true to our God, true to our native land.


Friday, August 16, 2024

Let My Spirit Always Sing

Nawa’y Umawit Ang Espiritu Ko Magpakailanman

Additional Scriptures
I Kings 2:10-12; 3:3-14; Psalm 111;
John 6:51-58; Doctrine and Covenants 161:1b


Prelude

Welcome, Joys, and Concerns

Call to Worship Responsive Reading

Leader: Magpasalamat tayo ng buong puso sa Panginoon!

People: Kahanga-hanga ang mga gawa ng ating Panginoon!

Leader: Ang kabutihan ng Diyos ay hanggang magpakailanman.

People: Mapagbigay at maawain ang Panginoon.

ALL: Ang Kanyang pangalan ay banal at kahanga-hanga. Purihin ang Diyos magpakailanman!

ILOCANO:

Leader: Agyamantayo iti Apo iti amin a pusotayo!

People: Naidaklan dagiti aramid ti Apotayo!

Leader: Agnanayon iti kinaimbag ti Dios.

People: Naasi ken naparabur ti Apo.

ALL: Nasantoan ti naganna ken naidaklan. Madaydayaw ti Dios iti agnanayon. 

Hymn of Invitation: “Great and Marvelous Are Thy Works” CCS 118

Invocation

Response/Music Ministry

Dwelling in the Word: Ephesians 5:15-20

First Reading: Pakinggan ang pagbasa mula sa aklat ni Apostol Pablo.

Second Reading: Alin sa mga salita o bahagi ng banal na kasulatan ang nakakuha                                     ng iyong atensiyon?

Third Reading: Ano ngayon ang paan-yaya ng Diyos sa iyo?

ILOCANO

First Reading: Denggen iti pannakaibasa ti surat ni Apostol Pablo.

Second Reading: Ania a sarita wenno paset ti santoan a sura iti nakatignay kenka?

Third Reading: Ania iti pangaw-awisan ti Dios kenka ita?

If time allows, in small groups or pairs, discuss the insights gleaned from this scripture.

Testimony 1

Maaring magbahagi ng karanasan sa mga pagkakataong ikaw ay naging matalino sa paggamit mo ng iyong mga oras o panahon.

ILOCANO: Mabalin iti mangibingay iti kapadasan no kasano a nagbalinka a nasirib iti panangusarmo kadagiti time wenno gundawaymo. 

Testimony 2

Maaring magbahagi ng karanasan sa mga pagkakataong pakiramdam mo ay punong-puno ang iyong Espiritu.

ILOCANO: Mabalin iti mangibingay iti kapadasan kadagiti gundaway a nariknam a napnapno iti Espiritum. 

Testimony 3

Maaaring mabahagi ng kwento sa mga pagkakataong pinagpala ka dahil sa paggawa ng melohiya o pag-awit sa Panginoon…

ILOCANO: Mabalin a mangibingay iti pakasaritaan it pannakariknam iti parabur gapu iti panagamidno iti melohiya wenno kansiyon nga a panangidaydayaw mo iti Dios. 

Testimony 4

Maaaring magbahagi kwento o karanasan sa panahong pinapasalamatan mo ang Diyos.

ILOCANO:

Mabalin a mangibingay iti istorya kadagiti gundaway iti panagyaman mo iti Diyos. 

Disciples’ Generous Response

Hymn of Offering: “I’m Gonna Live So God Can Use Me” CCS 581

Testimony

Maaaring magbahagi ng patotoo tungkol sa panahong punong-puno ka ng Espiritu upang magbahagi sa iba. 

ILOCANO:

Mabalin a mangibingay iti testimonyo maipapan kadagiti gundaway a napnoka iti Espiritu tapno mangibingay. 

Scripture Reading: Efeso 5:19-20

Statement

Iti DGR tayo, pillien tayo koma nga ipaay iti focus tayo iti intayo panangiyannatup kadagiti puspusotayo iti puso ti Apo. 

Dagiti daton tayo ket napatpategda pay a saan laeng a tapno adda mausar nga agserbi iti misyon ni Kristo ken ti iglesia. Dagitoy a daton tayo ket simbolo iti panagyaman tayo iti Dios gapu ta isuna iti pagtataudan ti amin nga adda kadatayo. 

Usarentayo koma ngarud daytoy a gundaway tapno agyaman Kenkuana gapu iti kinaparaburna kadatayo. 

ILOCANO:

Sa ating DGR, piliin nating bigyan ng focus kung papaano natin maia-align ang ating mga puso sa puso ng Panginoon. Ang ating mga kaloob ay mas mahalaga pa hindi lamang upang magamit ang mga ito para sa misyon ni Kristo at ng Iglesia. Ang ating mga kaloob ay simbolo ng ating pasasalamat sa Dios ng dahil siya ang pinanggagalingan ng lahat ng mayroon tayo. Gamitin nawa natin ang pagkakataong ito upang pasalamatan Siya ng dahil sa kanyang mga biyaya sa atin. 

Blessing and Receiving of Local and Worldwide Mission Tithes

Prayer for Peace

Light the Peace Candle.

Prayer

Espiritu ng pananaliksik,

Napakahirap ang manatili sa pananaliksik para sa gawaing pangkapayapaan. Napakahirap ipamuhay ang iyong utos na mahalin namin ang isat-isa. Napakahirap na hindi namin ito magagawa. Sumasaamin ka nawa O Dios sa aming panghihina mula sa aming paglalakbay mula sa payak na ilog ng kapayapaan. Nawa ay maramdaman namin ang kapahingahan at kalakasan mula sa iyong presensiya.

Ang mga alon ay urong-sulong, ganon din ang panahon. Ngunit ang ating pakikipagsapalaran natin kapayapaan ay hindi dapat. Dapat kaming magpatuloy. Tulungan Mo kaming magpatuloy sa pagmamahal, at sa aming pagpupursige para sa kapayapaan. Sa panahong tila paulit-ulit na kami sa aming mga ginagawa, sa pakikibaka, sa mga ipinaglalaban, sa aming pagpapatawad sa mga nagkamali sa amin, buksan Mo ang aming mga pandinig sa iyong pagtawag. Nawa ay handa naming iwan ang aming mga maliliit na bangka sa aming pagpupursige para sa kapayapaan. Dalhin mo kami sa pampang, sa komunidad ng mga nakikibaka na katulad namin. 

Sa pangalan ni Jesus, na siya naming hangin sa aming paglalayag. Amen. 

ILOCANO:

Espiritu iti panagsukimat,

Nagrigat iti agtalinaed iti ingkami panagsukimat iti aramid iti kinakappia. Nagrigat nga ibiag iti bilinmo nga ayatenmi iti tunggal maysa. Nagrigat a saanmi a maaramid daytoy. Addaka koma kadakami O Dios iti ingkami panagkapsot manipud kadagiti ingkami panagdalyasat manipud iti nanumo a karayan iti kinakappia. Sapaykoma a mariknami iti inana ken pannakapapigsa manipud iti presensiyam. 

Ti dalluyon ket agsubli-subli, kasta met iti panawen. Ngem iti panangisayangkatmi iti kappia ket masapul a saan a kastoy. Masapul nga agtultuloy kami koma. Tulungannakami koma nga agtultuloykami iti ingkami panangipaay iti ayat, ken kasta met iti ingkami panangisayangkat iti kappia. Kadagiti gundaway a kasla paulit-ulit kamin kadagiti ar-aramidenmi, pannakipagtrabaho, kadagiti panangitandudu, iti ingkami panangpakawan kadagiti nakabasol kadakami, luktam kadi dagiti lapayagmi ket mangngeganmi iti ayabmo. Sapaykoma a nakasagana kami a mangpanaw kadagiti babassit a bangkami iti ingkami panangisayangkat iti kinakappia. Ipannakami iti sibay, dagiti komunidad dagiti mangitrabtrabaho iti kappia a kas kadakami. 

Iti nagan ni Jesus, nga isu iti anginmi iti ingkami panaglaylayag. Amen.

Closing Hymn: 77 UMAY KAYO AMIN

Benediction

Sending Forth: Doctrine and Covenants 161:1b

Postlude


581 I’m Gonna Live So God Can Use Me

I’m gonna live so God can use me
any time and anywhere.
I’m gonna live so God can use me
any time and anywhere. 

I’m gonna work…
I’m gonna pray…
I’m gonna sing…

77 UMAY KAYO AMIN
(Come Ye That Love The Lord)

Umaycayo amin,
Nga agayat ti Dios,
Agkantatay’ agtutunos,
Panagdaydayaw ken Jesus,
Nagannat’natan-oc,
Trononat’ nalibnos.

Coro:
Agpagpagnatayo,
Dalan agturong ‘diay ngato,
Diay Sion ayan ti Dios Apo,
Pacasaran ti rag-o.

Adu a tattao,
Dida ammot’ Apo,
Ngem dacay a macaammo
Naganna iracuracyo,
Buyuganyot’ rag-o,
Buyuganyot’ rag-o.

Uray payen ita,
A ditay pay dimteng,
Idiay daga namayengmeng,
Mabalinen a say-upen
Ti ayamuomna,
Ti Gloria a taeng.

Ditay’ ngad’ mamingga,
A mangicancanta,
Nagan ni Jesus nangina,
Rigrigat lipaten ida,
Inton madamdama,
Sumrectay’ diay Gloria.

118 Great and Marvelous Are Thy Works

Great and marvelous are thy works,
O Lord of hosts, almighty One!
Earth and firmament speak thy praise;
thy name is written in the sun.

Sing of his mighty love, for it is wonderful;
let his praise through all the earth resound;
honor and majesty now and forever be
unto God whose love and mercy have no bound.

Thou hast fashioned with thine own hand
the earth below, the heavens above;
O how wonderful is thy power,
and yet how tender is thy love.

O thou infinite, living God,
upon us now thy Spirit pour;
we would worship thee, laud and praise
thy holy name forevermore.

Popular Posts

Hello more...