Saturday, March 11, 2023

Embody Christ’s Peace

 


12 March 2023

Third Sunday in Lent

Prelude

 Welcome

Ti kuaresma ket maysa a panagsagsagana. Maysa a gundaway nga isu iti panagturong tayo iti pannakailansa ken panagungar ni Kristo. Maysa a gundaway tapno agturong iti Dios, manipud kadagiti adu a pakariribukan ken mangiyaw-awan iti relasyon tayo Kenkuana. Ti kuaresma ket maysa nga awis kadatayo tapno sumungbat babaen iti naisangsangayan a kinaparabur ken babaen iti naispirituan nga aramid iti tulag tayo iti Dios nga isu koma iti mangiyasideg kadatayo iti daydiay a sapsapulen tayo.

 

Call to Worship

Leader: Umaykayo ket intayo kantaan ti Apo;

People: Itden tayo ti aweng ti kinarag-o tayo iti bato a salakantayo!

Leader: Itayo a siyayaman iti presensiyana;

People: Agrag-o tayo iti sangwananna babaen kadagiti kankanta ken pagdaydayaw!

Leader: Umaykayo! Agparintumengtay iti sakaananna, ket agdaydayawtayo kenkuana;

People: Agparintumengtayo iti sakaanan ti Apotayo!

Leader: Gapu ta isuna ti Dios tayo,

All: datayo dagiti tattaona nga ay-aywananna, ti arban a tartaraonanna.

 

Hymn of Gathering: “Open My Heart”, CCS 171

Opening Prayer

Scripture Reading: Romans 5:1-11

Focus Moment: Faith in Christ

Maawis iti siasinoman a mangibingay iti pannakaawatna iti daytoy a saludsud: Kasanom nga iladawan iti ayat ni Kristo kadagiti amin tattao ken kadagiti pinarsuana?

Hymn of Faith: “Standing on the Promises”, CCS 257

Prayer for Peace

Peace Story: Haring Lamoni At Ang Pagbaon Sa Mga Sandatang Pandigma


Ang pangalang Lamoni ay magiging pamilyar sa maraming miyembro ng simbahan bilang pangalan ng bayan kung saan matatagpuan ang unibersidad ng simbahan, ang Graceland University. Ang pangalang ito ay nagmula sa isang figure sa Community of Christ na kasulatan na nagpapakita sa atin ng daan ng kapayapaan na nagmumula sa pamamagitan ng pananampalataya kay Jesu-Kristo at pakikipagkasundo sa Diyos sa pamamagitan ng biyaya.

 

Si Haring Lamoni ay isang marahas na pinuno na madalas makipagdigma sa iba na bumalik din ang karahasan sa kanya bilang kapalit. Nagbabago ang lahat ng ito nang magkaroon ng mahimalang karanasan si Haring Lamoni mula sa Diyos na nagpapalambot sa kanyang puso at humikayat sa kanya at sa marami sa kanyang mga tagasunod upang magpabautismo at magbalik-loob. Habang ibinubuhos ng Panginoon ang kanyang espiritu sa mga tao, nagtatag sila ng simbahan at binago nila ang kanilang mga gawain mula sa karahasan tungo sa kapayapaan.

 

Ngunit ang pangakong ito sa kapayapaan ay nasusubok kapag nahaharap sila sa mga paparating na hukbo at sa mga gustong sirain sila dahil sa kanilang bagong-tuklas na pananampalataya. Kahit na lumalapit ang mga hukbong ito ay tumanggi silang humawak ng armas upang ipagtanggol ang kanilang sarili. Lumayo pa sila at ibinaon ang kanilang mga sandata bilang patotoo sa pagbabagong naranasan nila mula sa Espiritu at sa pakikipagkasundo nila sa Diyos pagkatapos nilang magsisi sa lahat ng karahasang ginawa nila sa iba.

 

Ibinaon nila ang kanilang mga sandatang pandigma upang yakapin ang kapayapaan.

 

Light the Peace Candle.

Prayer

Dios iti Kinatalna,
Ipaayannakami kadi iti sirib ken kinatured a mangisayangkat iti kappia.

Tulungannakami a maawatan iti kalikagummo para iti pannakaan-anay dagiti amin a pinarsuam.

Sapay kadi a maibagimi iti Kappia ni Kristo iti inaldaw a panagbiagmi.

Iti nagan iti prinsipe iti kappia, Amen.

 

Hymn of Peace

        “Gonna Lay Down My Sword and Shield”                                              CCS 321

 Sermon: Based on Romans 5: 1-11

 Hymn of Reconciliation

 Disciples’ Generous Response

Statement

Kas kadagidi umuna a panawen dagiti Kristiano wenno idi panawen ni Ari Lamoni ken dagiti tattaona, idi addatayo a sipupudno iti isusungbat iti ministeryo ni Jesu-Kristo, addaan tayo iti panagsisinnakit iti tunggal maysa ket ipangpangruna tayo ti Dios. Ti sungbat tayo kadagiti sagsagot ken ayat ti Dios kadatayo ket isu iti intayo panagserbi kadagiti sabsabali ket palabusan tayo nga iti kinaparabur ket isu koma iti agbalin a kababalin tayo.

 

Iti daytoy a panawen iti kuaresma, addaan tayo iti gundaway tapno agsagana ken agpanunot kadagiti wagas iti kinaparabur ti Dios kadatayo. Addaan tayo iti gundaway a mangilukat kadagiti puspusotayo tapno umawat iti baro a direksiyon iti intayo panangitultuloy iti panangibiag tayo iti misyon ken iti panagserbitayo.

 

Iti intayo ngarud koma panangibingay kadagiti daton tayo, usaren tayo koma daytoy a gundaway tapno agyaman iti Dios a gapu iti kinaparaburna kadatayo. Dagiti puspusotayo ket rumangrang-ayda no addatayo a siyayaman a kankanayon iti Dios ken bigbigen tayo nga isuna iti pagtatauda dagiti amin nga adda kadatayo.  


Blessing and Receiving of Mission Tithes

 Hymn of Affirmation: “23 NAPNOAN RAGSAC TOY PUSOC ITA”

 Closing Prayer

 Response

 Postlude

Thursday, March 2, 2023

Explore Your Faith

Leader’s Copy



Prelude

Gathering Song: Shout to the Lord (Tagalog)

Welcome

Scripture of Assurance/Call to Worship
Psalm 121:1-2, 8
Itangadko dagiti matak kadagiti bantay, sadino ti paggapuan ti tulong a maipaay kaniak? Ti tulong nga umay kaniak aggapu iti Apo a nangaramid iti langit ken daga. Itangadko dagiti matak kadagiti bantay, sadino ti paggapuan ti tulong a maipaay kaniak? Ti tulong nga umay kaniak aggapu iti Apo a nangaramid iti langit ken daga. Salaknibannakanto ti Apo iti sadinoman a papanam, manipud ita iti agnanayon awan inggana.

Song of Our Foundation: 165 SARITAEC A SIAYAT NI HESUS A NASLAG

Invocation

Response

Disciples’ Generous Response
Scripture
Dikay’ agbuteng, palubusanyo a sumayaat dagiti puspusoyo, agragsakkayo iti agnanayon, agyamankayo kadagiti amin a banbanag, siaanus kayo nga aguray iti Apo. -Doctrine and Covenants 95:1a, adapted

Statement
Ti ayat a mabalin a mamagbalbaliw iti maysa a biag ket umuna nga agtaud manipud iti naindaklan nga ayat ken kinaparabur ti Dios, naiparangarang babaen kenni Jesu-Kristo. Iti Community of Christ, iparparangarang tayo daytoy babaen met laeng iti Grasya ken Kinaparabur, maysa kadagiti Kapapatgan a Prinsipiyo ti iglesia. Mamati tayo a naayat ti Dios ket mangipapaay a sipaparabur ken siaayat. Mabigbigtayo nga aniaman a kababalintayo ken adda kadatayo ket nagtaud a sagot manipud iti Dios. Ngarud, ti panagbalin a kas maysa nga adalan ket maysa a tungpal biag a panangaywan. Siaayat tayo koma ngarud a sumungbat kadagiti sagsagot ti Dios ken kinapraburna. Ti panagbalin a naparabur nga adalan ken isu iti panangiyannatup kadagiti prayoridad ken puspusotayo iti prayoridad ti Dios.

Usarentayo koma daytoy a gundaway tapno agyaman iti Dios gapu kadagiti nagadu a parabur ken sagsagot manipud kenkuana ket laglagipentayo a rumangrang-ay dagiti puspusotayo no siyayamantayo a kankanayon iti Dios a mangipapaay kadagiti amin nga adda kadatayo.

Blessing and Receiving of Local and Worldwide Mission Tithes 

Scripture Reading: The Faith of Abraham

Genesis 12:1-4a

Kinuna ni Yahweh ken ni Abram, “Panawam ti pagiliam, dagiti kabagiam ken amam ket inka iti daga nga ipakitakto kenka. Paraburankanto iti adu nga annak ken appoko ket agbalindanto a dakkel a pagilian. Bendisionankanto ket agdinamagto ti naganmo tapno mausar ti naganmo a pagbendision. “Bendisionakto dagiti mangbendision kenka, ngem ilunodkonto dagiti mangilunod kenka. Dawatento dagiti amin a nasion ditoy daga a bendisionak ida a kas iti panangbendisionko kenka.” Tinungpal ni Abram ti bilin ni Yahweh.

Scripture Reading: Paul on Abraham’s Example

Romans 4:1-5, 13-17

Ania ngarud ti makunatayo ken ni Abraham nga amatayo? Ania ti padasna? No napalinteg ni Abraham iti sangoanan ti Dios gapu kadagiti inaramidna, adda koma pagtangsitna. Ngem saan a makapagtangsit iti sangoanan ti Dios. Kuna ti Nasantoan a Surat, “Namati ni Abraham iti Dios, ket gapu iti pammatina, inawat ti Dios a kas nalinteg.” Ti agtrabaho, matangdanan. Saan a maibilang a sagut ti tangdanna no di ket tineggedna.


Ania ngarud ti makunatayo ken ni Abraham nga amatayo? Ania ti padasna? No napalinteg ni Abraham iti sangoanan ti Dios gapu kadagiti inaramidna, adda koma pagtangsitna. Ngem saan a makapagtangsit iti sangoanan ti Dios. Kuna ti Nasantoan a Surat, “Namati ni Abraham iti Dios, ket gapu iti pammatina, inawat ti Dios a kas nalinteg.” Ti agtrabaho, matangdanan. Saan a maibilang a sagut ti tangdanna no di ket tineggedna. Inkari ti Dios ken ni Abraham ken kadagiti kaputotanna a tagikuaendanto ti lubong. Inaramidna daytoy, saan a gapu ta nagtulnog ni Abraham iti Linteg, no di ket gapu ta namati ket inawat ti Dios a kas nalinteg. Ta no maited ti inkari ti Dios kadagiti agtulnog iti Linteg, awanen ti serserbi ti pammati ti tao ket awan metten ti pagmamaayan ti kari ti Dios. Ta ti Linteg pataudenna ti pungtot ti Dios. Ngem no awan linteg, awan met panagsalungasing. Naibatay ngarud ti kari iti pammati tapno mapatalgedan ti kari a kas sagut ti Dios kadagiti amin a kaputotan ni Abraham. Saan laeng nga agpaay daytoy a kari kadagiti agtulnog iti Linteg, no di pay ket kadagiti mamati a kas iti panamati ni Abraham. Ta ni Abraham ti naespirituan nga amatayo amin. Kas kuna ti Nasantoan a Surat, “Pinagbalinka nga ama ti adu a nasion.” Iti kasta, naimbag ti kari iti imatang ti Dios a pinati ni Abraham, ti Dios a mamagungar kadagiti natay ken mangparsua kadagiti bambanag nga awan babaen iti panagsaona.


Reflection Moment

Project or print the following meditation questions:

* Apay a nabautisaran/nakonpirmaran ka kas miyembro iti Community of Christ?

* Ania dagiti nabalbaliwan iti biag mo kas maysa a miyembro iti Community of Christ?

* Ania pay dagiti paset iti panagpammatim a kayatmo nga sukimaten?

Have the musician play quietly for several minutes while the participants meditate.

Hymn of Faith: “We Are a Family of Faith”, CCS 350

Sacrament of the Lord’s Supper

Invitation to Communion

Maawis tayo amin iti lamisaan ni Kristo. Ti komunyun wenno panangrabii ti Apo ket maysa a sakramento nga isu iti intayo pananglagip iti biag, ipapatay, panagungar, ken agtultuloy a presensiya ni Jesu-Kristo. Iti Community of Christ, ti komunyun ket maysa met a gundaway tapno mabalin a pabaruen iti bautismo ken pannakitulag kenni Kristo nga isu iti panangibiag iti misyon na. Babaen iti ayat ken kappia ni Jesu-Kristo, maawis iti tunggal maysa tapno makipaset iti daytoy a maudi panangrabiina.

Communion Message Based on the sacrament of Communion OR Romans 4:1-5, 13-17

Hymn of Preparation: 173  NI JESUS NATAY TAPNO AGBIAGAC

Communion Scripture

Luke 22:7-39

“Ta ibagak kadakayo a diakton mangan iti daytoy agingga a matungpal ti pudno a kaipapananna iti Pagarian ti Dios.” Nangala iti kopa, nagyaman iti Dios, ket kinunana, “Alaenyo daytoy ket pagbibingayanyo. Ibagak kadakayo a manipud ita, diakton uminum iti daytoy tubbog ti ubas agingga a dumteng ti Pagarian ti Dios.” Nangala met iti tinapay ket kalpasan ti panagyamanna iti Dios, pinisina sana inted kadakuada a kunana, “Daytoy ti bagik a maited nga agpaay kadakayo. Aramidenyo daytoy a panglaglagip kaniak.” Kasta met a kalpasan ti panangrabii, intedna kadakuada ti kopa ket kinunana, “Daytoy ti kopa ti baro a pannakitulag ti Dios kadakayo a mapatalgedan iti darak a maibuyat para kadakayo.

Blessing and Serving of the Bread and Wine

Prayer for Peace

Light the Peace Candle.

Prayer

(Mangidalan iti maysa a kararag a mangidawat iti kinatalna iti panagbiag iti masakbayan nga uray awan iti pannakasiguro dagiti pasamak ken mabalin ng adda iti riribok ken pannakaupay)

Sung Response: 9 ITOY ALDAW A NAGASAT

Prayer

Postlude

Popular Posts

Hello more...