Friday, January 19, 2024

Will You Come and Follow Me?

Additional Scriptures
Jonah 3:1-5, 10; Psalm 62:5-12; 1 Corinthians 7:29-31; Doctrine and Covenants 161:1b

 

Prelude

Welcoming Hymn: BILIN TI APO AYATEM TI CABUSOR MO

Welcome, Joys, and Concerns

Call to Worship: Covenants 161:1b

Claim your unique and sacred place within the circle of those who call upon the name of Jesus Christ. Be faithful to the spirit of the Restoration, mindful that it is a spirit of adventure, openness, and searching. Walk proudly and with a quickened step. Be a joyful people. Laugh and play and sing, embodying the hope and freedom of the gospel.

Invocation

Response

Processing Mark 1:14-20

Mabalin a mangdutok iti mangibasa iti paset iti nasantoan a surat ket kalpasanna mabalin a sungbatan dagiti sumaganad a saludsud babaen iti pannakidiskusyun iti kaasitgan a kaabaymo.

·        Awareness. Saan nga adayo iti Dios, ngem ketdi adda kadagiti bibiagtayo. Kasano a makatulong daytoy a paset iti nasantoan a surat iti pannakaammom nga ti Dios ket adda iti biagmo?

·        Learning. Ania iti mabalin a naadalmo? Kasano a daytoy a paset iti nasantoan a surat ket insuronaka no kasano iti panangarakupmo kadagiti baro a banbanag wenno iti kasano iti panangibbatmo iti maysa a banag?

Ulitin iti pannakaibasa iti nasantoan a surat ket kalpasanna sungbatan dagiti sumaganad:

·        Reflection. Panunutem no kasano a nakatulong kenka ti nasantoan a surat tapno makapagbalbaliwka? Kasano iti pannaka-karitmo?

·        Action. Ania iti mabalinmo a maaramidan tapno matulungam iti Dios a matulunganna koma dagiti sabali ken dagiti pinarsua?

 

Prayer for Peace

Peace Hymn: “Come and Bring Light”  Choose several stanza. CCS 287

Light the Peace Candle.

Peace Prayer  

Participant 1:                         Ammok no kasano iti agalla-alla iti kasipngitan.

Participant 2:                         Ammok no kasano iti saan a mapanpansin.

Participant 3:                         Ammok no kasano iti saan mapakawan.

Presider:                     Siasino iti mangibibiang? Siasino dagiti mayat nga agbalbaliw tapno mabalin met a mabalbaliwan ti lubong?

 

Participant 1:             Nagalla-allaak iti kasipngitan. Nasursurok iti nagbain no siasinoak. No sadino iti umiso nga ayanko?

Participant 2:                         Saandak a makita. Nasursurok iti agsiim-siim iti adayo. Sadino iti umiso nga ayanko?

Participant 3:             Saanak a mapakawan. Ammok nga adu unay iti masapulko kadagiti tattao. Sadino iti umiso nga ayanko?

Congregation:    Addakadi nam-nama? Pudno kadi iti nam-nama?

 

Presider:                     Ti silaw ti bitwin lawaganna iti kinasipnget. Makitada tayo babaen iti lawag ti bitwin. Mapakawan ti anak dagiti saan a mapakawan. Pudno iti arapaap. A saan nga agpayso a saankayo a maikabkabilangan.

Congregation:         Agtakderkami kenka. Saankami a tumallikod. Addaka kadakami ditoy.

ALL:                       Daytoy iti ikarkararagmi a kappia. Amen.

 

Ministry of Music OR Congregational Hymn

Sharing in the Spoken Word Based on Mark 1:14-20

Disciples’ Generous Response

Generosity Hymn: 10 O JESUSCO A NAAYAT

Statement

Kakabsat, daytoy manen iti gundawaytayo tapno agyaman iti Dios babaen iti namateryalan. Bigbigentayo koma dagiti sagsagotna iti bibiag iti tunggal maysa kadatayo. Ad-adda iti panagrang-ay dagiti puspusotayo no siyayamantayo iti kinaparaburna kadatayo ken no sipupudno tayo a mangibiag iti misyon ni Kristo.

 

Blessing and Receiving of Local and Worldwide Mission Tithes

Closing Hymn: “I Have Decided to Follow Jesus” CCS 499

Benediction

Postlude

 


287 Come and Bring Light

 

Come and bring light to a people in darkness.
Come, set us free from the chains we have made.
We are your people, the flock that you tend.
Lord, open our eyes once again.

 

To the ones brokenhearted: open our eyes.
To the plight of the poor: open our eyes.
To the innocent children: open our eyes.
Teach us compassion and love.

 

To the victims of violence: open our eyes.
To the ones who seek justice: open our eyes.
To those sitting in prison: open our eyes.
Teach us compassion and love.

 

When a color divides us: open our eyes.
When the darkness surrounds us: open our eyes.
When we choose to look elsewhere: open our eyes.
Teach us compassion and love.

 

To those full of life’s sorrow: open our eyes.
To the needs of the lowly: open our eyes.
To the ones who seek peace: open our eyes.
Teach us compassion and love. 

 

To those suffering illness: open our eyes.
To those trapped by addiction: open our eyes.
To those lost or forgotten: open our eyes.
Teach us compassion and love.

 

499 I HAVE DECIDED TO FOLLOW JESUS

English
I have decided to follow Jesus;
I have decided to follow Jesus;
I have decided to follow Jesus;
no turning back, no turning back.

 

Though none go with me, still I will follow;
though none go with me, still I will follow;
though none go with me, still I will follow;
no turning back, no turning back.

 

The world behind me, the cross before me;
the world behind me, the cross before me,
the world behind me, the cross before me;
no turning back, no turning back.

 

BILIN TI APO AYATEM TI CABUSOR MO

 

No catnopay nga innac nasurutan,
iti pammati nga innac nacaawisan,
isupay met ti innac pacasusuotan,
pannuboc ken baot ti innac nalac-am.

 

Ngem ti Dios Apo nicatnoman dinac binaybay-an.
Isu’t camangac no dumteng suot ‘toy biag.
Ilisinac kadagiti adu a peggad ngarud cacabsat ditay
liwayan ti agdawdawat.

 

Ipaaymo panagan-anus panagpacumbaba,
cadagiti tattao nga awanan ricna.
Bay-am laeng no katkatawaandaca,
laglagipem ti naanus cucua ti namarsua.

 

Bilin ti Dios ayatem ti cabusormo,
dimo pagaryen iti pungtot dita nakemmo,
no tungpaenda ta bangir a pispismo,
itayampay ta bangir a pingpingmo.

 

Anyan a ragsac ti agpammati ken Kristo,
no surutem ti pagalagadan ti Dios Apo,
masagrap tay ayatna ken dungngo,
luctam ta pusom tapno makitam ti kinapudno,

 

10 O JESUSCO A NAAYAT
(Sweet Galilee)

 O Jesusco a naayat,
Biag intedmo gapu caniac,
An-annoec Kencat’ agsubad,
Inispalmo toy cararuac.

 Coro:
Idatonco Kenca toy biag,
Awatem cad’ cabaelac,
Aramidco isuronac,
Pagayatam agtungpalac.

 Mannubbotco idalannac,
Sicat’ captac ti inaldaw,
Kenca Jesus agserviac,
Pagayatam isuronac.

 Daytoy biagco napnot’ babac,
Kinadakes linemmesnac,
Ngem Jesusco inispalnac,
Iti basol a nadamsac.

 Tured pigsa, itdem caniac,
Sulsulisog lacubennac,
No addaca diacto matnag,
Sicat’ talged ken canawac.


Popular Posts

Hello more...